Неизбежный грех - [12]
- Потому, что я так хочу.
Она беспокойно оглядывается.
- Лейт не будет против? Он нанял меня обслуживать посетителей, а не кого-то одного. Я не хочу, чтобы он злился на меня, и в конце-концов уволил. Я неплохо зарабатываю здесь.
- Хорошие чаевые?
- Да, более чем.
Хорошо, значит, братья, всё таки, прислушались.
- Рад слышать это.
- Чего бы ты хотел?
- Все, что ты можешь мне предложить.
Кажется, я еще больше сбил ее с толку. Не стану притворяться, что мне не нравится наблюдать за этим.
- Я хочу угостить тебя выпивкой, так что выбери что-нибудь себе, я буду то же самое.
Она ухмыляется.
- Как скажешь.
Через несколько минут она возвращается с двумя женскими напитками, протягивая один мне.
- И что это за чертовщина?
- «Секс на пляже», - говорит она с усмешкой.
- Ты принесла мне напиток с ананасом и гребаным цветком?
- Ты же сам сказал выбрать напиток на свой вкус. Я захотела этот.
- Я думал, ты выберешь виски.
- Я захотела «Секс на пляже».
Надеялась, что и тебе понравится, - она еще больше ухмыляется, явно довольная собой.
На вкус коктейль оказывается именно таким, каким я его себе и представлял - отвратительно сладким. Это, безусловно, девчачий коктейль, поэтому я возвращаю ей его обратно.
- Тебе не нравится "Секс на пляже"?
- Мне бы понравился, но не напиток.
- Ты бы предпочел что-то покрепче?
- Именно.
- Доверишься мне еще раз?- спрашивает она серьезно.
- Давай проясним одну вещь, Блю, - взглядом я показываю ей, чтобы она пододвинулась ближе и сам делаю то же самое, так что мы оказываемся нос к носу, - Я не доверюсь никому, пока человек не докажет, что он стоит моего доверия.
- У меня такое ощущение, что речь сейчас идет не только о выборе напитка.
Если бы я был глупцом, то, наверняка, принял бы это за вызов. Она - умная девушка, так что я не хочу спорить с ней.
- Сегодня я твой единственный посетитель, которого ты обслуживаешь. Я не обязательно должен быть доверчивым.
В то время, как Блю уходит за моим виски, Лейт подсаживается в кресло напротив меня.
- Лорна сказала мне, что ты приказал ей. Какого черта ты используешь Блю в качестве своей личной официантки, а Лорна должна пахать за двоих?
- Кто-то должен выяснить истинные мотивы этой девушки, раз уж на тебя нет никакой надежды.
- Ты хочешь сказать, что сделал ее своей личной официанткой только, чтобы узнать ее истинные мотивы?
- Наедине мне удастся разговорить её куда лучше, чем, если она будет бегать туда-сюда, пока каждый будет лапать ее за задницу.
- Не волнуйся, Син. Сейчас её вообще никто не трогает.
Он говорит, как обиженный ребенок, у которого отобрали любимую игрушку.
- Ей не нравилось, как с ней здесь обращаются.
- И откуда же ты это узнал?
- Она сама сказала мне.
- Когда?
- Прошлой ночью.
Лейт приходит в бешенство, а это значит, что он сложил картинку воедино.
- Полагаю, разговаривали вы об этом совсем не в баре.
- Нет.
Как его начальник, я не обязан перед ним объясняться.
- Мне нужно было убедиться, что Блю именно та, за кого себя выдает. Я проверил ее вещи, когда она пришла домой, на что мне пришлось сказать, что я пришел, чтобы поговорить.
- Как удобно.
Он прав. Я мог бы послать своих людей проверить ее квартиру, но пошел туда сам, потому что хотел, чтобы она пришла и увидела меня.
- И каков же твой вердикт?
Она чиста. На этот момент.
- Думаю, она говорит правду.
Он бьет ладонями по столу.
- Я, блять, знал это!
- Ты нихрена не знал, Лейт. Я один, как всегда, должен делать грязную работу.
- Конечно. Продолжай говорить себе, что быть в одной квартире с Блю это «грязная работа» и, может быть, ты сам в это поверишь.
Он прав, и мы оба это знаем. Я просто хотел провести с ней время.
Блю возвращается со стаканами чего-то более сносного, чем девчачий коктейль, и Лейт уходит, не проронив ни слова.
- Что с ним?
- У него срочные дела.
Она подает мне стакан.
- Джонни Уокер. Блэк Лейбл.
- Оказывается, ты способна сделать хороший выбор.
- Видишь? Мне можно доверять, - это мы еще посмотрим, но уже неплохое начало.
- Хороший выдался денек?
- Абсолютно, - просияла она, - Почти все парни перестали распускать свои руки.
Почти?
- Кто-то продолжает лапать тебя?
- Да. Один парень все никак не хочет оставить меня в покое.
Я отдал приказ не трогать Блю, и один из братьев ослушался его. Я не собираюсь с этим мириться.
- Лорна выглядит чересчур загруженной. Может, тебе стоит помочь ей с посетителями.
- Конечно.
Я останавливаю ее, пока она не встала из-за стола.
- Помнишь, как однажды ты сказала мне, что хочешь сломать руки тем, кто распускает их, а я сказал, что это плохая идея?
- Да, - она начинает смеяться.
- Я передумал. Сделай это, если он снова к тебе прикоснется, и поставь его на колени, как ты умеешь.
Блю возвращается к работе, а я стараюсь рассмотреть, кто же тот парень, что смеет прикасаться к ней, несмотря на мой приказ. Долго ждать не приходится. Молодой парень, член Братства, Даф, тянется к ней, чтобы положить руку ей на бедро. Его предплечье задирает ей юбку, и нет ни единого шанса, что он не коснется ее трусиков. Ну, и еще кое-чего.
Наклонившись, она ставит выпивку на соседний столик, когда его рука штурмует ее сзади. Гребаный ублюдок.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Меня зовут Джадд Мэтьюз, и у меня есть все: деньги, красивая внешность, успех. Фанаты покупают мою музыку и выкрикивают мое имя. У меня прекрасная жизнь… пока девочка не перевернет мой мир с ног на голову. Скарлетт Мэтьюз. Моя новорожденная дочь. Ее мать умерла, и в этом мире у нее нет никого, кроме меня. Эта хрупкая маленькая девочка не могла быть рождена от более неподходящего отца… пока Лейтон Митчелл не откроет мне глаза и не заставит взглянуть на вещи по-другому. Лейтон не типичный для меня тип женщины.
Они условились о трех месяцах...но их любовь не знала границ. Джек Маклахлан - винный магнат и несомненно один из самых желанных холостяков Австралии. Он прекрасно осведомлен о том, что такое запутанность в романтических отношениях, и поэтому он идет на крайние меры дабы избежать ссор. Он предпочитает простоту в качестве красивой собеседницы без всяких условий. Он выстраивает отношения так, будто заключает очередную деловую сделку, и поэтому они всегда сводятся к одному и тому же. Никаких долгих отношений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На протяжении трех месяцев Блю Макаллистер пытается скрыться от Синклера Брекенридж, но он находит её. Её бывший любовник, будущий лидер преступной организации, известной как Братство, сопротивляется своим чувствам к ней, и предпочитает наблюдать за своей любимой издалека. О чём она и понятия не имеет. Но вскоре ситуация полностью меняется. На его малышку ведется охота. Убийцы Абрама подбираются все ближе, и у него остается лишь одно решение, которое сможет уберечь Блю – сделать её своей женой. Кажется, что брак легко решит их проблему, но счастливое замужество длится недолго, когда они обнаруживают врагов за пределами Братства. Будет ли первоначальная месть стоить её сопутствующего ущерба?
Как ты можешь продолжать двигаться дальше, когда он - каждая песня, которую ты поешь? После того как Лорелин Прескотт уходит от любви всей её жизни, она возвращается в Нэшвилл, чтобы посвятить себя единственной мечте, забытая ею на время. Музыка была единственным способом, помогавшим ей отвлечься от боли потери Джека Генри. Но вместе со старой жизнью возвращаются и старые знакомые, и новые ожидания. Отказавшись от возмутительных требований продюссера, Лорелин тем самым ставит на своей карьере крест - пока неожиданная возможность не даст о себе знать.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.