Неизданный Хармс - [38]

Шрифт
Интервал

на скамеечках сидят

Первый человек:

Будет в нынешнем году
Не хорошая зима
Снега множество корзин
Весь усыпет магазин.

Второй человек:

МНОГО НЯНЕК ПЕРЕМРЕТ
ПТИЦЫ ВЫТОПЧУТ ЗЕРНО
ТО-ТО БУДЕТ ПЕРЕПЛЕТ
Коль до нянек все равно

Первый человек:

Ты когда-нибудь скакал

Второй человек:

Даже небо протолкал

Первый человек:

Я это так и полагал

Второй человек:

А я вовсе не скакал

Оба человека встают со скамеечек и смотрят друг на друга

Над ними легкая, простая
Летает птиц крестьянских стая
и дева пламенной ляли
стоит в красивом отдалении
И маленькие люди
Гуляют мрачно, как поленья
И хрупкие тележки по комнатам бегут
А люди как полешки, как камушки встают.

Д. Хармс.

<1925–1931>


Впервые – De Visu. 1992. № 2. С. 28 (по копии ОГПУ – см. примеч. к № 98). Автограф неизвестен.

Наст. ст-ние имеет множество несомненных признаков принадлежности Хармсу: двусмысленный каламбур в заглавии; фрагмент: Ну давай бревно писать со смыслы разные сплетать – с незначительным вариантом см. в наст. изд. Т. 1. № 76. Ст. 34–36; Мария – одно из самым популярных женских имен среди персонажей Хармса; няня, лампа, шкап, дева и др. – популярные и устойчивые мотивы его произведений.

«сняв шляпу англицкого фетра…»

сняв шляпу англицкого
фетра чтоб не бояться силы ветра
Стоит она моя столица
моя прозрачная царица.

<1931>


Впервые – СП-III. Автограф – РНБ.

Весь этот текст заключен Хармсом в круг.

Справа записано:

Приходит мысль тогда
а ныне правит человечество.

«Куда взгляну…»

Куда взгляну
Кому поверю
Кому открою дверь страницу

<1931>


Впервые – СП-III. Автограф – РНБ (зачеркнут).

Записан над текстом «Роберт Мабр – Ну с начинаю…» (наст. изд. Т. 1. № 306), но невозможно уверенно утверждать связь этих двух текстов.

«Я встретил своего друга…»

Я встретил своего друга.
Я едва узнал его.

<1831>


Впервые – СП-III. Автограф – РНБ.

«Вот растворилось окно…»

Вот растворилось окно
в доме напротив.
Девушка в чёрном платье
с белым воротником
глядит на меня

<1931>


Публикуется впервые. Автограф – РНБ (зачеркнут).

Написано одновременно с еще несколькими аналогичными по содержанию текстами (см. наст. изд. Т. 1. № 162165).

«чего бы нам не говорили…»

чего бы нам не говорили
хозяины холмов
мы не поверим и не покажем
стада козлиных голов

<1 января 1931>


Впервые – СП-III. Автограф – РНБ.

«лыжа – добегу-ли?…»

лыжа – добегу-ли?
вейка – докачусь-ли?
мын – докамую-ли?
вофа – где счеты?

<Вторая половина 1931>


Впервые – СП-III. Автограф – РНБ.

«вашими вашими…»

вашими вашими

словами изображу конец

     тридцать первого года.

На линейке ваших лет нанесу

      крупные насечки

      мысленных бурь

<Вторая половина 1931>

Впервые – СП-III. Автограф – РНБ.

«На сиянии дня месяца июня…»

На сиянии дня месяца июня
говорил Даниил с окном
слышанное сохранил
и тким образом увидеть думая свет
говорил солнцу: солнце посвети в меня
проткни меня солнце семь раз
ибо девятью драми жив я
следу злости и зависти выход низ
пище хлебу и воде рот мой
страсти физике язык мой
ве и дханию ноздрями путь
два уха для слушания
и свету окно глаза мои.

<Вторая половина 1831>


Впервые – СП-III. Автограф неизвестен.

Соотносится с несколькими стихотворными молитвами Хармса (см. наст. изд. Т. 1. № 138, 241). Отметим стилизацию текста под древнерусское (сокращенное, под титлами) письмо.

«вода внизу отразила всё то, что наверху…»

вода внизу отразила всё то,

          что наверху.

Вход закрыт. Только тому кто

     вышел из воды и чист,

         откроется вход.

Путник идёт по зелёному саду.

Деревья, трава и цветы

    делают своё дело.

        И во всём натура.

Вот огромный камень кубической

    формы. А на камне сидит и

        повелевает натурой.

Кто знает больше чем этот

           человек?


<1930–1933>

Впервые – Минувшее. Автограф – РНБ.

Под текстом за чертой запись:

неправильно

Связан с мотивом воды в других многочисленных текстах Хармса.

Трава

<1>
Однажды девушка плела
свою прекрасную косу.
Вдруг видит – молния-стрела
попала в дерево в лесу.
И в щепки дерево летит.
В испуге девушка сидит,
раскрыв широкие глаза.
И вот уж кончилась гроза.
<2>
Когда в густой траве гуляет конь,
она себя считает конской пищей.
Когда в тебя стреляют, из винтовки,
и ты протягиваешь палачу ладонь,
то ты ничтожество, ты нищий.
Когда душистую траву сбирают, в стог,
она благоухает.
А человек, попав в острог,
и плачет, и вздыхает,
и бьётся головой, и бесится,
и пробует на простыне повеситься.
Но только он вкушает лук,
он вспоминает дивный луг.

<1931–1933?>


Впервые – СП-III. Записано по памяти: <1> – В. Н. Петровым (о нем см. наст. изд. Т. 2. № 143 <26>); <2> – Е. В. Сафоновой (о ней см. наст. изд. Т. 2. № 21).

«Я начинаю разговор…»

Я начинаю разговор,
поднимаю семафор,
звоню в маленький звонок,
люди скачут со всех ног

<1131–1933?>


Впервые – СП-III. Автограф неизвестен.

«А ноль божественное дело…»

А ноль божественное дело.
Ноль – числовое колесо.
Ноль – это дух и это тело,
вода и лодка и весло.

Впервые – ОП-IV. Автограф неизвестен.

При первой публикации пояснение: «Отрывок предоставлен нам Н. И. Харджиевым со следующим примечанием: „Записано мною по памяти в 1933 г. Хармс часто повторял эти стихи (отрывки?!) вслух. По всей вероятности, они тогда же и были написаны. Н. Харджиев“».

Этот текст связан, с одной стороны, с размышлениями Хармса о свойствах чисел и ноля (нуля), с другой – с такими как «О водяных кругах» (наст. изд. Т. 1. № 190) с характерной и там и тут связью ноля и воды.


Еще от автора Даниил Иванович Хармс
Во-первых и во-вторых

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Елизавета Бам

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Старуха

Повесть «Старуха» (1939) – одно из последних произведений Хармса, и при этом одно из самых загадочных. Она вписывается в традицию «петербургского текста», и в качестве самых очевидных ее подтекстов называются обычно «Преступление и наказание» и «Пиковая дама». Это уникальная фантасмагория, в которой герой балансирует на грани снов и реальности, выдумки и действительности, жизни и смерти…


Рассказы в картинках

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Плих и Плюх

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рассказы и повести

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Месть

Соседка по пансиону в Каннах сидела всегда за отдельным столиком и была неизменно сосредоточена, даже мрачна. После утреннего кофе она уходила и возвращалась к вечеру.


Симулянты

Юмористический рассказ великого русского писателя Антона Павловича Чехова.


Девичье поле

Алексей Алексеевич Луговой (настоящая фамилия Тихонов; 1853–1914) — русский прозаик, драматург, поэт.Повесть «Девичье поле», 1909 г.



Кухарки и горничные

«Лейкин принадлежит к числу писателей, знакомство с которыми весьма полезно для лиц, желающих иметь правильное понятие о бытовой стороне русской жизни… Это материал, имеющий скорее этнографическую, нежели беллетристическую ценность…»М. Е. Салтыков-Щедрин.


Алгебра

«Сон – существо таинственное и внемерное, с длинным пятнистым хвостом и с мягкими белыми лапами. Он налег всей своей бестелесностью на Савельева и задушил его. И Савельеву было хорошо, пока он спал…».