Негламурная история - [5]
Через секунду Мэгги уже шагала к лифту, направляясь в ресторан с шефом.
У Кейна появился план, к тому же очень хороший план. Он собирался привлечь свою опытную помощницу к поискам его ребенка и был уверен, что она со свойственной ей энергией примется за решение задачи. Почему эта мысль не пришла ему в голову раньше?
Единственная проблема состояла в том, как уговорить ее заняться этим делом. Интуитивно Кейн понимал, что Мэгги будет сопротивляться — ведь это его частная жизнь, в которую она не должна вмешиваться. И здесь она абсолютно права. Необходимо найти способ уговорить ее заняться этим делом.
Сейчас он хотел использовать этот обед для установления более тесных отношений между ними. Надо дать ей почувствовать, что он — друг, а потом привлечь ее на свою сторону. Замысел был коварным, трусливым, и Кейн знал это. Но в достижении цели все средства хороши, отчаянные времена требуют отчаянных мер. Он решил отбросить все сомнения и идти напролом.
Они вошли в любимый ресторан Кейна. Взгляд мужчины случайно упал на вырез блузки Мэгги. Он испытал удовольствие от увиденного, нисколько не виня себя. Она замужем, и все это ничего не значит.
Кейн положил руку ей на плечо, провожая к столику, и почувствовал еще одну волну приятного ощущения от тепла ее кожи. Ему хотелось, прикоснувшись к Мэгги, продлить удовольствие, но он сдержал свой порыв.
Администратор ресторана поспешил им навстречу и лично проводил к одному из любимых столиков Кейна с видом на озеро.
— Мы рады снова видеть вас, мистер Хейли, — улыбнулся он, подавая им меню. — Давно вы к нам не заглядывали. Теперь, я уверен, мы будем видеть вас регулярно. — Администратор выразительно покосился на Мэгги и ушел раньше, чем Кейн смог отреагировать на его намек. Они с Мэгги смотрели ему вслед, не зная, что сказать.
— Ну, что ж, я думаю... — начал Кейн.
— Я не думаю, что... — пробормотала Мэгги одновременно с ним.
Они замолчали, их взгляды встретились, и оба быстро отвели глаза. Кейн нахмурился. Все складывалось не совсем так, как ему хотелось бы. Он ощущал какую-то странную неловкость и не знал причины. Кажется, это как-то связано с Мэгги. Скорее всего, из-за его плана, с облегчением подумал Кейн. Но он должен это сделать.
— Мэгги, — начал он твердым голосом, — мы уже давно работаем вместе. Мне кажется, сейчас самое время для того, чтобы наши отношения стали более близкими.
— Ой, нет. — Она побледнела и выглядела испуганной. — Не надо.
Странная реакция. Кейн погладил ее руку, стараясь успокоить.
— Я говорю об общении, Мэгги. Я хочу, чтобы с этого момента ты называла меня Кейном. За исключением совещаний, конечно.
— Это не очень хорошая идея. Мне нравится, как все было прежде. Вы — шеф, я — помощница. Я не могу называть вас по имени.
Кейн на мгновение задержал свой взгляд на ее лице. Замечал ли он раньше, какие голубые у нее глаза? Они блестели, как бриллианты. Интересно, как бы на ней смотрелось ожерелье из этих драгоценных камней, которое спускалось бы в ложбинку между грудями? Нет, нельзя так думать о замужней даме.
Кейн улыбнулся.
— Это легко, надо просто привыкнуть. Скажи «Кейн», и сама поймешь.
— Нет, лучше не надо. — Мэгги поправила выбившийся из пучка на затылке локон, и Кейн заметил, что у нее дрожат пальцы. — Я люблю порядок во всем. Во всем должен быть какой-то смысл.
Кейн долго смотрел на нее, пораженный твердостью заявления. А ведь она очень нервничает. Боится его? Не может быть. Мэгги много спорила с ним по работе, и он никогда не замечал такого волнения и дрожи. Ему захотелось защитить ее.
Они заказали обед, и Кейн стал раздумывать, как успокоить свою помощницу. В зале было полно посетителей, можно поделиться мнением, понаблюдав за ними.
— Посмотри вон на ту высокую женщину. — Кейн тактично кивнул головой и отвел глаза. — В красном, видишь? Готов спорить, что она беременна. — (Мэгги удивленно открыла рот.) — Я уверен в этом, — продолжал Кейн, удовлетворенный ее реакцией. — Месяцев пять. Что скажешь?
У Мэгги перехватило дыхание.
— Я не знаю. — Она взяла стакан с водой и сделала большой глоток.
Кейн снова окинул взглядом зал ресторана.
— Я очень точно определяю сроки беременности. Мне это по-настоящему интересно. Я могу утверждать, что женщина беременна, даже если срок не превышает четырех месяцев. — Мэгги попыталась улыбнуться. Кейн наклонился к ней и продолжил таинственным голосом: — Ты не замечала, что в последнее время вокруг очень много женщин в положении? Это похоже на какую-то эпидемию. Каждая вторая, идущая мне навстречу, ждет ребенка.
Мэгги замерла, потом подняла на него свои голубые глаза.
— Я-Мне тоже так показалось.
Она чувствовала, что она сходит с ума — так стремительно развивались события. Сначала шеф пристально разглядывал ее, потом попросил позвонить в медицинский центр, где она прошла процедуру искусственного оплодотворения. Теперь пригласил пообедать с ним, чего раньше никогда не было, и затронул тему детей и беременных женщин. Она стоит на краю пропасти, и один неверный шаг будет стоить ей жизни.
Мэгги тяжело вздохнула.
— Мистер Хейли, вы... — Она сделала паузу. — Вы... Я не знаю... Влюбились, что ли?
Сара Дарлинг неожиданно становится опекуном прелестной крошки. Она растеряна и напугана свалившейся на нее ответственностью, боясь не справиться с ней. Через некоторое время Сара узнает, что ребенка разыскивает отец… и решается на побег, не в силах расстаться с девочкой.
Грант Карвер, потеряв любимую жену и маленькую дочку, мечтает только об одном — о ребенке. Но жениться снова он не собирается. В голову ему приходит «гениальная» идея, и Грант делает своей сотруднице Келли Стивенс весьма странное предложение...
Джоди терпеть не может своего босса, Курта Маклафлина, и не без оснований. Однако жизнь постоянно сводит их вместе — сперва они застревают в лифте, затем Джоди чуть было не попадает под колеса его машины. Девушка начинает присматриваться к своему боссу и невольно попадает под его обаяние.
После авиакатастрофы Марко ди Санто страдает потерей памяти. Он ничего не помнит о последних двух неделях, которые провел на острове. Единственное, что от них осталось, - это фотография женщины. Задавшись целью разыскать незнакомку, Марко вновь отправляется на остров.
Перед смертью мать открывает Энни тайну ее рождения. Девушка приезжает в город своего детства, чтобы не спеша во всем разобраться, но попадает в стремительный круговорот событий…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…