Не знаешь, что найдешь... - [7]

Шрифт
Интервал

Леон обеспокоенно посмотрел на нее.

– Что-нибудь не так?

Кэсси покачала головой, слабо улыбнулась и быстро проглотила, не прожевав, яйцо, лук и перец.

– Все замечательно! – выдавила она из себя. По щекам ее катились слезы.

Леон отложил вилку и пододвинул к ней стакан с колой.

– Немного жжет, да? Мне следовало бы вас предупредить. И, конечно, предупредить Софию. Вы у себя в Западной Вирджинии, видно, не привыкли к такой острой еде, которую мы едим здесь, в Техасе. Я просто не подумал. Извините.

Пока Леон говорил, Кэсси одним глотком выпила колу, а потом вдохнула прохладного воздуха.

– Хорошо. Остро, но вкусно.

– Позвольте принести вам что-нибудь другое, – предложил он, но Кэсси испугалась, как бы он не подумал, что она нуждается в особой заботе.

Она и так уже произвела неблагоприятное впечатление, когда спала на скамейке на улице, как бродяга! Сейчас на ней было платье, которое она не снимала вот уже три дня. Она была не умыта и не причесана. Последний раз она приводила себя в порядок в туалете ресторана, около которого останавливался автобус. Казалось, это было давным-давно. Только Леон собрался встать из-за стола, как Кэсси удержала его за запястье. В первый момент он смешался, но потом успокоился. Она прокашлялась.

– Правда мне нравится.

Он посмотрел на ее руку, потом вновь поднял глаза. Они у него были очень красивы: неяркие, карие с желтизной, как у молодого оленя. Его густым и длинным темно-коричневым ресницам могла бы позавидовать любая девушка. От уголков глаз расходилось множество морщинок, вероятно, он много смеялся. Брови его были гораздо темнее ресниц, а в светло-каштановых, с золотым отливом, волосах попадались совсем светлые пряди. Немного длинноватые и волнистые, они свисали на воротник рубашки. Одна прядь спадала на левый глаз. Кэсси подумала, что если бы его волосы коротко постричь, то у него был бы вихор.

Она представила его маленьким мальчиком с чубчиком надо лбом, с веснушками на пухлых щеках и носу, еще не оформившемся и без крошечного бугорка на переносице. Когда-то он, вероятно, был премиленький мальчишка, потому что сейчас он приятный мужчина, хотя и не красавец – для этого его лицо немного угловато. В нем привлекало мужское начало, настоящая мужская внешность. Он мог выглядеть очень суровым, когда хмурился, но он также мог заставить ее сердце трепетать. Вот как сейчас. Она сглотнула и облизала губы, неожиданно почувствовав сухость во рту. Леон закрыл глаза, потом вновь открыл их и осторожно высвободил руку. У Кэсси было такое чувство, как если бы ее ударили. Ему не нравится, когда к нему прикасаются? А может быть, ему не понравилось именно ее прикосновение? Это была тягостная мысль, и не только потому, что Кэсси следовало понравиться ему, но и потому, что сам он ей очень нравился.

Он взял дымящуюся лепешку, намазал ее маслом, свернул и положил Кэсси на ладонь.

– Съешьте. Это поможет снять остроту.

Лепешка на вид была не очень аппетитной. Круглая, плоская, белая с коричневыми пятнышками. Но Кэсси откусила край, и лепешка оказалась довольно вкусной и ароматной.

– Вкусно, – сказала Кэсси, – из чего она сделана?

– Я думаю, здесь мука, жир и немного воды. Вот и все.

– Довольно вкусно для такого рецепта.

– Здесь так готовят. Очень часто используют одни и те же продукты в разных вариациях, для множества разных блюд. Думаю, это идет от мексиканцев.

– Кажется, здесь хорошо умеют пользоваться тем, что есть под рукой, – сказала Кэсси, снова принявшись за омлет и осторожно отодвигая в сторону кусочек перца.

Леон тоже взялся за вилку.

– Здесь иначе нельзя. Не то рано или поздно можно попасть в беду.

Кэсси съела еще немного омлета. Он был довольно острый, но без перца уже не обжигал так сильно. Никогда в жизни она не ела стручковый перец на завтрак, но, вероятно, сможет к нему привыкнуть. Размышляя таким образом, она откусила еще кусочек и вернулась к разговору:

– В беду? Какую?

Положив кусок бекона поверх перца, Леон ответил:

– Да мало ли что. Сердечный приступ, голод, жажда, можно сломать ногу, может укусить змея... чего только не бывает...

Кэсси отложила вилку.

– Страшновато.

Он кивнул.

– Да, мэм. Это суровая земля, живущие на ней люди не всегда могут воспользоваться медицинской помощью – Она слишком далеко. Конечно, связь стала лучше: и рация, и телефон. Все это хорошо, но тем не менее довольно часто человек остается один на один с самим собой, особенно когда передвигается на лошади. От машины иногда не много пользы... Как-то был случай с одним парнем... Он разыскивал скот в Делавэре, к северо-востоку отсюда. Загнал свой грузовик по крутому склону на каменный уступ. Так он думал. А на деле уступ этот оказался горой песка и стал стремительно осыпаться под задними колесами. Грузовик скатился вниз и угодил в ущелье. Здорово парень поломался: руки, ноги, ключица, челюсть. Но каким-то образом он все же сумел связаться с нами по рации. Мы выехали на поиски и спустя шестнадцать часов нашли то ущелье.

Кэсси слушала в напряжении, забыв о еде.

– И что же дальше?

Леон проглотил кусок омлета.

– Мы напоили его виски, а когда он вырубился, вытащили его, положили в кузов грузовика и помчались в Эль-Пасо в больницу.


Еще от автора Арлин Джеймс
Золушка  из Палас-Сити

К героине романа Рейсин любовь приходит в трудный момент: лавка ее отца ограблена, сам он попадает в больницу. В это время в помощники к ней устраивается обаятельный и отзывчивый юноша. Она влюбляется в него, он отвечает ей взаимностью. К великому огорчению Рейсин, ее избранник оказывается братом бандита, ранившего ее отца. Выдержит ли чувство молодых людей нелегкое испытание?


Калейдоскоп счастья

Чтобы сохранить семейный бизнес, Пол Барклай Спенсер должен жениться на своей кузине, владеющей частью акций его предприятия.И ничто не остановило бы Пола, если бы он не зашел в магазинчик маскарадных костюмов — ведь приближался веселый праздник Хэллоуин.


Срочно нужен папа

Директор начальной школы Джексон Тайлер обнаруживает на стене продуктового магазина написанное детской рукой безграмотное объявление: «Требуетца муш». Выяснив, что автор брачного призыва мальчик из неблагополучной семьи, Джексон отправляется к его матери для строгого внушения, однако вскоре понимает, что внушением дела не поправить.


Тот, кто мне нужен

Денизу, преуспевающую молодую женщину, возмущали сальные намеки босса. Единственный способ оградить себя от его приставаний — найти кого-то на роль возлюбленного. И зачем только она обмолвилась о том, что он у нее есть? Из всех имеющихся в ее распоряжении кандидатов Морган Холт подходит как нельзя лучше. Дело за малым — убедить этого красавца мужчину помочь ей…


Королевский маскарад

Покой в семействе великого герцога Виктора Тортона нарушен анонимный шантажист сообщает о похищении внебрачной дочери великого герцога Подозрение Виктора Тортона падает на монарха княжества Роксбери, принца Чарлза Монтегю. Под видом помощника конюха в Роксбери отправляется младший сын великого герцога, Роланд Тортон, чтобы во всем разобраться на месте…


Невеста в хрустальном башмачке

Джиллиан считает себя дурнушкой и только что не молится на свою сестру-красавицу, популярную телезвезду Сейчас сестра в беде — ее преследует опасный поклонник. Помочь ей может другой кумир Джиллиан — известный сыщик Зак Келлер. Говорят, он очень занят, но перед обаянием Камиллы наверняка не устоит… Однако у Зака оказался совсем другой взгляд на женское обаяние…


Рекомендуем почитать
Поцелуи при луне

Брайан Кардиган, хладнокровный и безжалостный бизнесмен, появляется в жизни Пэтти в самое трудное для нее время — дельфиний цирк, которому она отдавала все силы, на грани разорения. Брайан и слышать не желает ни о какой отсрочке долга, и Пэтти начинает ненавидеть его, ненавидеть страстно, до боли, до отчаяния. Так отчего же, стоит ему только приблизиться, ее сердце начинает биться с бешеной скоростью, дыхание перехватывает и она не может произнести ни слова? Неужели это и есть любовь? — со страхом думает Пэтти.


Чего не сделаешь ради любви

Что, если приворотные зелья действительно работают? Журналистка Мэри Энн Дрю, отчаявшись добиться внимания своего шефа Джонатана Хейла, ухватилась за призрачный шанс и купила любовное снадобье. К ужасу Мэри Энн, произошло непоправимое: зелье выпил другой мужчина! Ее коллега по радиоэфиру психолог Грэхем Корбет, прежде вечно отпускающий колкости в адрес Мэри Энн, опустошив бокал со снадобьем, вдруг стал мил и приветлив. Странно, но теперь он был не так уж неприятен ей. Неужели зелье и вправду подействовало? Или любовь скрывается там, где ее меньше всего ожидают найти?


Любовная паутина

Возможно ли, чтобы кто-то добровольно отказался от богатого наследства? Да! Если ты молодая девушка, а тебя вынуждают корпеть над бумагами. Если тебя тянет в бескрайние прерии, а тебя запирают в четырех стенах. И тем более, если тебя хотят выдать замуж за «мешок с деньгами», а тебе нравится бедный ковбой, сильный, мужественный и веселый… А что, если придумать какой-нибудь розыгрыш, чтобы богатая бабушка сама вычеркнула ее из завещания? И девушка, вместе со своим другом ковбоем, приступает к разработке плана…


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Блаженная несвобода

Два отчаянных мотоциклиста — американский солдат Стивен и русская девушка Стеша — случайно встретились на горном серпантине в Гималаях и затеяли опасную игру «в перегонки» над пропастью. Они расстались бы на первом же распутье, но Стива сбивает машина. И Стеша вынуждена оказать ему помощь и принять участие в непростой судьбе парня, скрывающегося от американского правосудия… Пройдет время, и эта одинокая и независимая девушка поймет, что их встреча была совсем не случайной…


Козырная карта

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.