Не верь никому - [70]
Статический шум, шипение. Вдруг прозвучал голос:
— «Кэссиди Клэр», «Кэссиди Клэр», «Кэссиди Клэр», это марина Тенни-Харбор. Береговая охрана вышла. Переключитесь и слушайте канал шестьдесят шесть. Прием.
— Слушать канал шестьдесят шесть, прием.
Диалог продолжался еще несколько минут — спрашивали о цвете корпуса и рубки, советовали положить на голову компресс и ждать прибытия помощи.
— Нет, я попробую развернуть яхту. Прием.
Но Перл не стала ждать ответа. Она вернулась в кокпит, подошла к мачте. Над головой нависли мрачные тучи. Девушка схватилась за снасти, не упуская из виду гик, готовая при необходимости уклониться. Она сама попытается совершить постепенный поворот, а если же не удастся, то джи-пи-эс по радио передает ее точные координаты спасательной команде. Рано или поздно ее найдут.
Сделав все возможное с парусами, Перл взялась за штурвал — схватила металлический руль обеими руками и направилась к огням спасательного судна, к людям, домой.
25
В Норт-Бич Перл была не одна. Далеко от берега кто-то купался, не мешая ей ходить вдоль полосы прибоя с коробкой в руках.
Она присела там, где вода и песок перемешивались, и колени потонули в мягкой, похожей на глину массе. После происшествия на яхте прошло три недели; последствия сотрясения мозга постепенно исчезли, тошнота наконец отступила вместе с кошмарными снами. И все же сюда ее привез отец — он теперь стоял на краю парковки и смотрел, как дочь одиноко расхаживает по пляжу.
Все узнали правду. Теперь, когда полиция располагала видео с камеры Джозефа, добиться признания от Эвана Сэнфорда было несложно: не прошло и двух дней после возвращения Перл в порт, как он раскололся. Деньги, несколько тысяч долларов, которые Тристан заплатил Эвану и просил не тратить в течение года после преступления, обнаружили под полом кладовки в доме Янси.
Перл сняла крышку с обувной коробки и взглянула на морские голыши и ракушки. Удивительно, что вся коллекция поместилась в такую небольшую емкость. Перл годами собирала ее, протирала банки, где она хранилась, тщательно расставляла их на подоконнике, чтобы любоваться отражающимся в них солнечным светом.
Сейчас девушка бросила горсть стекол в волны прибоя и понаблюдала, как они сверкают разными цветами сквозь морскую пену. Потом кинула еще пригоршню, подальше, и подождала, пока ее трофеи не пропали из виду. Исчезли, как лето. Учеба в Колледже Атлантики начиналась на следующей неделе. Исчезли из ее жизни, как Бриджес. Несколько дней назад Перл получила от него последнее сообщение:
«Завтра уезжаю домой».
Потом:
«Прости».
Перл долго смотрела на это слово, не зная, что ответить и хочет ли она вообще что-нибудь отвечать. Наконец она написала:
«Удачи».
И с тех пор переписка прервалась.
Исчезли, как Тристан. Вода бесследно поглотила его, и, несмотря на многочисленные поиски, предпринятые береговой охраной, тело так и не обнаружили. Порой, в ужасные минуты, Перл овладевала мысль о том, как его уносит течением в морской глубине, и она с трудом возвращалась к реальности.
Девушка бросала одну пригоршню стекол за другой, пока не выбилась из сил — плечи заболели, а в груди стало что-то давить.
Отец подошел к ней, нерешительно постоял рядом, потом спросил:
— Все хорошо?
— Да. — Перл встала, отряхнула колени и взглянула в заботливое лицо отца. — Папа, прекрати.
— Что прекратить?
— Думать, что тебе не стоило отпускать маму. Ей надо было возвращаться на работу. И ты вполне можешь ее заменить. — Узнав о случившемся с Перл, мать взяла неделю отпуска и поселилась в местном мотеле, чтобы быть рядом, пока дочь выздоравливает. Впервые за много лет они втроем проводили время вместе — и странным образом это оказалось приятно. Словно ничего не изменилось. Перл кашлянула и подняла коробку. — Ты уже получил ответ от Мими?
Отец кивнул:
— Она пообещала дать мне рекомендации.
— Хорошо. И я уверена, что Филбрики тоже не откажут, если ты попросишь.
— Немного, чтобы начать сначала.
— Ну, хоть что-то.
С тех пор как стало известно, кто убил Гаррисонов, отец так и не получил извинений и предложений работы с аллеи Миллионеров; тишина была глухая, тошнотворная, скептическая. Возможно, в глазах жителей Тенни-Харбор эта история навсегда прилипла к отцу, заслуженно или нет. Но по крайней мере, теперь он собирался искать работу в Трентоне, Эллсуорте, Черрифилде, рассматривал тамошние предложения.
Он кивнул на остатки морских стекол.
— Ты так долго их собирала.
— Приятен был сам процесс. — Перл протянула ему коробку. — Хочешь побросать?
Отец не отказался, кинул горсть и посмотрел, как кусочки стекла рассыпались в воде, окрашенной закатом в оранжевый цвет. У Перл загудел телефон, оповещая о новом сообщении. Девушка посмотрела на экран и улыбнулась: Риз.
Отец зашагал по берегу, держа руки в карманах, и оглянулся на дочь.
— Что же ты теперь будешь делать, когда приедешь на пляж?
Перл подошла к нему.
— Не знаю. Может, начну собирать новую коллекцию. — Перл подтолкнула его локтем. — Исключительно материковое стекло.
Отец небрежно поцеловал ее в макушку, и они пошли рядом. Перл сыпала оставшиеся морские голыши сквозь пальцы, оставляя для будущих собирателей мерцающий след.
Маргарет «Сорока» Льюис начала делать записи в своем желтом блокноте в тот день, когда произошло кое-что, окончательно разрушившее ее семью. В ту ночь Эрин, ее сестра, сбежала из города, оставив Мэг на произвол судьбы. В ночь вечеринки у Брэндона Фиппа. Теперь каждый раз, проходя по коридорам школы, Сорока вынуждена терпеть издевательства одноклассников. Чувствуя себя изгоем, она вновь и вновь возвращается к своему блокноту и вымышленному месту, которое находится совсем рядом. Туда, где отец не обманывает ее, мать не пьет, а жизнь Мэг еще не уничтожена. Туда, где ей не пришлось бы придумывать план мести.
Крис – молодой судмедэксперт, чья размеренная жизнь внезапно превращается в настоящий кошмар. Привычный мир меняется до неузнаваемости – люди пожирают друг друга, а города утопают в крови. Но даже это – лишь малая часть той страшной тайны, которую раскроет главный герой. Былые устои пали: удастся ли Крису выжить в новых условиях, не утратив человечность? Комментарий Редакции: «Псевдо» – это роман-аттракцион, исследующий внутренние состояния измененного сознания, которые можно физически ощутить благодаря кинематографичному стилю описания с резкими наездами и эффектом монтажа.
Сегодня тот самый день, когда на Земле погасли все огни. Только несколько человек и одна разумная машина наблюдают с орбиты, как человечество исчезает. Никто из них на самом деле не знает, что именно происходит и как это остановить.
Перелетев за шесть минут Сибирские разливы, метеор, двигаясь от Байкальской скважины, окруженной серо-жёлтыми безжизненными горами, оказался за Уралом. Теперь справа от него находился мегаполис Новая Земля – столица Земли, – занимающий весь одноимённый архипелаг. Особенно чётко были видны элитные районы города, располагающиеся на Южном острове. Раньше, ещё до Глобального Потепления, войн, Глобального Сдвига Тектонических Плит и некоторых искусственных рельефных доработок архипелаг являлся практически непригодным для жизни, но сейчас климат и экологическая обстановка в этом районе считаются одними из лучших на планете.
Женщину терзают тревоги, что ее муж узнает про измену пятилетней давности. Узнает, что сын не от него. Но, в то же время, она хочет все ему рассказать, когда подвернется момент. Все усложняется появлением в гостях настоящего отца ее сына. Ее мучают кошмары, связанные с нерожденными дочерями. Годом раньше, до измены, ей пришлось сделать аборт. Но ей так хотелось, чтобы в их семье появился ребенок, поэтому она пошла на этот шаг и изменила своему мужу с давним другом. Между тем, сыну стали являться образы его сестренок.
Однажды утром Майя решается на отчаянный поступок: идет к директору школы и обвиняет своего парня в насилии. Решение дается ей нелегко, она понимает — не все поверят, что Майк, звезда школьной команды по бегу, золотой мальчик, способен на такое. Ее подруга, феминистка-активистка, считает, что нужно бороться за справедливость, и берется организовать акцию протеста, которая в итоге оборачивается мероприятием, не имеющим отношения к проблеме Майи. Вместе девушки пытаются разобраться в себе, в том, кто они на самом деле: сильные личности, точно знающие, чего хотят и чего добиваются, или жертвы, не способные справиться с грузом ответственности, возложенным на них родителями, обществом и ими самими.
Когда пожилой Мюррей Блэр приглашает сына и дочерей к себе на ферму в Нью-Гэмпшир, он очень надеется, что семья проведет выходные в мире и согласии. Но, как обычно, дочь Лиззи срывает все планы: она опаздывает и появляется с неожиданной новостью и потрепанной семейной реликвией — книгой рецептов Фанни Фармер. Старое издание поваренной книги с заметками на полях хранит секреты их давно умершей матери. В рукописных строчках спрятана подсказка; возможно, она поможет детям узнать тайну, которую они давно и безуспешно пытались раскрыть. В 2019 году Элизабет Хайд с романом «Спросите Фанни» стала победителем Книжной премии Колорадо в номинации «Художественная литература».