Неферт - [34]

Шрифт
Интервал

— Я тоже.

Скалы надвигались, расщепляя дорогу.

— Интересно, — Инери присвистнул было, но свист тут же замер на его дрогнувших губах. — По какой же это тропинке нам идти?

— Давай по этой, справа!

Тропа, на которую они ступили, сразу пошла круто и запетляла между выступами камней. Да, не оставалось сомнения в том, что никакого погребального ложа здесь нельзя было пронести.

Щебень кончился, и твердые выбоины тропы сделались почти невидимы под ногами.

Сначала Неферт и Инери шли рядом, потом, когда тропа сузилась до ширины ступни, а по правую сторону неожиданно распахнулась пропасть, идти пришлось врозь, прижимаясь спиной к шершавой скале и раскинув в стороны руки. Камни иногда срывались из-под ног и, где-то стукаясь, очень долго падали вниз.

— Ну ты и выбрала… Здесь лет сто никто не ходил… Заметила? Она раньше была шире… Камни… — Инери неожиданно замолчал.

— Эй!

Инери впереди не ответил и остановился.

— Что с тобой?

— Н-ничего. Не знаю. Почему-то тошнит.

— Не смотри вниз, — самой Неферт было скорее приятно смотреть на ходу в бездонную черноту, начинающуюся прямо под ногами. Но по сдавленно отстраненному голосу Инери она сразу поняла, что все сказанное им очень серьезно.

— А впереди тоже глубоко, — ответил Инери все тем же чужим голосом.

— Закрой глаза совсем, — сказала Неферт очень спокойно. — Закрой и стой просто так. Ну вот, сейчас все пройдет. Тебе лучше?

— Лучше, — ответил Инери уже почти нормально.

— Тогда иди, но не открывай глаза. Щупай дорогу.

— А я сорвусь.

— Иначе ты еще вернее сорвешься.

— Пожалуй, — Инери двинулся дальше: вдвое медленнее, чем прежде.

Через десяток шагов Неферт с облегчением заметила, что по другую сторону расширившейся тропы начал подниматься каменный барьер.

— Все, открывай! — тропа была уже достаточно широка для двоих.

Инери прислонился к скале.

— Знаешь, мне ужасно жалко, что тебе придется срезать волосы. Таких, как у тебя, ни у кого ведь нет.

— Правда? — Инери улыбнулся и тряхнул головой, как вылезший из воды щенок. — Ладно, пошли!

— Скорее — полезли.

Тропа пошла почти вертикально — теперь, чтобы взбираться по ней, надо было цепляться руками за камни.

Неферт помедлила перед крутизной, превозмогая неожиданную слабость. Далекий протяжный звук, щемящий и холодный — не вой зверя и не

рыдание музыкального инструмента, — заставил ее вскрикнуть.

— Неферт!! — Инери, успевший вскарабкаться довольно высоко, кубарем скатился вниз вместе с доброй дюжиной камней.

— Ты… слышал?

— Это же гиена… Всего-навсего гиена… — тяжело дышавший Инери больно сжал в руках руки Неферт. — Смотри, вот у меня и нож есть, и чем огонь разводить… Пусть только сунутся, ты что! О, Монту, я подумал… мне показалось, ты оступилась куда-нибудь… Я бы тогда за тобой прыгнул. Ох, как я испугался.

— Я не думала, что она так жутко воет… Полезли?

— Ага!

Подъем оказался так крут, что они вконец выбились из сил, когда тропа неожиданно оборвалась, выведя их на округлую — не шире нескольких шагов — вершину скалы.

Сияющий лунный диск был совсем близок.

— У-фф… — Инери смахнул волосы со лба и бросил на камни плащ. — Садись.

Несколько минут они молча сидели рядом, переводя дыхание и слушая, как постепенно затихает стук в груди. Повернутое в профиль к Неферт лицо Инери, внимательно склонившееся над черной ссадиной на коленке, казалось отлитым из светлого серебра. Они сидели словно внутри яркого лунного облака, как шапка одетого на каменную вершину. Из-за этого казалась еще более черной окутывающая скалу тьма.

— Я так ничего не вижу внизу, — Инери дотянулся и лизнул ранку. — Попробуй посмотреть, ты же как кошка.

— Сейчас, — Неферт приподнялась на коленях. — Спереди и сзади просто скалы. А с этой стороны, знаешь… такая долина, вроде чаши. Там широкие тропы и входы. Как дома.

— Гробницы, — Инери хмыкнул. — Так это Долина Царей! Никогда в ней не был.

— И не будешь. Спуск-то в другую сторону.

— А там что?

— Тоже кровли и входы. Только ступенями. Ну что, лезем вниз?

— Ты отдохнула?

— Да! — Неферт легко вскочила и, застыв на мгновение, подставила лунному струению лицо и раскрытые ладони.

LIII

Спуск оказался короче подъема. Кое-где начали выступать выбитые в камне старые ступени, а еще на полсотни шагов ниже они миновали высеченную в скальной нише полустертую временем небольшую статую богини Таит.

Соединенные лестницами огромные террасы горного склона, неожиданно открывшегося их глазам, чернели повернутыми в полуночную сторону проемами дверей четырехугольных, лишенных окон домов с плоскими кровлями.

— Ох, сколько их тут настроено, Неферт… — Инери невольно убавил шаг, и Неферт последовала его примеру.

— О чем ты сейчас думаешь?

— О том же, что и ты.

— А все-таки?

— Как им нравится, что мы… здесь. Мы ведь одни здесь… такие. На всем берегу.

— Да нет, на берегу-то еще кто-нибудь есть. Даже живут некоторые.

— Живут… где им положено. А как ты думаешь, эти нас чуют?

— Еще бы… По-моему, я их тоже.

— Слушай, давай лучше молчать.

— Да разве они по голосу…

— Ну все-таки.

— Ладно.

Они взялись за руки и пошли дальше, и легкое движение ночного воздуха казалось им — или было на самом деле? — ощупывающим прикосновением незримых пальцев.


Еще от автора Елена Петровна Чудинова
Побѣдители

Елена Чудинова на сей раз предстает перед читателями не грозной Кассандрой, но – художником, рисующим совсем иной мир, где история России, стран Европы и США развивается в XX веке совершенно иначе. Ведь в годы Гражданской войны победили не красные, а белые, в России была восстановлена могучая монархия, а Второй мировой войны вообще не было. Но кто бы мог подумать, что зловещие тени кровавых событий начала ХХ века омрачат благополучный 1984 год процветающей Российской Империи?


Гардарика

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


История Англии для детей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лилея

Роман «Лилея» — продолжение романа «Ларец» и вторая книга историко-фэнтезийной трилогии известной писательницы Елены Чудиновой.Герои повзрослели, их приключения становятся более опасными, так как против них теперь не только демонические силы, но и целое государство, охваченное кровавым безумием, — революционная Франция. Ужасные события вынуждают Нелли покинуть умирающего мужа и устремиться на почти безнадежные поиски похищенного брата Романа…Какой урок должны вынести читатели из трагических событий французской революции, о чем так настойчиво предупреждает автор, чем грозят нам далекие события?


Ларец

Россия XVIII столетия. Три девочки-подростка: дворянка, цыганка, крестьянка. Три подруги, три магии — деревенская, цыганская, дворянская (магия драгоценных камней). Обстоятельства вынуждают девочек-волшебниц сразиться с сатаною по имени Венедиктов, проживающим в блистательном Санкт-Петербурге. Враг, разумеется, будет разбит, но какие приключения произойдут с подругами прежде! Им помогут загадочный молодой священник, французский фехтовальщик, по неизвестной для него самого причине покинувший родину, новгородские купцы и бродячие цыганы.Подругам откроются тайны страшного XVI века, времен Ивана Грозного.


Отец: попытка портрета

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Чёртова ведьма!

Простой фермерский парнишка, поступает в Московскую Академию Магии. Что может пойти не так? Да всё! Вместо нормального факультета, попасть на заштатный и никому ненужный. Получить по лбу в первый же день. Еще и соседи конченные психи! А что будет дальше?! Уж лучше коров доить в навозе по колено!!! Ах да… Еще эта ведьма! Найду — прибью!


Телепат и Воин Песка

Кристина и Саша достигли того возраста, когда умерли. Только в другом времени, в другой цивилизации. Воспоминания возвращаются вместе с давно забытыми способностями. Она — талантливый Телепат, он — отверженный Воин Песка. Их кланы не должны пересекаться. Но общая катастрофа заставляет забыть все рамки. Чтобы не умереть во второй раз, нужно вернуться в затонувший, древний город.


Приятно тебя общать

Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!


Затонувший лес

Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.


Повесть о Роскошной и Манящей Равнине

Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.


Тень великого колдуна

Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.