Нечаянная любовь - [17]

Шрифт
Интервал

Алекс припарковал машину перед неброским двухэтажным зданием с красивой персиковой драпировкой на окнах. Над дверями красовалась табличка, на которой золотыми буквами было выведено имя одного из очень известных дизайнеров.

— Глупости, — отрезал Алекс. — Хозяйка бутика, мадам Валери, мой давний друг. Она будет рада помочь тебе что-нибудь выбрать. — Алекс усмехнулся. — К тому же я плачу, раз уж испортил твою одежду.

— Это так, но я никогда раньше не носила одежду от кутюр.

— Все когда-то бывает впервые.

Барбара снова взглянула на фасад здания.

— Я читала, что у нее одеваются многие голливудские звезды и кое-кто из политической элиты. — Барбара посмотрела на Алекса, когда тот помогал ей выйти из машины. — Представляю, какую кругленькую сумму ты оставил здесь. Неудивительно, что тебя тут встречают как родного. Не имею ни малейшего желания быть причисленной к твоему гарему.

Всю жизнь Барбара считала себя человеком спокойным, уравновешенным, рассудительным. Но с тех пор, как она встретила Алекса, в ней постоянно бушевали страсти, настроение могло меняться по нескольку раз в течение часа. Вот и сейчас ей невыносимо было думать о том, сколько женщин у него было до нее.

— Расслабься, — посоветовал Алекс, — не то заработаешь язву желудка.

— Она у меня с тех пор, как я встретила тебя.

— Неправда. Ты ешь все подряд, как лесоруб, и никогда не страдаешь несварением.

— О, как вежливо с твоей стороны намекать на мой здоровый аппетит. — Вздернув подбородок, она проплыла мимо него. Алекс открыл дверь и отступил в сторону, пропуская ее вперед. Мелодичный перезвон колокольчиков возвестил об их приходе.

— Я веду себя не по-джентльменски? — проворчал он, следуя за ней.

Его поддразнивающий тон вызывал у Барбары кожный зуд. Надо же, этот невозможный мужчина насмешками заманил ее в магазин самой Вердье!

В дверях появилась женщина.

— Чем могу вам помочь? — спросила она, улыбаясь профессиональной улыбкой.

— Мы хотели бы поговорить с мадам Валери, — сказал Алекс.

— Сожалею, сэр, но мадам сейчас в Лос-Анджелесе.

Барбара повернулась к двери.

— Вот видишь, идем отсюда, — прошипела она.

Алекс схватил ее за руку.

— Постой… — Он снова взглянул на женщину, ухоженную и элегантную, одетую во все бежевое. — Возможно, вы сможете помочь нам. Меня зовут Алекс Мэлоун.

Дежурная улыбка женщины потеплела.

— Конечно, сэр. Пройдите вот сюда. Пожалуйста. Я принесу вам кофе. Или, может, вы предпочтете что-нибудь другое? — Она обратилась к Барбаре. — Вы, должно быть, носите шестой размер?

Барбара кивнула.

— Только кофе, спасибо, — сказал Алекс и сделал знак Барбаре следовать за женщиной.

— Султан чертов, — пробурчала она.

— Это мне уже говорили.

— Тем хуже для тебя.

Они вошли в небольшую демонстрационную комнату округлой формы. Женщина указала им на кресла, а сама исчезла за дверной драпировкой. Тотчас молодая девушка внесла поднос с приборами для кофе, обслужила их и тоже исчезла. Через несколько секунд подиум ярко осветился.

— Состоится демонстрация моделей? Ради одной юбки? — Потрясенная Барбара бросила взгляд в сторону выхода.

— Конечно, — невозмутимо ответил Алекс, — а как же иначе ты можешь выбрать одежду?

— Очень просто. Обычно я прихожу в магазин, беру несколько вещей, примеряю их, затем выбираю.

— Очень разумно. Смотри, уже начинают. О, смотри, какая красота! Что ты об этом думаешь?

— Это смешно, такое платье годится только для голливудской звезды, а не простой учительницы.

— Нет нужды раздражаться, просто смотри.

— Я не вижу ничего, что бы… О, посмотри, какая прелесть!

Шелковая блузка-топ и брюки из той же ткани цвета морской волны красиво очерчивали стройную фигуру манекенщицы.

— Бог мой, как восхитительно! — Барбара вздохнула. — Но мне нужно что-то более строгое, годящееся на любой случай.

— Мне кажется, это вполне подойдет. — Алекс сделал почти незаметный жест, и темноволосая женщина в бежевом, наблюдавшая за ними из глубины комнаты, кивнула.

— Боже, Алекс, какая красивая ткань! О, посмотри на эту юбку и кремовую блузку!

Алекс снова сделал жест.

Когда через пятнадцать минут демонстрация закончилась, Барбара вскочила.

— Вот видишь, я же говорила, что здесь мы ничего не найдем.

— Говорила. — Алекс поднялся и дотронулся пальцем до кончика ее носа. — Я бы с радостью купил для тебя целый гардероб.

Легкая улыбка на ее лице сникла, и она отодвинулась от него. Он нежно взял ее руки в свои.

— Тебе не приходило в голову, что у меня могут быть благородные намерения?

Алекс был уверен, что удивление, вспыхнувшее в ее глазах, как в зеркале отразилось на его лице. Хотя он ни на день не прекращал заниматься делами, которых у него было множество, ничто не могло помешать ему продолжать поиски убийцы Генри. Но последние несколько дней, проведенные с Барбарой, словно приоткрыли завесу над его жизнью, придали ей новую ценность, зажгли в нем живую искорку, о существовании которой он и не догадывался.

Благородные намерения? — повторила про себя Барбара, уставившись на него. По отношению к ней? От этих слов к ее сердцу прилила горячая волна. Как может она так сильно любить его, если знает, что не сможет удержать?


Еще от автора Марианна Лесли
Пленница в раю

Эвелин Дарси необходимо во что бы то ни стало разыскать девушку по имени Сандра Ламберт. Для этого она приезжает из Нью-Йорка на один из тропических островов в Карибском море. Ей удается достичь цели, но на ее пути встает брат девушки, могущественный и всесильный магнат Луис Ламберт. Перед его сокрушительным обаянием невозможно устоять, и Эвелин не исключение. Но что движет им – чувство или холодный расчет? Об этом ей предстоит узнать, лишь став его пленницей…


Алая роза Техаса

Похоронив отца, известного нью-йоркского фотографа, Кейси Логан снимает на лето домик в Техасе в надежде обрести душевное спокойствие. Но надежда оказалась тщетной. Волею случая она сталкивается с Джонатаном Радманом, грубияном, игнорирующим все правила приличия и этические нормы. Кейси в растерянности. Казалось, она должна возненавидеть Джонатана, но ее почему-то неудержимо тянет к нему…


Командировка в Шотландию

Журналистка из Нью-Йорка, Виктория Стоун, отправляется в командировку в Шотландию, чтобы написать статью об одном из самых прославленных шотландских замков, где хранятся древние сокровища. Однако она никак не ожидала, что найдет на шотландской земле нечто гораздо более ценное, чем сокровища, – она найдет там свою любовь.


Не любить невозможно

С первого мгновения знакомства Сюзанну и Нормана неудержимо влечет друг к другу, но что-то как будто стоит между ними. Есть у Сюзанны какая-то тайна, которую она не желает ему открывать и которая мешает их отношениям. Однако Норман твердо намерен разгадать эту тайну…


Неоконченный портрет

Молодая художница-портретистка получает выгодный заказ и едет в Ирландию, где встречает мужчину, перевернувшего всю ее жизнь. Гордость не позволяет ей выразить свою любовь словами, но портрет — другое дело. В нем отразилось все то, что она не может высказать вслух, но поймет ли он? Сумеет ли разгадать то, о чем говорит ему этот незаконченный портрет?..


Хозяйка Эллиот-мэнора

Виктория всецело поглощена реконструкцией фамильного особняка, который она собирается переоборудовать под элитную гостиницу. Она не ждет от судьбы чудес и подарков, она всего привыкла добиваться в жизни сама. Однако все меняется, когда она встречает Фреда. Эта встреча вовлекает ее в бурный водоворот страстей, опасных приключений, чудесных открытий. Познавая друг друга, герои преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.


Рекомендуем почитать
За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


Такая нежная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Счастливый несчастный случай

Если бы не дорожная авария, неизвестно, как бы сложились отношения Кейтлин и Клэя. И неизвестно, как Клэй смог бы выполнить свою секретную миссию на заводе, принадлежащем его отцу…Но… несчастный случай оказался тем самым счастливым случаем, который определил дальнейшую судьбу и Кейтлин, и Клэя и позволил позднее Кейтлин сказать: «У меня есть все, что мне нужно!».


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На пороге легенды

Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…