Небоглазка - [19]
Я покачала головой и тихо рассмеялась:
— А как же нож, Небоглазка?
— Он распамятовал вас.
— Распамятовал?
— Он подумал, что вы привидения или черти, пришли устраивать тут глупости.
— Он хотел нас убить, Небоглазка.
— Может быть. Значит, вам надо держаться поближе к Небоглазке. И чтобы совсем-совсем не быть как привидения. Надо говорить: «Добрый день, Дедуля Охранник». Надо говорить ему, что Небоглазка — чудесная-расчудесная.
— А еще что?
— А больше ничего. И Дедуля будет добрым.
Я снова рассмеялась:
— Добрым!
— Идем, покажу, — сказала она.
Я дала отвести себя за руку в типографию. На ходу я все время оборачивалась к реке, надеясь увидеть Яна, но его не было. Хотя — да вот же он, перед комнатой охраны. Стоит, прислонившись к печатному станку. Мне сразу полегчало, я окликнула его. В ответ — холодный взгляд. Я снова окликнула его, но он только пожал плечами. Мне нестерпимо хотелось коснуться его руки. Нестерпимо хотелось, чтобы он заговорил со мной, но он молчал. Я глубоко вздохнула и дала Небоглазке увести меня в комнату. Уже смеркалось, горели свечи. Дедуля что-то писал в своей огромной книге. Жевал кусок тушенки. Каска лежала рядом с ним на столе.
— Видишь? — говорит Небоглазка. — Дедуля сейчас добрый. Он распамятывает много-много всего. Он много всего записывает, и это у него вместо памяти.
Я взглянула на большую книгу. Рука так и бегает по строкам. Я представила тысячи тысяч слов, которые он написал в этой комнате при свечах.
— Он, наверно, много написал о тебе?
— Много-много многого, Эрин. Много-много многого, пока Небоглазка ест шоколад, спит и пускает к себе странные придумки и странные сонные воспоминания.
— Ты читала его книги, Небоглазка?
Лицо у нее сморщилось.
— Ты читала то, что он написал?
— Он пишет, что Небоглазка — чудесная-расчудесная, Эрин Ло.
— А еще что?
— А еще ничего.
Январь, стоявший у дверей, чертыхнулся. Подошел к нам.
— Да не умеет она, на фиг, читать! — Он свирепо посмотрел на нее. — Ну и где все его книги?
Она стоит кусает губы.
— Янви Кар, есть одна вещь, на которую он сердится.
— И какая же?
— У Дедули есть секреты, Янви Кар. Не смотреть. Не трогать.
Январь обводил взглядом комнату:
— Где эти секреты, Небоглазка?
Чувствую — ее рука у меня на локте как задрожит.
— Скажи Янви Карру, чтобы он сейчас же перестал, — шепчет.
Январь рассмеялся.
— Скажи Янви Карру, чтоб он не делался похож на привидения, которые высматривают и ищут.
— Слыхал? — сказала я Январю.
Он что-то прошипел. Зыркнул на меня злобно.
Дедуля посмотрел в нашу сторону. Его глаза мерцали в отблесках свечей. Взгляд смягчился, упав на Небоглазку. Она улыбнулась ему:
— Ты у меня лучшая любовь, Дедуля!
— Любовь, — прошептал он, записывая. — Любовь, любовь, любовь. Небоглазка и Дедуля, любовь, любовь, любовь.
— Вот, — сказала Небоглазка, — видите глазами, сколько у него нежности? Видите глазами, какой он добрый?
— Да, — ответила я.
— Да. Он ничего плохого не сделает.
Январь выругался одними губами.
Мыш следит за нами из темного угла. Пискля лазает у него между пальцев.
Вскоре Дедуля поднялся из-за стола. Скинул куртку.
— Повернитесь назад, — говорит Небоглазка.
Мы отвернулись. Было слышно, как Дедуля раздевается. Когда мы снова повернулись, на нем были только черные шорты до колен. Кожа голубовато-серая, с въевшимися черными полосками грязи. На волосатой груди татуировка — якорь. Ноги худые, живот пузырем, но руки и плечи мускулистые. Он подошел к двери и натянул огромные высокие сапоги. Потом нагнулся поцеловать Небоглазку, его волосы и борода закрыли ее бледное светящееся личико. Он подхватил ведро и лопату и шагнул в сгущающиеся сумерки.
— За сокровищами пошел. — Глаза Небоглазки расширились от восторга. — Может быть, сегодня будет та лунная ночь, когда сокровища Небоглазки бум — и в ведро!
— Можно нам с ним? — спросила я.
Она улыбнулась:
— Ну конечно, Эрин! Конечно-конечно можно. Пойдем, Янви Карр. Пойдем, Мыш и Пискля. Пойдемте видеть глазами, как Дедуля копает сокровища в лунную ночь.
14
В небе над складами просверки. Мы спотыкались на рытвинах, обдирали костяшки пальцев о камень. Небоглазка легко шла впереди, ее белесые волосы развевались от быстрой ходьбы. Вдали чернелся силуэт Дедули, он шел в сторону реки. Ближе к воде нам открылся светящийся небосклон над городом. Сотни маленьких огоньков обвели контур моста. Колокольни и многоэтажные дома четко вырисовывались на фоне неба. Река блестела в лунном свете, словно отполированный металл. С Нортонской набережной доносился отдаленный шум. Дедуля наклонился, развернулся к нам лицом и стал спускаться по дряхлой лестнице. Увидел нас, и глаза блеснули.
— Добрый вечер, Дедуля Охранник! — окликнула его Небоглазка. — Это я и мои друзья: Эрин, Янви и Мыш. Мы ходим дозором, стережем от привидений!
Он приветственно поднял руку и продолжал спускаться.
Мы присели на корточки на краю и стали наблюдать. Он подошел к плоту и осмотрел его. Провел пальцем по красному проклятию. Потом зашагал дальше, мы слышали, как хлюпают и скользят по жиже его сапоги. Начал копать. Лопата за лопатой выворачивал Черную Грязь. Она откликалась громким чавканьем и плеском. Вода стекала с лопаты. Дедуля навалил перед собой кучу ила, опустился на корточки и давай процеживать его сквозь пальцы. Там оказалось много разных вещей. Он поднимал находки к свету луны. Соскребал с них грязь. Некоторые выбрасывал в реку. Другие складывал в ведро. Потом улегся над получившейся ямой и запустил руку вглубь. Рука целиком ушла в Черную Грязь, а он все шарил и шарил. Все новые находки летели частью в реку, частью в ведро. Потом он сбросил кучу ила обратно в яму, взял ведро, перешел на другое место и начал все сначала. Мы лежим на растрескавшемся асфальте, свесив головы с края причала. От Черной Грязи несет нефтью, гнилью и рыбой. Иногда нам в ноздри ударяла страшная вонь, и мы зажимали носы и задерживали дыхание, пока она не рассеивалась. Дедуля копал, переходя с места на место, луна светила на него, и он был похож на какое-то древнее чудовище, борющееся тут за жизнь, на порождение самой Черной Грязи.
Жизнь Стена Эрунда, ещё вчера обыкновенная мальчишеская жизнь, изменилась в одночасье: подъём в 6:00 и – рыба, рыба, рыба… Чисти её, потроши, закатывай в консервные банки. С утра до ночи. И никаких каникул. Даже побег не спасает от кошмара. Стен попадает на ярмарку, в опасный мир балаганов и магии, и уже готовится нырнуть в аквариум с кровожадными пираньями… Куда ты, одумайся!Они тебя сожрут!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дэвид Алмонд пишет о детях и для детей. Пишет просто о самом сложном. О том, что так важно понять человеку в десять-двенадцать лет, о вопросах, которые бередят душу и на которые не знают ответа взрослые: правда ли, что лопатки нужны, чтобы к ним крепились крылья? Могут ли ожить глиняные фигурки, если очень постараться, когда их лепишь? Помогает ли любовь от болезней? Алмонд пишет так, что его читают дети и взрослые по всему миру — его книги переведены более чем на два десятка языков. В 2010 году он стал лауреатом премии имени Г. X. Андерсена — высшей награды в мире детской литературы.
Человек с крыльями! Любимая тема Дэвида Алмонда, на этот раз в комическом варианте: папа девочки Лиззи решил, что он — человекоптиц. А в город как раз съехались на соревнование летуны со всего света! И Лиззи, которая приглядывает за отцом, как за безответственным ребёнком, не выдерживает: ей тоже хочется смастерить крылья и полететь вместе с папой. Да что там! Полетит даже директор школы, мистер Ирис! Лишь тётушка Дорин сохранит остатки здравомыслия, но… похоже, она тоже мечтает о полётах.Дэвид Алмонд известен во всем мире: он лауреат Международной премии Андерсена («Нобелевки» детской литературы) и престижных британских литературных премий, а главное — он автор повестей и пьес для детей и подростков, написанных в уникальном жанре магического реализма.
Почему, собственно, Луна не может оказаться дыркой в небе? Иллюстрации Полли Данбар плюс живое воображение читателя — и вот мы уже внутри Луны вместе с не очень-то общительным мальчиком по имени Пол, который решил однажды утром не ходить в школу, а выбраться на крышу небоскрёба и потрогать небо. Ему помогают друзья — персонажи забавные и запоминающиеся. Книга Дэвида Алмонда, лауреата премии Андерсена, в Британии рекомендована для чтения вслух в начальной школе. А если читать её вслух дома, родители тоже не заскучают!
Дэвид Алмонд пишет о детях и для детей. Пишет просто о самом сложном. О том, что так важно понять человеку в десять-двенадцать лет, о вопросах, которые бередят душу и на которые не знают ответа взрослые: правда ли, что лопатки нужны для того, чтобы к ним крепились крылья? Могут ли ожить глиняные фигурки, если очень постараться, когда их лепишь? Помогает ли любовь от болезней? Алмонд пишет так, что его читают дети и взрослые по всему миру — его книги переведены более чем на два десятка языков. В 2010 году он стал лауреатом премии имени Г. X. Андерсена — высшей награды в мире детской литературы.
Дмитрий Наркисович Мамин-Сибиряк (1852–1912) – русский прозаик и драматург, автор повестей, рассказов и сказок для детей. В книгу вошли сказки и рассказы, написанные в разные годы жизни писателя. С детских лет писатель горячо полюбил родную уральскую природу и в своих произведениях описывал её красоту и величие. Природа в его произведениях оживает и становится непосредственной участницей повествования: «Серая Шейка», «Лесная сказка», «Старый воробей». Цикл «Алёнушкины сказки» писатель посвятил своей дочери Елене.
В издание вошли сценарии к кинофильмам «Мандат», «Армия «Трясогузки», «Белый флюгер», «Красные пчёлы», а также иллюстрации — кадры из картин.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу вошли две повести известного современного македонского писателя: «Белый цыганенок» и «Первое письмо», посвященные детям, которые в трудных условиях послевоенной Югославии стремились получить образование, покончить с безграмотностью и нищетой, преследовавшей их отцов и дедов.
Эта книга о людях, покоряющих горы.Отношения дружбы, товарищества, соревнования, заботы о человеке царят в лагере альпинистов. Однако попадаются здесь и себялюбцы, молодые люди с легкомысленным взглядом на жизнь. Их эгоизм и зазнайство ведут к трагическим происшествиям.Суровая красота гор встает со страниц книги и заставляет полюбить их, проникнуться уважением к людям, штурмующим их вершины.
Стивен Роуз появился в городке погожим морозным утром. Ему было примерно столько же лет, сколько Дейви. С виду — обычный парень, но о нем рассказывали странное и жуткое, и он умел вырезать фигурки из дерева, которые выглядели как живые. И лепить из глины фигурки, которые… Позже Дейви так и не смог понять, что произошло на самом деле, а что померещилось. То ли было, то ли не было, то ли его обвели вокруг пальца, то ли и впрямь у него на глазах свершилось чудо — мрачное, зловещее, но все же чудо. И как знать, может быть, чудеса — неотъемлемая часть жизни, просто мы их не всегда замечаем?Для среднего школьного возраста.
Макс – ученик воина. Достойное оружие и конь ему не полагаются, вид у него совершенно негероический, и вообще он уже умер трижды. Настя – обычная школьница. Она беззлобно препирается с мамой за завтраком, не любит носить юбки, зато обожает ездить верхом, а завтра у нее контрольная и соревнования. Макс и Настя существуют в разных реальностях по разные стороны компьютерного монитора, но однажды они оказываются персонажами одной истории с обменом телами, битвами, скачками и гонками на автомобиле и неизбежным концом света.
Анне не очень-то легко живется на свете. Родителей у нее нет, только «тетушка», миссис Престон. С одноклассниками эта девочка не слишком ладит, ничем особенным не увлекается, кроме разве что грез наяву, – неудивительно, что все вокруг считают Анну странноватой и предпочитают с ней не связываться. Может, с ней и вправду что-то не так? Но поделиться своими сомнениями Анне не с кем – ведь задушевной подруги у нее нет. По крайней мере, не было, до тех пор пока ее не отправили к морю – погостить у старой приятельницы миссис Престон.