Нечаянная страсть - [31]

Шрифт
Интервал

– Вы восхитительны! – Роан нежно поцеловал ее в лоб, чуть отодвинулся, лег на бок, потом нежно притянул девушку к себе. – Теперь поспите, мисс Л… Морайя. – Он впервые произнес ее имя, понимая, как нелепо сейчас соблюдать этикет.

– М-м-м… – Девушка свернулась рядок с ним, как довольный котенок, и прижалась спиной к груди Роана. Натянув покрывало, он посмотрел на Морайю. Спать виконт не хотел и лежал с открытыми глазами, прислушиваясь к ее тихому, ровному дыханию и наслаждаясь ощущением ее близости.

Пламя в камине угасало. Роан подумал, что Морайя спит, и его снова охватила та же странная радость. Он чувствовал, себя удовлетворенным и, трезвым, совсем иным, чем недавно. Рядом с ним лежала красивая женщина, практичнейшая Морайя Лэндрн. Наконец-то ему удалось преодолеть, ее путающее хладнокровие, и это наполняло его гордостью. Роан убеждал себя, что имел право взять Морайю, но он ошибался. Ни один мужчина не имеет такого права. Она надеялась расплатиться за долг отца, но, виконт понимал, что теперь он сам, в долгу у нее. Осознавая, что эта девушка сделала ему бесценный подарок, Роан с удивлением отметил, что чувствует себя посрамленным.

Роан вдруг заметил, что Морайя дрожит. Оказываётся, она не спала. Роан коснулся ее обнаженного плеча.

– Холодно? – пробормотал он, но она покачала головой. Роан вздохнул, подвинулся ближе к ней, и тут же блаженный покой покинул его. Девушка не только дрожала, она тихо всхлипывала. «Она плачет, – подумал он. – Проклятие!»

– Мне очень жаль, дорогая. Вам было очень больно? – ласково спросил Роан, злясь на себя.

Морайя опять покачала головой. Ему очень хотелось увидеть ее лицо. Она всхлипнула, на этот раз довольно громко.

– Нет. Нет, вы… вы вообще не сделали мне больно, правда нет, – прошептала девушка.

В чем же дело?.. Интуиция подсказывала ему, что Морайя не из тех, кто жалеет о случившемся, особенно если сама приняла решение. Нет, должно быть, он все-таки причинил ей боль. Проклятие! Роан крепко обнял Морайю, стараясь утешить ее, и вытер заплаканные глаза девушки. Но она не могла уже сдерживать слезы, они струились по ее лицу. Роан проклинал себя за грубость и жестокость.

– Морайя, я… я отдал бы все за то, чтобы не причинять вам боль…

– Право, милорд, вы тут ни причем. Дело вовсе не в этом. – Она с трудом подавила рыдание.

– Но почему же… – начал Роан, но тотчас умолк, внезапно поняв, в чем дело. Морайя попыталась увернуться от него, но он удержал ее.

Помолчав, он ласково спросил девушку:

– Может, вам было бы легче, если бы вы не испытали наслаждения… в минуты, проведенные со мной?

Девушка тихо всхлипнула.

– Глупо, не правда ли? – спросила она, и Роан с удивлением услышал юмор в ее голосе. – Я… я не ожидала, что буду реагировать так… так… – Морайя подыскивала слова и наконец, чуть слышно прошептала: – Я понимаю, что вела себя очень глупо.

Роан увидел, что она вновь содрогается от рыданий. Морайя отодвинулась от него. Не препятствуя этому, он тихо и ласково заговорил:

– Идите ко мне, малышка. Вы не должны плакать в одиночестве. Вам следует всегда приходить ко мне.

Роан чуть приподнялся и очень осторожно, но уверенно повернул ее к себе. Потом растянулся на спине и прижал к своему плечу голову Морайи, подтянув покрывало почти до самого ее подбородка. Она лежала тихо, но он чувствовал на своей груди ее теплые слезы.

– Не стану обсуждать с вами нравственную сторону нашего поступка, – помолчав, проговорил Роан, легонько поглаживая ее щеку и ухо. – Что же касается остального… о, вы, конечно, не понимаете, какая вы горячая, страстная женщина.

Морайя замерла в его объятиях.

– Вы хотите сказать, что я распутница? – В ее голосе прозвучала горечь.

– Нет, черт возьми! Совсем нет! И я не желаю больше этого от вас слышать! Вы, вне всякого сомнения, леди, Морайя! – воскликнул он, крепче прижав ее к себе и пытаясь скрыть раздражение.

– Мисс Биллингсли не согласилась бы с вами, – пробормотала Морайя, и Роан с облегчением понял, что она перестала плакать.

– Мисс Биллингсли? – переспросил он.

– Моя гувернантка. Она потратила много сил на то, чтобы сделать из меня леди. Мое поведение этой ночью было вовсе не таким… то есть леди так не поступает, не ведет себя так даже с собственным мужем, – шепотом пояснила она.

– О? А как ведет себя леди со своим мужем? – весело поинтересовался Роан.

– Я… мне не случалось размышлять об этом, милорд, но уж наверняка она не проявляет такого… такой… то есть…

– И эта ваша мисс Биллингсли… этот ваш… э-э… эксперт по таким делам… несомненно, незамужняя дама, верно? – быстро прервал Морайю виконт, желая избавить ее от необходимости объяснений.

– Да, конечно.

Роан цинично фыркнул, ласково провел под одеялом рукой по спине Морайи.

– А не приходило ли вам в голову, крошка, что, возможно, ваша мисс Биллингсли так и не узнала, чего она лишилась?

Морайя приоткрыла рот. В тот же миг ее удивление сменилось весельем. Он не сомневался, что здравый смысл победит в ней сомнения, хотя это, вероятно, еще больше огорчит девушку.

Роан положил ее голову на плечо.

– Не знаю, – задумчиво проговорил он, ритмично поглаживая спину Морайи, – откуда взялось это дурацкое представление о том, что мужчина хочет видеть в своей постели Снежную королеву, но, уверяю вас, счастливец тот, кто берет себе в жены страстную женщину.


Рекомендуем почитать
Песня сердца

Ненависть и ужас испытала очаровательная южанка Уинтер Степлтон, узнав, что мачеха попросту собирается продать ее в жены богатому финансисту. Выход был только один – отчаянный побег далеко на Запад, с бродячими музыкантами. Но здесь беглянку уже поджидает судьба – в лице бывшего техасского рейнджера Бреда Коула. Вознаграждение за поимку Уинтер и возвращение ее в «лоно семьи» спасет разоренное ранчо Коула, но может ли думать о деньгах мужчина, встретивший внезапно женщину своей мечты?..


Любовь на плахе (Невеста)

Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.


Поцелуй меня, Катриона

Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…


Сердце в подарок

Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.


Боваллет, или Влюбленный корсар

Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...


Аметистовая корона

Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.


Неукрощенная

Приказ короля был ясен и жесток – юной саксонской леди Маргарет Блэкторн надлежит стать супругой норманнского рыцаря Доминика Ле Сабра, дабы принести супругу в приданое фамильные земли. Суровый, ожесточенный в боях Доминик невысоко ставил женщин и в молодой жене видел лишь возможность произвести на свет наследника. Но зеленоглазая красавица не зря слыла колдуньей. Маргарет решила пустить в ход могущественные чары – чары обаяния и женственности, нежности и страсти, всесильную и неотвратимую магию любви…


Сладостный плен

Многоопытный Данте Фаулер прибыл в роскошный, порочный Новый Орлеан в поисках женщины на одну ночь – а вместо этого повстречал любовь своей жизни, юную и невинную Эрику Беннет, в отчаяние бежавшую от ненавистного жениха и жестокого отца. Всего лишь одну ночь безумной страсти провели они вместе, и когда Эрика исчезла на утро без следа, Данте поклялся, что пройдет сквозь огонь и воду, но отыщет ту, которая суждена ему небом…


Уитни, любимая. Том 2

Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…


Уитни, любимая. Том 1

Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…