Нехоженые тропки - [8]
Кэти драматично закатила глаза. Она оставалась в стороне от всего этого, потому что она была подростком, но только пока.
— Опять на халяву, что ли? Деньги, которые ты получил от Ватикана, не вечные, знаешь ли. Одна аренда офиса обходится нам в копеечку. Тебе нужны денежные заказы, и срочно. До появления крутых парней с мясницким топором.
— Мои кредиторы могут взять числом, — ответил я. — Полно серьезных людей, злых на меня. Наверное… Я возьму Эмона в «Странных Парней». Вряд ли есть место безопаснее.
— «Странные парни»? — Кэти сказала с сомнением. — Учитывая его форму, не уверена, что он готов справиться с таким количеством странностей в одном стакане.
— Победа или смерть, — сказал я оживленно. — Я всегда верил в шоковую терапию шокового состояния. Осмотрись, пока меня не будет, и определи ущерб от случившегося. Оставь то, что можно исправить, и выброси остальное. Мы застрахованы?
Кэти тяжело посмотрела на меня:
— О чем ты говоришь?
— По-моему, что мне нужна хорошая выпивка, а следом еще — в вдогонку. Пошли, Эмон, мы собираемся посетить самый старый бар в мире.
— О, я не пью много, — сказал Эмон-40.
— Почему я не удивлен? Все равно пошли. У меня предчувствие, что скоро появится еще больше твоих дополнительных версий, и я хочу, чтобы бардак они устроили где-нибудь в другом месте. — Я сделал паузу и оглянулся по сторонам. — Кэти…, ты как-то говорила, у нас в офисе есть кошка?
Она пожала плечами.
— Ее съели компьютеры из будущего. Все равно это была не очень хорошая кошка.
Я взял Эмона-40 за руку и твердо повел к двери. Некоторые разговоры ни до чего хорошего не доведут, знаете ли.
Глава 3. Забвение
«Странные Парни» — самый старый бар в мире, и это место не для малодушных. Вы найдете его в глухом переулке, всегда на своем месте, под маленькой неоновой вывеской с названием бара на санскрите. Его владелец не доверяет рекламе. Если Вы должны попасть туда, Вы там будете, а плохо это или хорошо — тема, открытая для обсуждения. Я зависаю там время от времени, главным образом потому, что в нем полно людей с проблемами, гораздо хуже моих, и поэтому меня никто не беспокоит. «Странные парни» — место захудалое, на грани запущенности, с хорошей выпивкой, плохим обслуживанием и закусью, вызывающей реальные опасения. Нездоровая атмосфера, изменчивые настроения, и большая часть мебели прибита к полу, то есть не может использоваться в драке. Я всегда чувствовал себя в нем как дома. Нынешний владелец бара, Алекс Морриси, действительно пробовал что-то изменить, но без толку. Черного кобеля не отмоешь добела.
Чтобы повторно не шокировать Эмона-40 новым походом по улицам, я нанял лошадь с экипажем, для поездки в «Странных Парней». Казалось, Эмон слегка успокоился при виде простой и незамысловатой природы транспортного средства, но только для того, чтобы вновь обалдеть, когда лошадь спросила у меня конечный пункт поездки. До конца поездки Эмон безмолвно сидел в экипаже рядом со мной, вытянувшись в струнку и обхватив себя руками. Наполовину уговорами, наполовину силой я извлек его из экипажа, когда мы, наконец, приехали, и он стоял, прижавшись ко мне, пока я расплачивался с перевозчиком. Пока мы шли к бару, он смотрел только в землю, отказываясь смотреть на происходящее вокруг. Деревенской мышке не место в городе.
— Зачем Вы это делаете? — внезапно спросил он, по-прежнему не глядя на меня. — Почему Вы помогаете мне? Ваша секретарша была права; я не могу заплатить Вам. По крайней мере, не те деньги, которые Вы обычно берете за дело… вроде этого. Почему Вы настолько готовы связаться с моими проблемами?
— Мне интересно, — легко ответил я. — Кому-то понадобились огромные усилия, чтобы ввести Вас со всем Вашим хаосом в мою жизнь, и я хочу узнать, кто это, чтобы отблагодарить соответствующим образом
— То есть… Вы используете меня для своих целей.
— Отлично, — сказал я. — Вот вы уже начинаете думать как обитатель Темной Стороны.
Впервые он пристально посмотрел на меня.
— Я не идиот, мистер Тэйлор. Я, может быть, и не в своей тарелке, но вижу то, что вижу. Вы используете меня, как приманку для своей ловушки. Но если это цена того, чтобы получить Вас на своей стороне, я переживу это. Вот только насколько вы хороши, мистер Тэйлор? Вы действительно можете разрулить мои проблемы?
— Это мой конек, — сказал я. — И в этом деле я действительно довольно хорош. Я могу быть… каким угодно, но я никогда не подводил клиента.
Мы подошли к бару, и я завел его внутрь, держа его за руку, не давая возможности развернуться и убежать. «Странные Парни» могут быть тем еще местом для новичка. Мы спускались по металлической лестнице в бар, и каждый из посетителей оглянулся, чтобы посмотреть на вновь прибывших. В баре хватало обычных необычных субъектов. Две пылающих монахини в белых балахонах сидели за барной стойкой, Сестры Сияющего Приказа Святого Стронция. Из высоких стаканов они пили сверкающую воду, которая вряд ли искрилась, когда они делали заказ. Киборг с торчащими из него шестеренками засовывал палец в разъем и хихикал. Вампирша пила кровавую Мэри, и, глядя на нее, становилось ясно, что Мэри в нее, и правда, уходила. Миссис Судьба, искатель приключений — трансвестит, мужчина в наряде супергероини-борца с преступностью, брил ноги перед выходом на дежурство. В углу — тушки туристов с камерами наготове. Кто-то набил их и подвесил, шутки ради.
На Темной Стороне Лондона, в области, где люди живут бок о бок с демонами и прочей нечистой силой и жизнь течет по совершенно иным законам. Единственное, что уравнивает население этой мистической части города с жителями других районов — ответственность за совершенные преступления. И уж чего-чего, а преступлений здесь бывает с избытком. Впрочем, лучше других об этом знает Джон Тейлор, частный детектив, специализирующийся на делах, в которых замешана чертовщина. На этот раз он распутывает жуткую историю юной певицы, чьи поклонники один за другим кончают жизнь самоубийством.
Есть немало мрачных и неуютных городов. Есть города просто плохие и города похуже. Но есть еще и Хейвен... Город, где хозяйничают колдуны, демоны и воры, где на узких улочках в любое время дня и ночи слышатся стоны, проклятья и льется кровь. Хок и Фишер – супруги, партнеры и неподкупные капитаны стражи, организации, контролирующей закон и порядок в Хейвене и не позволяющей волне кровавого хаоса захлестнуть город. А в борьбе с бандитским отребьем и монстрами излюбленное оружие Хока – боевой топор, Фишер предпочитает меч и кинжал.
Планеты космической империи находятся под гнетом жестокой и самовлюбленной императрицы. Большинство населения буквально балансирует на грани жизни и смерти. Деспотичному режиму противостоит бесправная и угнетаемая оппозиция, лидером которой становится правитель планеты Виримонде лорд Оуэн Искатель Смерти. Скитаясь по планетам Империи, вступая в схватки с врагами, мятежный Оуэн и его союзники пытаются найти сверхмощное оружие – «генератор тьмы»…
В романе С. Грина «Кровь и честь» актера по имени Джордан с помощью колдовства превращают в точную копию среднего сына короля Малькольма, убитого незадолго до этого. Джордана нанимают сыграть роль претендента на престол. В процессе борьбы за власть главный герой понимает, что его втянули в жестокую игру, и результатом этой борьбы может стать его гибель. Джордан пытается бежать, но судьба распорядилась им по-своему.
История Оуэна Охотника за Смертью и его друзей ещё не окончена... Неотвратимый Ужас надвигается и потомок Охотников за Смертью Льюис собирает команду, чтобы найти путь к спасению. Это приводит его к довольно неожиданному повороту событий, в котором прошлое встретится с настоящим...
Эта книга представляет собой дань уважения Рэю Брэдбери со стороны современных отечественных писателей-фантастов. В сборник включены новые, оригинальные рассказы или небольшие повести, написанные специально для него. Рассказы не являются прямым продолжением сюжетов и тем Брэдбери. Тема у каждого автора своя, поскольку и у Брэдбери Марс был лишь местом действия, где могли происходить самые разные события. Авторам были предложены только два непременных условия: - действия происходят на Марсе; - рассказ не должен быть стебом или пародией и при всей свободе темы все же должен соответствовать духу Брэдбери.
Когда невеста − красивая волшебница с уникальным даром, а в пару ей ищут простого человека, желающих побороться за ее сердце наберется немало. Все захотят завоевать любовь, обрести богатство и долголетие. Только никто не знал, что отбор − лишь прикрытие для коварного заговора.Когда клятва будет дана, ловушка захлопнется и бежать станет некуда. Останется надеяться на раба-полудемона и мага-стража, желающих разгадать все тайны и защитить свою госпожу.Исходники для обложки взяты с сайта depositphotos.
В эту книгу вошли детективные рассказы Рэя Брэдбери из авторского сборника «Вспоминая об убийстве», а также рассказы, навеянные ирландскими впечатлениями писателя. Содержание: Вспоминая об убийстве Смерть осторожного человека, перевод С. Анисимова Я весь горю!, перевод С. Анисимова Погибнуть из-за скудоумия, перевод А. Мельникова Похороны для четверых, перевод А. Мельникова Долгая ночь, перевод А. Мельникова Карнавал трупов, перевод А. Мельникова Полчаса ада, перевод А.
Лере, Варе и Марку не придется долго сидеть без дела – расслабленная атмосфера и идиллические пейзажи приморского городка бывают обманчивы. Какую тайну скрывает мефистофельская внешность эксцентричного художника? Что хочет сказать Варе незнакомка, лицо которой преследует ее повсюду? И какие уроки может преподать бывшему коту телевизор? Магия не сможет ответить на все вопросы – здесь понадобятся энергия, здравый смысл и хорошее чувство юмора.
Лонбург, столица Оркнейской Империи, укутан туманом и смогом. Смерть профессора Макгрегора вызывает вопросы не только у полиции. Ученый Томас Маккензи начинает собственное расследование вместе с племянницей профессора и охотником за головами, одержимого поисками неуловимого убийцы. Постепенно друзьям открывается жестокая и злая изнанка Империи. В их руках — судьба человечества, и каждому придется сделать собственный выбор: покориться судьбе или идти навстречу проклятию Оркнейского Левиафана…
Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи. В книгу вошли произведения: «Зловещий доктор Фу Манчи», «Возвращение доктора Фу Манчи».
Над Темной Стороной нависла смертельная опасность. Долго отсутствующая Лилит, мать Джона Тейлора и создательница Темной Стороны, возвращается, что бы уничтожить свое творение, а заодно и всех его обитателей.
Его имя — Джон Тейлор. Он частный детектив, обладающий даром находить вещи. Дела, которые приходится расследовать Тейлору, зачастую не только сложны, но и чрезвычайно опасны, ибо та часть Лондона, где ему в основном приходится работать, недаром получила название Темной Стороны. Часы там показывают всегда одно и то же время: три пополуночи, а то, что вы видите, никогда не является таковым на самом деле. Да и обитатели Темной Стороны производят странное впечатление: едва ли есть на земле еще такое место, где можно запросто столкнуться с самыми разными чудовищами, с ангелами и бесами, с грешниками и святыми…
Его имя — Джон Тейлор. Он частный детектив, обладающий даром находить вещи. Дела, которые приходится расследовать Тейлору, зачастую не только сложны, но и чрезвычайно опасны, ибо та часть Лондона, где ему в основном приходится работать, недаром получила название Темной Стороны. Часы там показывают всегда одно и то же время: три пополуночи, а то, что вы видите, никогда не является таковым на самом деле. Да и обитатели Темной Стороны производят странное впечатление: едва ли есть на земле еще такое место, где можно запросто столкнуться с самыми разными чудовищами, с ангелами и бесами, с грешниками и святыми…
Пятый роман из цикла «Темная Сторона» английского писателя–фантаста Саймона Грина. Джон Тейлор выяснил, что его давно исчезнувшая мать, создавшая Темную Сторону — темное сердце Лондона — собирается разрушить ее. Пытаясь помешать ей, Джон Тейлор вынужден совершить путешествие в очень отдаленное и, вероятно, смертельно опасное прошлое.