Не забывай - [11]

Шрифт
Интервал

Саймон проигнорировал эту довольно смешную тираду, сказав только:

– Вы не хотели бы завтра понырять, скажем, около двух часов?

Он помог девушке забраться в машину.

– С удовольствием. Мне намного лучше, Саймон, спасибо.

– Я не знал, что вам так плохо, – прищурился Саймон.

– Ну, мне было плохо, но я не хочу говорить об этом.

Саймон улыбнулся:

– Конечно, не будем. Я рад, что вам лучше, как бы там ни было. Ведь мы хотели развлечься.

Он ничего больше не сказал, сконцентрировавшись на дороге, до тех пор, пока они не нырнули в ворота отеля.

– Ну вот и приехали. Который ваш?

– Хм... Триста десять, нет, этот. О, Саймон, я думаю, вам лучше не обращать внимания на то, что я сказала, по крайней мере, в течение последних двух часов.

– Глупости, в вашем обществе было очень приятно. В действительности, уже давно я так интересно не проводил вечер.

– Правда? – радостно спросила Кейт. – Ну тогда, значит, у вас все же не было бурного любовного прошлого.

– Ах вы, маленькая строптивица! – воскликнул он, и Кейт, откинув голову, засмеялась.

Ступеньки, ведущие к коттеджу, были крутыми, и Кейт, не очень-то ровно держащаяся на ногах, споткнулась. Его рука сразу же обняла Кейт и девушка, смеясь, упала в объятия Саймона.

– О, дорогой, спасибо! – она посмотрела на него и усмехнулась. – Извините, Саймон. Я уверена, что это неправда. На самом деле, думаю, миллионы женщин роятся вокруг вас. На самом деле...

– Тише, Кейт, – он крепче прижал ее к себе. Кейт вдруг обнаружила, что не может перевести дыхание.

– Саймон... – ее руки почувствовали ровное биение его сердца. Она должна сказать ему о Дэвиде...

Подняв глаза, Кейт почувствовала, что он внимательно на нее смотрит. Он внимательно изучал ее лицо. Ее руки скользнули под его куртку, и Кейт окаменела, прикоснувшись к холодной стали.

– Саймон, что это?

– Оружие, – мягко сказал он.

– Оружие? – она отшатнулась от него. – Зачем ты его носишь? Тебе не кажется, что это немного зловеще?

– Это защита. На острове существует огромная разница между курортной жизнью и моим стилем жизни. Нужно быть осторожным поздно вечером около залива.

– О, я об этом не подумала. Я от вас этого не ожидала.

Затем, без предупреждения, он подхватил ее на руки, снес вниз по узким ступенькам и прислонил к двери коттеджа.

– Ну, вот, мадам, вас и доставили до места.

– Спасибо, Саймон, все было прелестно.

– Нет, это вам спасибо, Кейт. Вы даже не представляете, какую услугу сейчас мне оказали. Так я завтра за вами зайду?

– До завтра, спокойной ночи.

– Спокойной ночи, Кейт, – со смехом сказал он, и девушка исчезла за дверью.

Саймон поднялся по ступенькам, остановился и оглянулся на коттедж. Затем резко повернулся и пошел к машине.

3

Было позднее утро, и солнце нещадно палило в мерцающем голубом небе. Кейт и Стефания укрывались в прохладе балкона, где они пили кофе с гренками. Они встали полчаса назад.

– Похоже, вечер у тебя прошел замечательно. Я так рада, – Стефания повернулась и налила себе еще немного кофе. – Очень мило с твоей стороны пригласить меня, но у меня свои планы. Ты не возражаешь?

– Конечно, нет. Я рада, что твои дела идут хорошо.

– Очень хорошо, спасибо.

– Но есть проблема. Так как это наш последний вечер на острове, он пригласил меня на обед. Я не знала, как ты к этому отнесешься.

– О, Кейт, ради бога. Я думала, что у нас с тобой все давно решено. Иди, проведи хорошенько время, потом мне расскажешь. Но не давай эмоциям одержать верх над собой и не забудь, что завтра днем мы улетаем, ладно? Ничего удивительного нет в том, что я не смогла ужиться с другой соседкой по комнате с тех пор, как ты уехала.

– Я понимаю, что ты имеешь в виду. Знаешь, я больше всего скучала по нашим беседам Они всегда помогали расставить все по местам – Кейт задумчиво откусила кусочек гренки.

– Ну, так не упускай такую возможность, расскажи мне еще о Саймоне.

– Извини, но больше нечего рассказывать Ты все видела сама у Джо.

– Я не могу поверить, что не было даже намека на роман, – недоверчиво проворчала Стефания.

– Нет, это совсем другое.

– Почему нет? Я могла бы поклясться, что именно это было у него на уме. Хотя бы по тому, как он смотрел на тебя. Ты ведь не рассказывала ему о Дэвиде, нет?

– Нет, не рассказывала, но совсем не потому, что хотела удержать его. Просто это было лишним, – Кейт вспомнила момент, когда она почти рассказала ему. Быстро отогнав эту мысль, Кейт произнесла:

– Да, я должна сделать тебе выговор' Не стоило увлекаться моей жизненной историей...

– Ах, это, – Стефания взмахнула кофейной чашкой. – Ну, посуди сама. Я не говорила ему, что ты почти помолвлена, а это весьма существенный момент, ты согласна?

– Ты просто исчадие ада, – Кейт закатила глаза.

– Я только попыталась помочь, во всяком случае, он показался мне довольно милым. Но, правда, он задавал огромное количество вопросов. Ты знаешь, Кейт, до меня только сейчас дошло, что он знает о нас страшно много, а мы о нем – абсолютно ничего.

– Да, загадочная душа, – мечтательно промолвила Кейт.

– Я серьезно. Он здорово умеет выуживать сведения, не так ли? Ну, скажи, зачем ему вся эта бесполезная информация?

– Может быть, он просто любопытен, Стефания. По-моему, он просто лодырь. Какую загадку ты хочешь из него сделать?


Еще от автора Джулия Кендал
Портреты

Позже Клэр будет говорить, что все было предопределено... Тем летом ей было совсем не до любви, даже мыслей об этом в голову не прихо­дило... Но страсть явилась к ней в облике Макса Лейтона – очарова­тельного и трогательного Макса, чьи пламенные губы и точеный про­филь заставляли ее трепетать от желания. Все было прекрасно: она – одаренная художница, он ­известный художественный кри­тик. Их сблизил талант, а страсть соединила в объятьях. И Клэр на­конец удалось познать совершен­ство и законченность мира...Но на пути к счастью встала прегра­да – прошлое Макса.


Рекомендуем почитать
Чужие браки

Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.


Хэллоуин по-русски, или Купе на троих

Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..


Горячая собственность

Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.


Приручить льва

 Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...


Мужская логика

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Загадочный супруг

Тихо и безмятежно текла жизнь очаровательной англичанки Таунсенд Грей до встречи с Яном Монкрифом, дворянином, в жилах которого смешалась французская и шотландская кровь. Он покорил девушку сладкими речами и манящим взглядом сверкающих голубых глаз. Вступив в брак, Таунсенд с супругом приезжает во Францию, так же сильно влюбленная в него, как и в первый день знакомства.Но для девушки это путешествие связано с погружениями в сомнения... Действительно ли Ян женился на ней по любви, или причина их поспешного венчания в чем-то ином?В охваченном Революцией ветренном Париже интриги, увлечения и заговоры недоброжелателей разлучают молодоженов..


Только по приглашению

Растоптанные мечтыЛили Паскаль артистична, умна и ошеломляюще хороша собой. Вместе с подругами она работает на одно из лучших рекламных агентств Нью-Йорка. Деньги и подарки текут рекой… Но она оказывается в сетях нежданной любви.Сердце на замкеВыросшая в одном из итальянских пригородов Нью-Йорка Марси ди Стефано видела, как гибнет ее любимый отец, а брат защищает преступников. Марси думает, что ей не нужны чувства. Только успех… И еще больше успеха.Отброшенная в прошлоеКэлли Мартин надеется избавиться в Нью-Йорке от призраков, преследующих ее с самого детства, и забыть сердечные раны юности.


Посланец небес

С губ очаровательной Ганны, воспитанной отцом-проповедником, не сходила гордая улыбка покорительницы природы. Влюбленной в бескрайние просторы Айдахо девушке все было нипочем — и лютая злоба завистников, и свист бандитских пуль, и грозные раскаты индейских барабанов.И только мужественному охотнику, не раз выручавшему ее в беде, удалось поразить ее сердце. Но ему самому было не до сантиментов. Последнее, о чем он подумал, — это шашни с какой-то девчонкой… Безразлично — почитательницей Библии, красоткой, или искательницей приключений.Наших героев ожидает тернистый путь от непонимания к яростному желанию, которое заставит отбросить предрассудки, отдавшись испепеляющему чувству.


Семейные тайны

Джейк Уайтейкер, самый влиятельный и блистательный режиссер кинематографического королевства, уходит из жизни в результате ужасной автомобильной катастрофы, и теперь его прелестной дочери Линдси, грациозной обладательнице длинных каштановых волос, приходится, преодолев горе, начать борьбу за собственный успех. В далеком Нью-Йорке, сменив фамилию, она использует свой талант для создания фотографий, привлекающих взор и будоражащих душу. Там она влюбляется в Дэна О’Брайена, пылкого шатена и молодого актера, вознамерившегося штурмом взять твердыню театрального мира.Но даже строя новую жизнь под другим именем, она мечтает о триумфальном возвращении в Голливуд, на свою блистательную родину.