Неизвестная Астрид Линдгрен: редактор, издатель, руководитель - [37]
При печати использовалось десять цветов, что шло вразрез с логикой и здравым смыслом издательского бизнеса. До сих пор иллюстрированные книги для детей печатались в четыре цвета. Прошло тридцать три года, прежде чем книгу решились переиздать. В предисловии к этому переизданию Хельсинг писал:
«Почему в детских книгах так мало хороших иллюстраций? Ведь хорошие картинки обходятся не дороже плохих. Я возьму за ухо талантливых иллюстраторов и притащу их в детскую комнату!
Ушло много времени на то, чтобы собрать все иллюстрации к книге, но еще дольше пришлось уговаривать издателя все это напечатать».
Астрид Линдгрен была более консервативна в своих взглядах на иллюстрирование, а бюджет снился Хансу Рабену в страшном сне. И все же они издали книгу. В экономическом отношении это было чистым безумием, но на деле оказалось высоким искусством.
Однажды мадам Бодо пришла огромная посылка. Там лежал удав (или Boa constrictor, как его называют зоологи на латыни). На первый взгляд неочевидная тема для детской книжки-картинки, но автору «Пеппи Длинныйчулок» такое многообещающее начало показалось прекрасным – Астрид очень тепло отзывалась об этой книге.
Удава назвали Криктором; к счастью, он был отзывчивым и добрым. Он, как и слоненок Бабар, был наделен человеческими чертами, но в одном Бабара превосходил: когда Криктор пошел в школу, он научился складывать свое змеиное тело в цифры и буквы. А еще Криктор поймал вора, за что получил медаль и жил себе припеваючи с мадам Бодо.
Книга проиллюстрирована графическими рисунками в два цвета – розовый и зеленый. Автор текста и иллюстраций – Томи Унгерер; в картинках он умело использует пластический потенциал удава. «Криктор» стал лонгселлером, на котором выросло не одно поколение детей. Перевела книгу на шведский сама Линдгрен.
А прислал Криктора из Бразилии сын мадам Бодо, занимавшийся изучением змей.
Малютка Анна в красно-белом полосатом платьице впервые появилась на страницах каталога Rabén & Sjögren в 1964 году. Тогда она была просто Анной. Ингер и Лассе Сандберги не были новичками в литературе – к тому моменту они проработали в книжной отрасли уже десять лет. Но настоящий успех к ним пришел в 1964 году, когда они начали сотрудничать с Астрид Линдгрен.
С появлением Сандбергов, как их часто называют, в мире детской литературы словно подул свежий ветер. Их книги были проникнуты юмором и игрой и нарисованы в новом стиле. Гениальные в своей простоте иллюстрации Лассе Сандберга сделали это чтение универсальными для жителей самых разных стран, которые отождествляли себя с Малюткой Анной. Авторов ждал мгновенный успех, каждый год выходило по новой книге, Малютка Анна стала одним из самых популярных героев Rabén & Sjögren за рубежом.
Ингер и Лассе Сандберги создали целый ряд легендарных героев, ставших визитной карточкой Rabén & Sjögren: привидение Лабан, пальчик Тюммен, Пульврет и другие.
Сандберги были необычайно продуктивным дуэтом, просуществовавшим 60 лет. Вместе они сделали около ста книг, но известность получили главным образом благодаря Малютке Анне.
Сив Видерберг рассказывает о том, как ее дочь Гертруд пошла в детский сад:
«Мы отправились в библиотеку, чтобы поискать книги о том, что делают дети в детском саду, но оказалось, что ни одной подобной в библиотеке нет. И я решила написать такую сама. Я работала журналистом и сделала репортаж с ребенком, который был потенциальным читателем этой книги»[lxvi].
Когда дети Астрид были маленькими, детских садов в Швеции не существовало, но она живо интересовалась всем, что связано с жизнью ребенка – в действительности и в литературе. «Мне хотелось издавать книги, где есть хоть чуточка правды жизни», – говорила Астрид. В 60-е годы в Швеции стали появляться детские сады, и они, безусловно, заслуживали того, чтобы стать темой детской книги. Первой стала «Гертруд идет в детский сад». Проиллюстрировал ее Кай Бекман. Позднее Сив Видерберг написала серию книг о детском саде «Красный муравей», которая была оформлена в другом стиле – иллюстрации к ней нарисовала Сесилия Торуд.
В 1969 году, когда критерием хорошей литературы в литературных дебатах стало требование реалистически изображать действительность, Астрид Линдгрен написала письмо, обращенное к книготорговцам:
«Это небольшое послание адресовано нашим друзьям-книготорговцам, особенно тем из них, кто занимается детской литературой. Я предлагаю вам книгу – сможете ли вы ее прочитать, если я очень вас попрошу?
Итак, книга называется “Лоранга, Мазарин и Дартаньян”. Написала ее Барбру Линдгрен, и книга эта совершенно безумная. По крайней мере, так показалось мне, когда в руках у меня оказалась рукопись и я прочитала первую страницу. “И что на нее нашло?” – подумала я про Барбру.
У меня тогда не было времени, и я дала рукопись восьмилетнему мальчику, находившемуся поблизости. Он улегся на живот прямо на полу и стал читать, а я погрузилась в работу. У меня было дело, требовавшее предельной внимательности, и я, как могла, старалась сосредоточиться. Но мне постоянно что-то мешало. Откуда-то снизу все время доносились смешки, хмыканье, восторженный хохот и другие звуки, выражавшие крайнее удовлетворение. Положа руку на сердце я никогда не замечала за этим мальчиком, чтобы он так искренне смеялся над книгами. “Это очень хорошая книга,
21 мая 1980 года исполняется 100 лет со дня рождения замечательного румынского поэта, прозаика, публициста Тудора Аргези. По решению ЮНЕСКО эта дата будет широко отмечена. Писатель Феодосий Видрашку знакомит читателя с жизнью и творчеством славного сына Румынии.
В этой книге рассказывается о жизни и деятельности виднейшего борца за свободную демократическую Румынию доктора Петру Грозы. Крупный помещик, владелец огромного состояния, широко образованный человек, доктор Петру Гроза в зрелом возрасте порывает с реакционным режимом буржуазной Румынии, отказывается от своего богатства и возглавляет крупнейшую крестьянскую организацию «Фронт земледельцев». В тесном союзе с коммунистами он боролся против фашистского режима в Румынии, возглавил первое в истории страны демократическое правительство.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лина Кавальери (1874-1944) – божественная итальянка, каноническая красавица и блистательная оперная певица, знаменитая звезда Прекрасной эпохи, ее называли «самой красивой женщиной в мире». Книга состоит из двух частей. Первая часть – это мемуары оперной дивы, где она попыталась рассказать «правду о себе». Во второй части собраны старинные рецепты натуральных средств по уходу за внешностью, которые она использовала в своем парижском салоне красоты, и ее простые, безопасные и эффективные рекомендации по сохранению молодости и привлекательности. На русском языке издается впервые. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Повествование описывает жизнь Джованны I, которая в течение полувека поддерживала благосостояние и стабильность королевства Неаполя. Сие повествование является продуктом скрупулезного исследования документов, заметок, писем 13-15 веков, гарантирующих подлинность исторических событий и описываемых в них мельчайших подробностей, дабы имя мудрой королевы Неаполя вошло в историю так, как оно того и заслуживает. Книга является историко-приключенческим романом, но кроме описания захватывающих событий, присущих этому жанру, можно найти элементы философии, детектива, мистики, приправленные тонким юмором автора, оживляющим историческую аккуратность и расширяющим круг потенциальных читателей. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
В этой книге рассказано о некоторых первых агентах «Искры», их жизни и деятельности до той поры, пока газетой руководил В. И. Ленин. После выхода № 52 «Искра» перестала быть ленинской, ею завладели меньшевики. Твердые искровцы-ленинцы сложили с себя полномочия агентов. Им стало не по пути с оппортунистической газетой. Они остались верными до конца идеям ленинской «Искры».
Имя этого человека звучит повсюду: от течения Гумбольдта у берегов Чили и Перу до десятков памятников, парков и горных хребтов в Южной Америке, включая Сьерра-Гумбольдт в Мексике и пик Гумбольдта в Венесуэле. В его честь назван город в Аргентине, река в Бразилии, гейзер в Эквадоре, залив в Колумбии. В Гренландии есть мыс и ледник Гумбольдта, горы Гумбольдта мы находим на картах Северного Китая, Южной Африки, Новой Зеландии, Антарктиды, реки и водопады Гумбольдт – в Тасмании и в Новой Зеландии, парки его имени есть в Германии, по Парижу пролегает улица Александра фон Гумбольдта.
Три сестры, три дочери великого писателя, три характера, три судьбы. Татьяна, Мария и Александра – каждая из дочерей Льва Толстого стала его помощницей и другом, и для каждой определяющим в жизни стал духовный опыт отца. Автор этой книги – Надежда Геннадьевна Михновец, известный петербургский ученый, доктор филологических наук, профессор РГПУ им. А. И. Герцена, автор многочисленных публикаций о Л. Н. Толстом и русской литературе XIX века. Опираясь на широкий круг источников, в том числе малодоступных, а также цитируемых впервые, автор прослеживает судьбы трех дочерей Толстого – любимицы всей семьи, талантливой художницы Татьяны, скромной и самоотверженной, рано умершей Марии, всегда отличавшейся неуемной жизненной энергией Александры.
Имя Сергея Юрского прочно вошло в историю русской культуры XX века. Актер мирового уровня, самобытный режиссер, неподражаемый декламатор, талантливый писатель, он одним из немногих сумел запечатлеть свою эпоху в емком, энергичном повествовании. Книга «Игра в жизнь» – это не мемуары известного артиста. Это рассказ о XX веке и собственной судьбе, о семье и искусстве, разочаровании и надежде, границах между государствами и людьми, славе и бескорыстии. В этой документальной повести действуют многие известные персонажи, среди которых Г. Товстоногов, Ф. Раневская, О. Басилашвили, Е. Копелян, М. Данилов, А. Солженицын, а также разворачиваются исторические события, очевидцем которых был сам автор.
Я хочу, чтобы меня запомнили тем, кем я был, и настолько, насколько заслужил. (Александр Ширвиндт)Внимание! Содержит ненормативную лексику!