Негаснущий свет любви - [8]
Ева поднесла к лицу нежные бутоны. Этот букет стал для нее полной неожиданностью. В первые несколько секунд она даже не знала, как ей отреагировать на подобное проявление внимания со стороны почти незнакомого мужчины. Ведь Массимо, с которым она встречалась столько времени, ни разу не подарил ей ни одного цветка, и ее это почему-то никогда не удивляло. Мысль о том, что подобное поведение со стороны влюбленного в нее мужчины (а ведь Массимо неоднократно говорил о том, что любит ее) было по меньшей мере странным, посетила ее только сейчас, когда совершенно посторонний мужчина вот так, спонтанно подарил ей эти цветы. Она осторожно подняла взгляд и увидела удаляющуюся фигуру Винченцо.
— Синьор Фабретти! — немного поколебавшись, окликнула она его.
Винченцо недоверчиво обернулся.
— Нам вовсе не обязательно отправляться на Квиринальскую площадь. Мы можем просто прогуляться по городу. Если, конечно, вы одобрите мое предложение.
Лицо Винченцо озарилось лучезарной улыбкой.
— По-моему, ваше предложение можно назвать превосходным, — радостно откликнулся он. — И оно заслуживает того, чтобы мы немедленно претворили его в жизнь.
Действительно, никогда еще ни одно из моих предложений, в том числе и деловых, не было столь полно и столь незамедлительно претворено в жизнь, как сегодняшнее, отметила Ева, когда после долгой прогулки они наконец добрались до ее дома.
— Теперь мне уже действительно пора, — с улыбкой сказала она, взглянув на часы, которые показывали половину четвертого утра. — Хотя ложиться спать, наверное, не имеет смысла. Но все же немного отдохнуть не помешает. По правде говоря, мне уже давно не приходилось мерить такие расстояния своими каблучками, — шутливо призналась она, бросив выразительный взгляд на запыленные туфли.
Винченцо тоже улыбнулся в ответ.
— А я бы с радостью прошел еще столько же. Но, разумеется, только рядом с вами.
Ева сделала протестующий жест.
— Нет уж, увольте. Только не сегодня.
— Тогда, может, завтра? — понизив голос, проговорил Винченцо, приблизившись к ней почти вплотную.
Ева смущенно опустила взгляд.
— Не знаю. Возможно. Хотя у меня много работы и я не уверена, что смогу рано освободиться.
— Дело в том, что я через несколько дней уезжаю во Флоренцию и мне было бы как никогда тяжело покинуть Рим, не увидевшись с вами.
Ева вскинула на него удивленный взгляд.
— Уезжаете во Флоренцию? — тихо переспросила она. — И что же, надолго?
— Как минимуму на неделю.
— Что ж, увидимся, когда вернетесь.
Винченцо немного помедлил.
— Знаете, поскольку я слышал ваш разговор с подругой, то хотел бы предложить вам отправиться вместо Лиможа со мной во Флоренцию, — не скрывая волнения, вдруг сказал он. — Вы ведь сами говорили мне буквально несколько минут назад, что через пару дней уходите в отпуск. Так почему бы вам не провести хотя бы его часть в моем обществе? Во Флоренции запланировано грандиозное шоу, так что скучно вам не будет.
— Признаться, я не ожидала такого предложения, — тихо проговорила она. — Конечно, оно не становится от этого менее приятным, но все же… — Она сделала короткую паузу. — Одним словом, я не знаю пока, что мне вам ответить. Возможно, это из-за усталости или неуверенности. Я и сама толком не знаю.
— Неуверенности? В чем или в ком?
Ева неопределенно пожала плечами.
— Честное слово, мне пока нечего вам сказать. Давайте подождем вечера.
— Обычно говорят наоборот: утро вечера мудренее.
— Возможно. Но только не то, которое наступает после бессонной ночи, — возразила Ева. — А потому мы все же подождем вечера. Вдруг он подскажет мне единственно правильный ответ.
Улыбнувшись ему на прощание, она набрала код и вошла в подъезд.
— Надеюсь, ваши домочадцы не станут вас ругать за столь позднее, вернее за столь раннее, появление, — проговорил ей вслед Винченцо.
Ева обернулась на пороге.
— Вы правы, не станут. Ведь мои родители уже давно живут в пригороде Рима, в доме, который перешел по наследству моей маме. Так что они даже не представляют, в котором часу сегодня возвратилась домой их дочь. Если, конечно, не пытались отыскать меня по телефону, — добавила она. — Ведь мобильный я забыла, когда собиралась на встречу с Джеммой.
— Будем надеяться, что именно сегодня они не пытались до вас дозвониться, — заговорщицким тоном сказал Винченцо, воровато оглядываясь вокруг.
Ева весело рассмеялась.
— Хорошо, будем надеяться.
— И еще будем ждать вечера, — уже серьезно добавил он. — Во всяком случае, я буду ждать его с нетерпением.
— Я тоже, — тихо откликнулась Ева.
Не успела она захлопнуть за собой входную дверь, как в квартире послышался перезвон мобильного.
Неужели родители меня все-таки искали? — забеспокоилась она и подбежала к туалетному столику, где лежал телефон.
Увидев на дисплее имя «Джемма», Ева подняла глаза вверх, мысленно поблагодарив Бога, затем нажала кнопку ответа.
— Что у тебя с телефоном? Я уже тысячу раз набирала твой номер — и никакого ответа! — выпалила Джемма, даже не удосужившись объяснить причину звонка в столь ранний час.
— С ним все в порядке. Просто я забыла его дома, когда собиралась в кинотеатр.
— И именно поэтому не торопилась возвращаться?
Одна неделя, проведенная американкой Элизабет в Лиссабоне, полностью изменила ее жизнь. Отправляясь в эту туристическую поездку, она не подозревала, что приобретет за это короткое время преданных друзей и непримиримых врагов, сменит профессию, испытает восторги любви и горечь потери. А ее дальнейшая судьба будет зависеть только от ее воли и смелости…
Внешнее сходство совсем не гарантирует сходства внутреннего: близнецов Альдо и Винченцо Манцони не различит даже родная мать, но они совершенно не похожи друг на друга характерами. И когда однажды Винченцо уговаривает брата на пару недель подменить его и сыграть роль владельца салона свадебных нарядов и жениха очаровательной рыжей девушки Микелы, это приводит к совершенно непредсказуемым последствиям…
Однажды Марио, молодой владелец магазина спортивных товаров, совершает странный поступок, после которого все в его жизни меняется. А началось все с того, что Марио зашел пообедать в знакомую пиццерию и… заметил за соседним столиком неизвестную красавицу с браслетом из старинных монеток на руке. Через минуту незнакомка умчалась верхом на «харлее», а Марио с этого момента надолго забыл, что такое покой…
Очаровательная хозяйка табачной лавки Флавия давно и безнадежно влюблена в своего постоянного клиента, который проявляет к ней полное равнодушие. От отчаяния Флавия выходит замуж, но ненадолго. Измена мужа и развод с ним окончательно ввергают ее в депрессию. И тут судьба сводит ее с веселым парнем Диего, который, заметив тоску в глазах красавицы, предлагает ей… учиться танцевать мамбо — ведь ритм этого танца несовместим с печалью! И с этого момента жизнь Флавии начинает волшебным образом меняться…
История, случившаяся с очаровательной, но чересчур серьезной Даниэлой, начинается с глупенькой игры, придуманной ее легкомысленной подружкой Лореданой, продолжается, благодаря сложной и грешной игре, затеянной ее ревнивым женихом Джанни, и завершается упоительной игрой, задуманной самими Небесами только для двоих игроков…
Маленькая кондитерская, в которую случайно заходит известный шоколатье Ренато Вителли, называется странно — «Теплый вечер»… Оказывается, владелец магазинчика заметил, что теплыми летними вечерами люди особенно охотно заглядывают в его крошечный шоколадный рай. И этот райский «Теплый вечер» сводит знаменитого шоколатье со скромной девушкой-продавщицей, которая впоследствии подарит ему мгновения страсти, горячей, как его излюбленный напиток…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…