Негламурная история - [3]
Кейн избегал взгляда брата.
— Это не смешно, Марк. Я говорю серьезно. Моя задача — найти ребенка.
Марк положил руку ему на плечо.
— И чего ты добьешься? Разрушишь счастье какой-нибудь молодой пары, которая решила родить ребенка с твоей помощью? Тебе не кажется, что им лучше было бы не знать о твоем участии в этом деле? Брось, Кейн. Кто бы ни была эта женщина, она не собирается пускать тебя в свою жизнь. Посмотри в лицо фактам. Ты будешь только помехой.
Кейн посмотрел в глаза брату.
— Возможно, ты прав. Но я должен знать. В любом случае я мог бы помогать им... Как дядя... Я мог бы приходить на Рождество с подарками для всех, позаботиться о его образовании...
Марк тяжело вздохнул и направился в душ.
— Ты безнадежен, — бросил он через плечо. — Я сдаюсь.
Но Кейн не сдастся. Он не может сдаться. Где-то рядом его ребенок. У него был пунктик по поводу детей и отцов, и в одном он не сомневался: он обязательно найдет своего ребенка.
Кейн уже проверил четверых женщин, которые работали в его компании, предполагая, что каждая из них может, по той или иной причине, быть матерью его ребенка. Насколько он знал, больше беременных женщин в «Кейн Хейли инкорпорейшн» не было.
Кейн нахмурился, проведя рукой по густым волосам. Придется вернуться в клинику, другого пути нет. Надо опять пригрозить им судебным разбирательством и заставить их назвать имя женщины.
Кейн снял телефонную трубку.
— Мэгги, найдите мне телефон центра планирования семьи в Лейксайде... — Тяжелый вздох на том конце провода заставил его прерваться. — С вами все в порядке?
— Да-да. Вы сказали, в Лейксайде?
— Все правильно. Я хочу, чтобы вы связались с директором и соединили с ним меня, как только дозвонитесь. Спасибо.
Кейн откинулся на спинку кресла и, барабаня пальцами по столу, принялся обдумывать свои аргументы. Настало время проявить жесткость.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Мэгги посмотрела на свои руки, они дрожали. Когда мистер Хейли попросил ее позвонить в медицинский центр, с ней едва не случился сердечный приступ. Это был тот самый центр, где она пять месяцев назад прошла процедуру искусственного оплодотворения. О чем он собирается разговаривать с ними?
Что бы там ни было, ему придется подождать до понедельника. Мэгги позвонила, но центр был закрыт по пятницам. Когда Мэгги сказала Кейну об этом, он вздохнул, но так и не признался, какие у него там дела. Мэгги задумалась, пытаясь собраться с мыслями. Надо сообщить ему о своей беременности и сделать это прямо сейчас. Дальше молчать невозможно.
Шорох за спиной заставил Мэгги вздрогнуть, но это оказалась лишь Сесил из почтовой службы.
— Привет, Сесил, — обратилась Мэгги к темноволосой, невысокого роста женщине. — Что нового в мире?
Сесил на секунду задумалась, прищурив глаза.
— Джолен Браун со второго этажа говорит, что если мы планируем открыть детский садик для малышей, то надо создать нечто подобное и для животных. Похоже, у нее проблемы с собакой. Йоркшир грызет все в доме, пока она на работе. Джолен приводила бы его сюда и приглядывала за ним.
— Пусть пригласит собачьего психолога, — со смехом посоветовала Мэгги.
— Я передам ей твой совет. — Сесил собралась уходить. — Может, поделишься какими-нибудь слухами?
— Слухами? — Улыбка исчезла с лица Мэгги. — Я ничего интересного не слышала. А почему ты спрашиваешь?
Сесил с любопытством посмотрела на нее.
— Просто так. Просто так...
Коллега ушла, а Мэгги вновь подумала о том, что настало время обо всем рассказать Кейну. Зазвонил телефон, и она, вздрогнув от неожиданности, взяла трубку.
— Алло? — прошептала женщина, не зная, чего ожидать.
— Мэгги, с тобой все в порядке? — послышался удивленный голос ее подруги Шэрон.
— Да, не волнуйся. Тут такая суета... Твой звонок застал меня врасплох.
— Я просто хотела сказать, что мы всей компанией собираемся пообедать в «Медном гроше». Ты как? Пойдешь с нами?
Мэгги вздохнула. Здорово, конечно, что Шэрон не забыла о ней. Кроме того, она обожает это кафе — прекрасно готовят салат «Цезарь». Но придется отказаться.
— Я бы с радостью, Шэрон, но у меня слишком много работы скопилось. — Истинная причина отказа крылась не в работе, а в деньгах. Мэгги больше не могла позволить себе обеды в кафе. Теперь надо экономить каждый цент для ребенка. — Останусь в офисе, перекушу бутербродом, который захватила из дома.
— Ну, что ж... Нам будет скучно без тебя.
Они еще немного поболтали и распрощались.
Шэрон тоже была беременна. Но у нее много друзей и, самое главное, рядом — отец ребенка. Должно быть, здорово иметь такую поддержку.
Внезапно Мэгги испытала пронзительное чувство одиночества. Она положила руку на живот и задумалась о будущем. Правильно ли она поступила? Сможет ли справиться со всеми трудностями? Честно ли это по отношению к ребенку? Надо было все-таки посоветоваться с кем-то, прежде чем решаться на это.
Отбросив в сторону все сомнения, Мэгги занялась делами, потом сходила в финансовый отдел, решила кое-какие дела. Когда она вернулась, ее шеф, похоже, уже ушел на обед, как, впрочем, почти все сотрудники. В здании воцарилась тишина. Достав из ящика стола бумажный пакет, Мэгги выложила на стол его содержимое. Кусочек пшеничного хлеба, намазанный арахисовой пастой и тонким слоем джема, маленькая коробочка сушеной клюквы и яблоко. В течение последнего месяца этот набор продуктов стал для нее обедом.
Сара Дарлинг неожиданно становится опекуном прелестной крошки. Она растеряна и напугана свалившейся на нее ответственностью, боясь не справиться с ней. Через некоторое время Сара узнает, что ребенка разыскивает отец… и решается на побег, не в силах расстаться с девочкой.
Джоди терпеть не может своего босса, Курта Маклафлина, и не без оснований. Однако жизнь постоянно сводит их вместе — сперва они застревают в лифте, затем Джоди чуть было не попадает под колеса его машины. Девушка начинает присматриваться к своему боссу и невольно попадает под его обаяние.
Грант Карвер, потеряв любимую жену и маленькую дочку, мечтает только об одном — о ребенке. Но жениться снова он не собирается. В голову ему приходит «гениальная» идея, и Грант делает своей сотруднице Келли Стивенс весьма странное предложение...
После авиакатастрофы Марко ди Санто страдает потерей памяти. Он ничего не помнит о последних двух неделях, которые провел на острове. Единственное, что от них осталось, - это фотография женщины. Задавшись целью разыскать незнакомку, Марко вновь отправляется на остров.
Перед смертью мать открывает Энни тайну ее рождения. Девушка приезжает в город своего детства, чтобы не спеша во всем разобраться, но попадает в стремительный круговорот событий…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они встретились случайно — богатый австралийский фермер Джек Морган и экстравагантная Брайони Лестер, приехавшая в городок работать дизайнером. Встретились — и их словно магнитом потянуло друг к другу.Джек, один воспитывающий дочь, понимает, что девочке нужна мать. Но дело в том, что он уже наметил для роли будущей жены спокойную и правильную Дайану, а вот Брайони… Более непонятного и взбалмошного существа он еще не видел.
Она, Он и Его жена. Сюжет вечный. Как часто возникают в жизни такие треугольники!Ольга преподает в университете. Нет, она не кисейная барышня и не синий чулок. Просто очень одинокая молодая женщина… Однажды вечером в парке в нее попадает снежок: дурачатся папа и дочка, девочка не рассчитала броска и попала в незнакомку. Ее папа, ровесник нашей героини, стал извиняться, озорно смеясь глазами. И Ольга попалась… Не спасло даже профессиональное знание литературы и вечных любовных сюжетов. Задушевная беседа за чашечкой чая, робкий взгляд и слова благодарности, и Ольга влюбилась безоглядно… А спустя время узнала, что жена Вадима лежит в роддоме…
Если вам далеко за тридцать, а любимый муж ушел к другой, — это еще не повод для того, чтобы лить слезы и жалеть себя! Две подруги, которым надоело зависеть от мужчин и проводить время на нелюбимой работе, решили открыть собственное брачное агентство. Результат превзошел все ожидания! Первым же клиентом стала женщина, которая… попросила вернуть ее юной дочери любимого. Дина и Люся берутся за казалось бы безнадежное дело и совместными усилиями наводят порядок в запутанной истории, где смешалось все: злодейка-разлучница, семейная тайна, потерянный ребенок и конечно — любовь!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В двадцать семь лет Лорелея Хант, золотоволосая жительница Калифорнии, после восьми лет брака развелась с человеком, в которого влюбилась с первого взгляда и в жертву которому принесла все в своей жизни. Для Лорелеи это стало страшным потрясением. Она решила, что отныне любить будет только экзотические папоротники в своем питомнике редких растений, сестру Сюзан, ее детей, родителей, а о мужчинах забудет навсегда. Но… но написала письмо в местную газету по поводу рекламы джинсов и… прости-прощай, мужественное решение!
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…