Нечто из Рютте - [6]
– Ясно, – сказал солдат. – А Большая Рютте там? – Солдат указал в сторону замка.
– Ага, – кивнул мужик. – В миле от замка.
– Ясно.
Он тронул коня и поехал по деревенской дороге.
– Господин! – кричал мужик, выбегая со двора на улицу. – Так ежели соизволите, я освобожу вам лавку у очага, а скотину загоню на ночь в хлев.
Солдат не ответил и продолжал ехать дальше.
– Всего за полкрейцера! – кричал мужик вслед.
Лужи, ветхие заборы, кривые хибары; почти безлюдная улица закончилась площадью, главной постройкой которой было большое приземистое бревенчатое здание – перед ним вокруг огромной лужи толпился народ. Там была пара телег, на которых сидели бабы и дети. Они мокли под дождем, но не уходили. Чего-то ждали. Солдат сразу заметил два наконечника копья над головами людей. Вздохнул. Он сразу понял, что тихонько проскользнуть и найти неприметный теплый ночлег ему не удастся.
Так и получилось. Расталкивая простолюдинов, из толпы вышел человек в добротных, отлично вычищенных доспехах. У него не было ни плюмажа, ни цветов местного барона, ни герба, но манера себя вести выдавала в нем главного. Он уверенно направился к солдату и за несколько шагов заговорил:
– Сударь, мне нужна ваша помощь.
Это был совсем мальчишка, лет шестнадцати.
– Я надеюсь на ваше благородство и понимание, – продолжил он, подходя ближе.
– Чем я могу вам помочь? – сухо спросил солдат.
– Меня зовут Хельмут Рутт, я коннетабль барона фон Рютте. Прошу у вас рыцарского одолжения.
– Меня зовут Яро Фолькоф.
– Как? – переспросил мальчишка.
– Яро Фолькоф, – повторил солдат. – И я не рыцарь.
– Вот как? – Тон мальчишки сразу изменился. – Тогда почему ты разговариваешь со мной сидя на лошади, когда я стою перед тобой пеший? Ты ведь не граф, не курфюрст и не князь церкви.
Солдат молча слез с коня, потянулся, размял ноги и спросил:
– Что вам нужно?
Мальчишка, бесцеремонно разглядывая его, вопроса не слышал.
– Если ты не рыцарь, то откуда у тебя такой меч? – Коннетабль ткнул пальцем в эфес меча солдата. – Откуда такой конь, шлем?
– Этот меч мне подарил герцог Биофр де Приньи за то, что я вытащил его из свалки в сражении у озера Боло и тем самым спас от плена или смерти. А коня мне выдали по штатному расписанию в гвардии его сына, герцога Альбера де Приньи.
Юный, почти мальчишка, коннетабль молчал, выпучив глаза. Все сказанное солдатом произвело на него огромное впечатление.
– Еще вопросы у вас есть или я могу ехать?
– У озера Боло… У озера Боло вы дрались со свеями?
– Да.
– Я слышал, свеи непобедимы.
– У озера Боло они были разбиты.
– Так вы гвардеец?
– Да, я был правофланговый карпорал, охрана штандарта и глашатай Его Высочества Биофра, графа де Фре, графаа де Ганши, герцога де Приньи и потом его сына Альбера де Приньи.
– Вы, наверное, были во многих сражениях и битвах? – спросил мальчишка с придыханием и благоговением.
– Сражений и битв в моей жизни было больше, чем мне хотелось бы, – сухо ответил солдат. – Мне не хотелось бы отнимать время у столь занятой особы. Поэтому я, наверное, поеду. Если у вас, конечно, больше нет вопросов.
– Вопросов у меня к вам тысяча, но я хочу задать вам их после дела. Я прошу вас быть моим гостем. Но сначала нам нужно будет уладить один вопрос. И надеюсь, вы мне с ним поможете.
– Господин коннетабль… – начал было солдат.
– Дело пустячное, – сказал коннетабль, но по тону было ясно, что он так не думает. Тон был почти умоляющий. – Три дезертира буйствуют в харчевне, второй день пьянствуют. Имеют дочку трактирщика и еще одну бабенку. Замужнюю. – Мальчишка посмеялся, но солдат почувствовал фальшь в этом смехе. – Мужики волнуются, а я не могу допустить, чтобы они волновались, барон будет недоволен.
– Друг мой, я после ранения, я еще плохо хожу, – ответил солдат. – Из меня не бог весть какой помощник. Так что извините, но…
Коннетабль схватил его за руку, заглянул в глаза и произнес:
– Я дам вам денег.
– Денег? – Солдат удивился.
– Что, думаете, у меня нет? У меня есть деньги.
– Да дело не в деньгах. Я…
– У меня есть марка.
– Марка?
– Имперская марка, я вам ее отдам, если вы мне поможете. Давайте отойдем, за лошадь встанем.
Видимо, он не хотел, чтобы его люди и деревенские мужики это видели. Отойдя за коня, коннетабль сунул руку под кирасу и достал кошель. Там была всего одна монета. Крупная, толстая, черная от старости, серебряная имперская марка.
– Вот, держите. – Он сунул ее солдату в ладонь.
– То есть за то, чтобы скрутить трех дезертиров, вы готовы заплатить кучу серебра? – спросил солдат.
– Да, – просто ответил коннетабль и так посмотрел на солдата, что тому стало его жалко. Это был не суровый коннетабль, опора лендлорда, закон феода, это был испуганный мальчишка, которому нужно решать взрослую задачу.
– Ладно, – сухо произнес солдат. – Я вам помогу, только давайте без вранья. Что за люди в харчевне?
– Не знаю, – ответил мальчишка. – Я их не видел, но у них хорошие лошади.
– Вот как? Дезертиры на хороших лошадях. И сколько же их?
– В конюшне четыре лошади.
– Вы же сказали, что дезертиров трое?
Мальчишка не ответил.
– Ладно, пойдемте посмотрим.
Коннетабль чуть ли не подпрыгнул от радости и пошел впереди него, звякая доспехами. И еще издали крикнул двум своим людям:
Новый мир предъявляет людям новые требования. Требования эти настолько суровы, что только самые лучшие, самые выносливые и самые приспособленные могут выжить в этих условиях. Иногда лучшим из лучших приходится идти в рейд. И каждый раз никто не знает, кто из него вернется.
Дело, которое предложил барон Волкову, ему сразу не понравилось. Первое предложение кавалер отклонил, но барон не отступил, обещал золотые горы. Такие золотые, что отказаться было невозможно, ещё и денег вперёд дал. Рыцарь нехотя взялся за дело и поехал в город, где его ждали новые неприятности.
Солдат Иероним Фолькоф получил большой аванс и теперь должен его отработать, и работа будет нелегкой. Надобно ему ехать в город, вымерший от чумы, и взять в главной церкви города великую реликвию, чтобы спасти ее от поругания. Он и представить себе не мог, что его там ждет.
Чрезмерная свобода нравов молодую, красивую женщину да добра не доведёт. Из-за этой свободы женщина угодила в водоворот острейшей политической борьбы, где призом стала её жизнь. Опытные работники спецслужб выделили ей охрану: двух молодых сотрудников. Эти события разворачиваются на фоне бескомпромиссной, фракционной борьбы. Это время свержения с пьедесталов старых революционеров и восход нового лидера партии. Человека, который изменит ход истории.
Заключительная часть серии книг «Инквизитор». После великолепной победы над горцами у холмов ничего еще не было решено. Отношения с графом и курфюрстом все еще были плохие. Волкову предстояло решить много проблем.
Заключительная часть серии книг «Инквизитор». После великолепной победы над горцами у холмов ничего еще не было решено. Отношения с графом и курфюрстом все еще были плохие. Волкову предстояло решить много проблем.
Наталья Павлищева – признанный мастер исторических детективов, совокупный тираж которых перевалил за миллион экземпляров.Впервые автор посвятила целую книжную серию легендарному клану Медичи – сильнейшей и богатейшей семье Средневековья, выходцы из которой в разное время становились королевами Франции, римскими палами.Захватывающие дворцовые игры и интриги дают представление об универсальной модели восхождения человека к Власти, которая не устарела и не утратила актуальности и в наши дни.Неугомонный Франческо, племянник богатого патриция Якопо Пацци, задумал выдать сестру Оретту за старого горбатого садовника.От мерзкого «жениха» девушка спряталась в монастыре.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Тени грехов прошлого опутывают их, словно Гордиев узел. А потому все попытки его одоления обречены на провал и поражение, ведь в этом случае им приходиться бороться с самими собой. Пока не сверкнёт лезвие… 1 место на конкурсе СД-1 журнал «Смена» № 11 за 2013 г.
«Тайна высокого дома» — роман известного русского журналиста и прозаика Николая Эдуардовича Гейнце (1852–1913). Вот уже много лет хозяин богатого дома мучается страшными сновидениями — ему кажется, что давно пропавшая дочь взывает к нему из глубины времен. В отчаянии он обращается к своему ближайшему помощнику с целью найти девочку и вернуть ее в отчий дом, но поиски напрасны — никто не знает о местонахождении беглянки. В доме тем временем подрастает вторая дочь Петра Иннокентьевича — прекрасная Татьяна.
Флотский офицер Бартоломей Хоар, вследствие ранения лишенный возможности нести корабельную службу, исполняет обязанности адмиральского порученца в военно-морской базе Портсмут. Случайное происшествие заставило его заняться расследованием загадочного убийства... Этот рассказ является приквелом к серии исторических детективов Уайлдера Перкинса. .
Повести и романы, включенные в данное издание, разноплановы. Из них читатель узнает о создании биологического оружия и покушении на главу государства, о таинственном преступлении в Российской империи и судьбе ветерана вьетнамской авантюры. Объединяет остросюжетные произведения советских и зарубежных авторов сборника идея разоблачения культа насилия в буржуазном обществе.