Неделя приключений - [26]

Шрифт
Интервал

В следующем помещении темнота сгустилась настолько, что можно было ощущать дыхание соседа и не видеть его. Стояла мёртвая, глухая тишина. Где-то наверху ездили автомобили, кричали мальчишки, играла музыка. Сюда не доносилось ни звука. Сёмка дотронулся до стены и отдёрнул руку — на пальцах осталась холодная слизь.

— Я тоже замёрз, — сказал он. — Нет тут никаких сокровищ.

Спартак принялся убеждать не бросать дела на половине. Он обещал друзьям занимательнейшие приключения. Хотят они увидеть живого джина? Пожалуйста. Лишь только будут обнаружены сокровища или дверца подземного хода, как джин немедленно появится. Огромный, глаза горят, пасть извергает дым с пламенем. Тут уж теряться нельзя ни в коем случае, иначе конец. Надо уловить момент, прикоснуться к джину амулетом и произнести заклинание.

— А т-ты х-хоть з-з-знае-ешь з-заклин-нание-то? — на всякий случай осведомился Витька, не переставая отбивать зубами дробь и поминутно шмыгая носом.

— Знаю, — сказал Спартак беспечным тоном признанного повелителя джинов. — Но джин — это ещё пустяки. Может, например…

Ему так и не удалось дать полную волю своему воображению.

В углу послышался шорох, два зеленоватых глаза в упор уставились на ребят.

— Он! — выдохнул Спартак и метнул в джина амулет.

Кость ударилась о стену, покатилась. Вдруг в каких-нибудь двух шагах раздалось грозное рычание.

— 3-за-за-зак-клин… — попытался напомнить Витька, отчаянно барабаня зубами.

— 3-за-за-заб-был, — в тон ему отозвался юный повелитель джинов.

В следующую секунду экспедиция в полном составе рванулась к выходу. Подвал наполнился гулким топотом, словно через него на рысях проходила конная батарея. В полумраке Сёмка налетел на кадку с капустой. Она опрокинулась, булыжники, служившие гнётом, загрохотали по каменным плитам. Крышка — деревянный круг — преследовала беглецов до самого порога и, только стукнув Сёмку, словно в отместку, по пятке, удовлетворённо свалилась набок.

А во дворе зеленела трава, ослепительно сияло солнце, дул слабый, мёдом насыщенный ветерок. Лимонно-жёлтые бабочки беззаботно кувыркались в воздухе, как будто на свете не существовало никаких джинов. Только очутившись на бревне за сараями, ребята почувствовали себя в безопасности.

— Надо сбегать за милиционером, — сказал, отдышавшись, Витька.

Спартак безнадежно махнул рукой.

— Он отведёт милиционеру глаза.

— Тогда отцу скажу, как вернётся из командировки.

Витькин отец — машинист — был передовиком-кривоносовцем. Витька считал его личностью достаточно авторитетной, для того чтобы осадить обнаглевшего джина.

— Не надо, — возразил Сёмка. — Пусть он там поживёт. Интересно!

— Тебе хорошо — ты на третьем этаже. А мы на первом. Значит, он прямо под нами. Нет, лучше скажу отцу. У него бельгийская двустволка, он этого джина живо…

— Джин-то дурак, что ли? Он и пулю отведёт, — убеждённо сказал Спартак. — Без заклинания с ним не сладить.

— Без заклинания! — ядовито передразнил Витька. — Чего же ты? Наверху хвастался: «Знаю, знаю», а в подвале язык отнялся? Уметь надо, понял!

— Во-первых, не в подвале, а в Подземелье Рычащего Джина, — терпеливо поправил Спартак. — А во-вторых, заклинание говорится по-арабски. Знаешь, какие трудные слова? Ты бы тоже не запомнил.

— Ну, и не трепался бы! Сказал бы Сёмке — он бы запомнил. У него по немецкому языку «отлично». Он даже по-латински может…

— Правильно! — воскликнул Спартак и хлопнул себя по лбу, подобно Архимеду в ту минуту, когда этот древний грек произнёс своё знаменитое «Эврика!» — Правильно! Если Сёмка хорошо запоминает немецкий, он и по-арабски запомнит. Тогда мы снова спустимся в подземелье и добудем сокровища. Пошли ко мне.

Сёмка выглянул из-за сарая.

— А Пирата не видать.

— Наверное, давно дома.

Спартак ошибался. Как раз в этот момент Пират, по-воровски озираясь, выбрался из подвала. В пасти он бережно держал амулет с тремя кровавыми крестами. Отыскав во дворе укромное местечко, лукавый пёс приступил к обеду. Его нисколько не смущала волшебная сила амулета. Пожалуй, она даже способствовала аппетиту. Во всяком случае, Пират чувствовал себя если не самым могущественным джином, то уж наверняка самой счастливой собакой на свете.


Глава 10

СТРАДАЛЕЦ

Непосвящённые думают, что волшебные заклинания скрываются за десятью замками в книге под названием «Чёрная магия». Чепуха! При желании заклинание можно придумать самому. Оно будет иметь столько же силы, сколько любое другое заклинание, хотя бы даже извлечённое из-под волшебных замков. Весь секрет в том, чтобы заклинание получилось помудрёнее, позамысловатее. Конечно, слово «окно», например, не может служить заклинанием. Какой мальчишка не знает этого слова? Сколько раз за день говорят: «Закрою окно», «открою окно», «посмотрю в окно». Можно час подряд твердить про окно, и ничего не случится. Не развёрзнется земля, не появится пятиэтажный дворец на пустом месте. Никто не превратится в капитана дальнего плавания и даже, на худой конец, не перенесётся в мгновение ока куда-нибудь в верховья Амазонки. Другое дело — слово… Мм… Ну хотя бы слово «амбурахидоримахон». Возможно, само-то по себе оно ничего не означает. Но зато «амбурахидоримахон»! Чувствуете? Где-то что-то зашевелилось, ветерок подул в лицо, словно рядом невидимая птица взмахнула крылом. И уж будто отрываешься от земли, внизу остаётся родной город с булыжными мостовыми. Проплывают леса, реки, горы, моря… С грохотом распахиваются железные ворота сказочной пещеры… Плоская голова кобры поднимается навстречу, раскачиваясь точно маятник. Двухвёсельная шлюпка плывет по океану, перед глазами резвятся летучие рыбы, и вот уже из воды показались щупальца ужасного спрута… «Амбурахидоримахон!..»


Еще от автора Лев Иванович Парфенов
На железном ветру

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Жасмин. Сад драгоценностей

Чудесная Аграба всегда славилась обилием ароматных фруктов на любой вкус. Финики, яблоки, хурма, виноград и другие лакомства без конца наполняли прилавки, радуя счастливых покупателей, но только не в этот раз… Теперь рынок совершенно пуст! Принцесса Жасмин желает узнать, куда пропали все вкусные плоды, и находит нечто поразительное.


Новогодние приключения

Отправляясь на зимние каникулы, Джо и не подозревал, какие невероятные приключения его ждут. Он попадает в удивительный мир ведьм, колдунов, заклинаний и чар.Вместе со своей новой знакомой — маленькой ведьмочкой Веточкой — он пытается раскрыть тайну утерянной страницы из колдовской книги.Увлекательные и забавные приключения будут держать читателя в напряжении с первой и до последней страницы и доставят ему море удовольствия.


Хэтти Браун и цветной дождь

За последнее время Хэтти Браун узнала много нового. Например, что её мама такая странная, потому что выпила зелье забвения, что её отец жив, заточён в темнице и является законным правителем другого мира. Мира без дождей, покрытого вездесущей красной пылью. А ещё у Хэтти есть брат – мальчик, которым может гордиться всякая сестра. Поэтому девочка уверена, что именно её брату предначертано освободить отца и вернуть дожди в мир красной пыли. А она, Хэтти, будет помогать. Правда, у абсурдного и волшебного другого мира логика своя.


Волшебные перья Арарахиса

В этой книге рассказывается о приключениях рисованного человечка Михрютки и его друзей, отправившихся в путешествие за волшебными перьями.



Приключение Гекльберри Финна

Марк Твен (англ. Mark Twain, настоящее имя Сэмюэл Лэнгхорн Клеменс (англ. Samuel Langhorne Clemens); 30 ноября 1835, посёлок Флорида (штат Миссури) —21 апреля 1910, Реддинг (штат Коннектикут); похоронен в Элмайре (штат Нью-Йорк) — американский писатель, журналист и общественный деятель. Его творчество охватывает множество жанров — юмор, сатира, философская фантастика, публицистика и др., и во всех этих жанрах он неизменно занимает позицию гуманиста и демократа.Уильям Фолкнер писал, что Марк Твен был «первым по-настоящему американским писателем, и все мы с тех пор — его наследники», а Эрнест Хемингуэй писал, что вся современная американская литература вышла из одной книги Марка Твена, которая называется «Приключения Гекльберри Финна».