Негромкий голос труб - [21]
– Королевский грум, - шепнул Ультман, старательно разглядывая поле за обочиной дороги. - Видать, не угодил Его Величеству и теперь на пути в деревню одноруких. Он на положении парии, пока не доберется туда. Люди дают ему пищу, но никто не станет с ним разговаривать и не накормит второй раз.
Когда однорукий прошел мимо, движение повозок возобновилось. Пешие путешественники вернулись на дорогу, и все вокруг снова стало милым и прекрасным, но на сердце Форзона легла печальная тень.
Ночь они провели на ферме, где Ханс всегда оставлял животных и фургоны, когда те были ему не нужны, и ранним утром проследовали через городские ворота с единственным фургоном, который тащил один-единственный эск.
– Таков закон, - объяснил Форзону Ультман. - Большой караван может вызвать в столице этакий затор, что тебе и не снился! Сам король попал однажды в транспортную пробку… Сперва он отправил к одноруким всех причастных к этому безобразию, а после позаботился о том, чтобы подобное более не повторялось. Весьма разумный закон, как и большинство указов короля Роввы.
Форзон почти не слушал его, с изумлением разглядывая старые городские здания. Они были построены… да-да, из камня, однако их стены были точно так же выгнуты наружу, как у деревянных сельских домов.
– Просто руки чешутся разобрать стену и поглядеть, как это устроено! - поделился он с Ультманом, но тот лишь пожал плечами.
В отличие от сельских домов, у городских были верхние этажи с прямыми стенами, далеко выступающие над первым; на узких улочках противоположные здания смыкались, образуя туннели. Курра была городом туннелей, где лишь широкие проспекты да транспортные магистрали тянулись под открытым небом. А также городом ремесленников.
По обеим сторонам магистрали, идущей от ворот, располагались разнообразные мастерские и примитивные ручные мануфактуры. Вскоре они миновали большую рыночную площадь, забитую до отказа: разряженные покупатели громко спорили над грудами товаров с не менее живописными продавцами, странствующие художники прилежно трудились над портретами заказчиков, а в самом центре рынка, подальше от скрежещущих повозок, несколько музыкантов играли на торрилях для постоянно сменяющейся аудитории.
Ближе к центру, добравшись до переплетения узких улочек, Ультман остановил фургон у бокового туннеля и удостоверился, что тот не заблокирован повозкой, въехавшей в него с противоположной стороны. После этого туннеля Ханс, совершив довольно неуклюжий маневр, загнал эска в другой, поменьше и поуже: фургон выкатился в небольшой дворик и остановился у земляного пандуса, ведущего в подвальное помещение.
– Вот мы и дома!
Они разгрузили фургон, переправив клубни в подвал, и отправились с ним в обратный путь, чтобы пригнать с фермы очередного эска с нагруженным фургоном. Когда они управились с последним, уже стемнело, и, чтобы не опоздать к закрытию ворот, пришлось бежать бегом от фермы до самого города.
Занятие Ультмана казалось Форзону идеальным для тайного агента, но мрачный подвал произвел на него гнетущее впечатление.
Впрочем, Ультману он тоже не слишком нравился.
– Зато у подвалов есть свои достоинства, - заявил он. - Прежде всего мудрый агент должен обеспечить себе путь к отступлению, так? Значит, перебравшись на новое место, я первым делом рою подземный ход. Из этого подвала можно уйти на соседнюю улицу, где я арендовал складское помещение. А.вот с верхних этажей не покопаешь. Придется покупать стройматериалы, взламывать стены, возводить перегородки… А это хлопотно, дорого и небезопасно. Нет уж, лучше я буду рыть землю! Пойдем, я покажу тебе ночную жизнь Курры.
Ничего себе жизнь, подумал Форзон, да город просто вымер… Кое-где тускло светились не прикрытые ставнями верхние окна домов, но пешеходам, ковыляющим в глубоких ущельях улиц, было от этого мало проку. Движение колесного транспорта полностью прекратилось, и в городе стояла неестественная кладбищенская тишина. Впереди, высоко на стене одного из домов, горел факел, вставленный в металлический держатель.
– Таверна, - объяснил Ультман. - Пока она открыта, факел должен гореть. Зайдем?
Они спустились к двери по длинному каменному пандусу. Завидев Ультмана, хозяин издал радостный возглас и кинулся похлопать его по плечу, что на Курре являлось эквивалентом дружеского рукопожатия. Ханс ответил тем же и объявил, что у них с приятелем найдется время на пару склянок. Форзон удивился, поскольку ни разу не видел на Курре стеклянной питейной посуды, но склянка оказалась не стаканом, а измеряющей время клепсидрой в виде закрепленной в деревянной рамке полусферы из чистого стекла с узкой изогнутой трубочкой внизу.
Хозяин, или наливальщик, усадил их за круглый столик с утопленной в столешницу глубокой чашей, где была темная жидкость. Поставив пару склянок у ее края, он черпаком наполнил их жидкостью, и та, пузырясь и булькая в трубочках, начала медленно стекать обратно в чашу. Они сами наполнили свои кружки, и Ультман объяснил, что посетитель может пить, пока его склянка не опустеет, после чего должен либо уйти, либо заплатить за новую склянку. Форзон отхлебнул из кружки и постарался скрыть гримасу отвращения: это было невероятно горькое пиво.
Мисс Болц 25 лет проработала учительницей на Марсе, а затем улетела на Землю, чтобы продолжить работу здесь. Но за это время в работе земного педагога произошла революция, и теперь везде применяется телеобучение. Ученики не ходят в школу. Они смотрят и слушают уроки по телевизору у себя дома. Никаких сочинений и экзаменов. А чтобы оценить работу преподавателя, раз в две недели замеряется показатель Тендэкз. © Ank.
На I–IV стр. обложки и на стр. 2 рисунки Ю. МАКАРОВА.На II стр. обложки и на стр. 42 рисунки А. ГУСЕВА к повести Ллойда БИГЛА-МЛАДШЕГО «Памятник».На III стр. обложки и на стр. 70 и 127 рисунки В. ЛУКЬЯНЦА к повести Леонида МЕДВЕДОВСКОГО «Звонок на рассвете».
Заинтригованный загадочным разговором на одном из лондонских рынков, подслушанным по чистой случайности, Шерлок Холмс пытается прояснить ситуацию и в результате оказывается втянутым в расследование нового, чрезвычайно запутанного дела. Ничего подобного в практике великого сыщика ещё не было…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Третий выпуск Альманаха Научной Фантастики составлен исключительно из произведений ленинградских авторов. Зарубежная фантастика также дана в переводах ленинградцев.СОДЕРЖАНИЕ:СОВЕТСКАЯ ФАНТАСТИКА:Леопард с вершины Килиманджаро (1965) // Автор: Ольга Ларионова - 3 стр. Ольга Нсу (1965) // Автор: Геннадий Гор - 162 стр. Предварительные изыскания (1965) // Автор: Илья Варшавский - 181 стр. Концентратор гравитации (1965) // Автор: Александр Шалимов - 197 стр. ЗАРУБЕЖНАЯ ФАНТАСТИКА:Музыкодел / The Tunesmith (1957) // Автор: Ллойд Биггл-младший - 215 стр.
Загадочные и зловещие дела творятся в далёкой деревушке на окраине Великобритании.Пожалуй, один лишь Шерлок Холмс способен остановить хитроумного преступника.На этот раз великий сыщик вместе со своим учеником, молодым, но чрезвычайно талантливым Портером Джонсом, отправляется в Уэльс, чтобы распутать очередное преступление.
Старая травма позвоночника привела к тому, что водолаз Дима Колесников потерял способность ходить. Уже три года он прикован к больничной кровати. Но не всё так безнадёжно. Вылечить Диму берется новая отрасль медицины — энерготерапия.
Сигом прилетел исследовать планету, очень похожую на Землю. Здесь есть море и берег, солнце и небо. Надо было работать, действовать, но сигом только сидел на берегу, смотрел на море и размышлял. Такое с ним случилось впервые.
Несколько лет назад Владимир Левицкий сильно пострадал при пожаре. Он получил ожоги и переломы, а кроме того, ему раздробило рёбра, и врачам пришлось удалить у него правое лёгкое и часть левого. Теперь же он — неоднократный чемпион Европы по лёгкой атлетике и представляет СССР на международных соревнованиях. Возможно ли это?
К воспитателю пришел новый ученик, мальчик Иосиф. Это горбатый калека из неблагополучной семьи, паралитик от рождения. За несколько операций медики исправили почти все его физические недостатки. Но как исправить его тупость, его дикую злобу по отношению к взрослым и детям?
К воспитателю пришел новый ученик, мальчик Иосиф. Это горбатый калека из неблагополучной семьи, паралитик от рождения. За несколько операций медики исправили почти все его физические недостатки. Но как исправить его тупость, его дикую злобу по отношению к взрослым и детям?
Об озере Желтых Чудовищ ходят разные страшные легенды — будто духи, или какие-то чудища, стерегут озеро от посторонних и убивают всякого, кто посмеет к нему приблизиться. Но группа исследователей из университета не испугалась и решила раскрыть древнюю тайну. А проводник Курсандык взялся провести их к озеру.