Небесное сольдо - [31]
– Стой! – приказала одна из мышей. – Кто ты?
Говори!
Неужели опять все сначала? Конечно, мышь произнесла все на мышином языке, но жук все же понял суть высказывания. Он выбрался из глазницы и тут же превратился в летучую мышь.
– Я – принц Дольф, сын короля Ксанфа, – повторил он прежнюю формулу. – У меня дело государственной важности, и я требую дать мне дорогу.
Став мышью, он тут же заговорил на идеальном мышином, и крылатые твари без труда его поняли.
– Ты принц? – издевательски расхохотался предводитель мышей. – Ой не могу! Ой, сейчас от смеха лопну!
Вслед за предводителем послушно захихикали и остальные.
– Я назвал свое имя, – не обращая внимания на оскорбительный смех, спокойно произнес Дольф. – Теперь ты назови свое.
– Я Бэт Мэн, а это мой батальон, – ответил командир летучего отряда. – Мы тебя не пропустим, не надейся. Это наши владения.
– Чую я… – начал Косто.
– Потише ты, мешок с костями, – грубо оборвал скелета Бэт Мэн.
– А ведь мы стараемся тебе не грубить, – заметил Дольф, чувствуя сильнейшее желание нагрубить.
– ..что эти существа лишены такого достоинства, как рассудительность, – договорил Косто.
– Рассудительность мы точно ни в грош не ставим! – подтвердил Бэт Мэн. – Это ты верно подметил, остов ходячий!
Мыши и скелет хоть и говорили на разных языках, но, по всей видимости, отлично понимали друг друга. Дольф быстро нашел для себя объяснение этой загадки: скелет, житель тыквы, играющий роли в ужасных снах, волей-неволей должен быть полиглотом, потому что не знает, в чей сон попадет завтра, с .кем ему придется общаться.
– Раз слова до них не доходят, придется применить силу, – обратился к скелету Дольф.
– То есть вступить в бой? – уточнил скелет. – Знаешь, у нас мало времени. Разумнее – не обращать внимания. Но если они настолько экзальтированы, что непременно хотят драться, что ж…
Дольф не понял, что значит экзальтированы, и уже собрался спросить, но тут…
– Бей их! – крикнул вдруг Бэт Мэн. И отряд ринулся вперед.
Тут уж стало не до слов. Дольф с готовностью превратился в существо, освоению которого он посвящал долгие часы тренировок, ради этого забираясь в самые темные, самые пыльные, самые мрачные башни замка Ругна. Дольф превратился – в вампира! Обнаружив вблизи себя этот кошмар, крылатые солдаты Бэт Мэна с тревожным писком разлетелись кто куда. Их, обыкновенных, добропорядочных летучих мышей, зрелище вампира пугало не меньше, чем обыкновенного ксанфянина – зрелище огра.
Теперь путь к логовищу дракона ничто не преграждало. Но оно помещалось высоко на уступе скалы, и только летучее существо могло до него добраться. Оставив Косто ждать внизу, Дольф поднялся к заветному гнездышку, чтобы отыскать там драгоценный камень, и растерянно замер – гнездо оказалось просто усыпанным всевозможными изумрудами, алмазами, жемчужинами. Какой же из них русалкин камень?
– Какой же из них русалкин? – уже вслух повторил принц.
– Ищи не просто камень, а камень чистой воды, – подсказал снизу скелет.
– А как он выглядит? – сверху спросил Дольф.
– Ну, такой сверкающий и вместе с тем прозрачный…
– Да тут все такие.
– Знаешь, мне лучше самому подняться, – решил Косто.
Дольф – летучая мышь слетел на пол пещеры, превратился в огра и мощно вознес скелета к гнезду.
Он уж было хотел снова обратиться в мышь, но тут его ухо уловило какой-то шум.
– Он идет, он идет! – хором пищали из темноты летучие мыши. – И ваши кости разнесет, разнесет!
Дракон Кондрак вернулся и направлялся к своему логовищу. Это была неожиданность, и очень неприятная.
– Дольф, ты должен отвлечь дракона, а я тем временем постараюсь отыскать камень, – сказал Косто.
Легко сказать – должен. У Дольфа от этих слов мороз по коже пошел. И почему это Кондрак вернулся так скоро? Ведь еще немного, и они нашли бы камень и ушли бы тихо-мирно, а дракон, вернувшись, ничего бы не заметил.
Дольф расслышал шипение; это огнедышащий дракон плыл по воде. Теперь стало ясно: огненные драконы, когда им надо, могут превращаться в водяных. Хотя любопытно, куда они в это время девают свой огонь? Ведь если его не обезопасить, он может отсыреть?
Дракон с плеском всплыл на поверхность. А, теперь понятно! Дракон, когда плывет,
сдерживает огненное дыхание, а плывет он недолго, так что огонь не успевает намокнуть.
– КруШИ! КруШИ! КруШИ! – скандировали мыши.
Страшное шипение заклубилось навстречу приближающемуся дракону. Это Дольф превратился в гигантского змея!
– Рыбы донесли, что у меня в доме непрошеные гости! – проревел дракон. – Человек, состоящий из костей, и рыба-броневик. А тут какой-то змей. Чую, меня задумали обмануть. Тут оборотень замешался, не иначе.
Дракон оказался очень проницательным. Но, может, еще не все потеряно: Дольф изо всех сил зашипел и храбро ринулся вперед.
– Ну-ка, ну-ка, сейчас посмотрим, чем ты набит, – ошеломляюще спокойно проговорил Кондрак и расправил крылья. Дракон поднялся в воздух, раскрыл пасть – и сноп огня полетел вниз.
Дольф едва успел увернуться.
– Какой-то ты неуклюжий, – заметил дракон, явно готовя новую порцию огня.
И Дольф решил пока не поздно сменить форму.
Он превратился в огра.
– Без проволочки разорву на кусочки! – взревел огр.
Чудесная страна Ксанф снова в опасности! Провальный дракон покинул логово и бродит по окрестностям, круша все на своем пути. А еще – распалось забудочное заклинание, и его обрывки разлетелись по Ксанфу, вызывая потерю памяти. И только добрый волшебник Хамфри знает: успокоить дракона, вернуть людям память и спасти Ксанф под силу Айви, маленькой дочери короля Дора...
В этой книге Голубой Адепт — Стайл постепенно начинает овладевать своей магией. И это очень кстати, ведь скоро ему предстоит нелегкая схватка с Красным Адептом. Схватка, которая пройдет как с одной, так и с другой стороны Занавеса.
«Медь Химеры», третий роман серии о Келвине из Руда, повествует о следующей стадии выполнения пророчества легендарного Маувара. Но это совсем не означает, что конец предрешен и ясен заранее: прежде всего потому, что есть люди, которые сомневаются, что пророчество является хотя бы в какойто степени истинным. Вещи часто являются совсем не тем, чем они кажутся, особенно если в дело вступает магия.
Первый роман фантастической эпопеи о Воплощениях Бессмертия — сверхъестественных силах, правящих нашей жизнью. Главным героем романа станет Смерть, скачущая на бледном коне и собирающая жатву душ.
Миры Фазы и Протона разделились двадцать лет назад. За этот период в жизни каждого из них произошло множество событий. Их обитатели считали, что связь между ними разорвана навсегда, и восстановление контакта невозможно. Однако сыновья Стайла и Голубого Адепта — Бэйн и Маш — подвергли этот неоспоримый факт сомнению. Им суждено дать первый толчок переменам, которые способны ввергнуть миры-близнецы в полный хаос. Борьба адептов за власть продолжается.
В замке зомби с утра до вечера все вверх дном – потому что в нем живут дети Повелителя зомби и Милли-Призрака, близняшки Лакуна и Хиатус, которым не сидится на месте. Но однажды Лакуне наскучили повседневные проказы, и она решила совершить подвиг, а именно – отправиться в преисподнюю на поиски Доброго Волшебника Хамфри, бесследно пропавшего из своего замка несколько лет назад. Волшебник Грей, которого изводит зловредный Кон-Путер, согласен помочь Лакуне, если она подсобит ему с Кон-Путером. И вот путешествие начинается – в бельевой корзине Лакуна спускается под землю, где ее ждут невероятные приключения...
Цикл рассказов о двух приятелях квэйнах – непостижимых сущностях, обладающих своей волей, но способных становиться душами главных героев чужих повествований, помогая корректировать миры сновидцев и нерадивых творцов.
Для тех кто не желает расставаться с миром Драконов живущих на Гее и Земле небольшое продолжение содержащее 7 рассказов. 1. Императрица : История становления императрицы Дорваны Драко 2. Политика: У Мортифора появилась любовница... 3. Счастливая семейка: В семействе оборотней прибавление... 4. Некоторые вещи никогда не меняются! : Как хорошо, что хоть что-то в жизни стабильное... 5. Гоя: Крутись, как хочешь, но ты станешь моим мужем! История дочки Мортифора и Светы 6. Рецессивные гены: О генах рецессивных... 7.
Родиться с хорошим стаканом на голове дано не каждому, вот и Халфмуну Полулунку не повезло. Название одно, а не стакан: крохотный, да еще и вверх дном перевернут. Вся жизнь наперекосяк из-за этакого украшения. Что же делать молодому Халфмуну? Конечно, отправиться на поиски сумасбродных, странных и опасных приключений, в которых он не только узнает, почем фунт бобриного уха, но и обретет настоящее счастье.
«– Надо до конца бороться за свое счастье, а не нюни развешивать. Деточка, полгода назад ты была свято уверена: тот молодой господин и есть твой единственный. Что-то изменилось? Ничего? Ага… Иди домой и подумай хорошенько над другим желанием, а вечером мы постараемся его исполнить. Улыбаешься? Так и надо, Маришка. Наш фонарик путь тебе подскажет, и шанс даст, но решать он не может ни за кого». Примечание: этот рассказ стал прологом к одноименному роману.
Бывает, в нашей жизни случаются сложные ситуации и неприятности. И даже не знаешь, откуда ждать помощи. А помощь может прийти с неожиданной стороны…
Эта книга – сказка для взрослых с элементами необычной эротики. Она заставляет задуматься о смысле бытия. Невероятные приключения не совсем адекватных людей не оставят равнодушных к судьбе каждого из полоумников.
Судьба свела вместе крылатую кентаврицу Чекс, огра Эхса и копушу Прокопия из Долины Прокопиев. У каждого из них своя беда: Эхс никак не может понять, для чего родился на свет, и не знает, как отделаться от назойливой демонессы Метрии; Чекс горюет оттого, что во всем Ксанфе не сыскать ни единого крылатого кентавра, кроме нее самой; а Прокопий страдает из-за того, что берега реки, на которой издавна обитал его народ, захватили демоны, и поэтому Люблю-реку даже переименовали в Убьюреку. Втроем они отправляются к Доброму волшебнику Хамфри – и узнают, что им предстоит спасти Ксанф от напасти, страшнее которой не было с давних пор.
Странная на сей раз подобралась компания: нечасто бывает, чтобы судьба свела вместе морскую русалку, огрицу и прекрасную девушку, выросшую среди нимф, но явно не происходящую из этого легкомысленного племени. Всех их объединяет желание получить ответы на жизненно важные для них вопросы, но когда они, выдержав нелегкие испытания, попадают в замок. Добрый Волшебник, что совершенно неслыханно, отвечать отказывается. Ответы приходится искать самим, и тут оказывается, что судьбы трех героинь переплетены с судьбами другой троицы – борющейся за право стать вождем гоблинши Гвенни, эльфессы Дженни и их верного друга крылатого кентавра Че.
В этой книге эльфесса Дженни из Двухлунии наконец встретит своё счастье, а трое обитателей замка Ругна отправятся в путь по собственному и чужим мирам на поиски приключений. И происходить всё это будет в битком набитом живыми мертвецами Ксанфе. Кто их переполошил? Читайте — и узнаете!
Герои увлекательных фантастических ксанф-романов Пирса Энтони – взрослые и дети, кентавры и драконы, короли и принцессы, русалки и грифоны, гиганты и карлики. Читателя ждут увлекательные приключения, мягкий, ненавязчивый, чуть отстраненный юмор автора и погружение в мир фантастики.