Не так, как кажется - [11]

Шрифт
Интервал

-Так-так, - послышался следующий комментарий директора, который продолжал пить свой чай и жевать печенье.

- «Гммм» что? И к чему относится Ваше «так-так»? Вы не могли бы комментировать услышанное чуть-чуть более понятно?

- Дорогой Гарри! Я думаю, ты сам скоро поймешь, почему здесь оказался. Это, однозначно, связано с тем, что произошло между тобой и мистером Малфоем.

- Извините, и что это значит?

- Возможно, в нашем мире ты найдешь способ помочь мистеру Малфою из твоего мира, и, кроме того, я думаю, способ помочь себе самому.

Непонимание на лице юноши заставило профессора высказаться более конкретно:

- Возможно, дорогой Гарри, ты здесь, чтобы научиться чему-то, а, возможно, мистер Малфой из нашего мира должен сделать что-то, но это что-то, несомненно, касается вас обоих. Вы с ним один раз открыли временной переход, и боюсь, только вы можете сделать это вновь.

- О Мерлин, - прошептал Гарри, глубже проваливаясь в кресло. - Это значит, что я должен жить с ними? Это значит, что я стану слизеринцем?

- Да, потому что твои отношения с гриффиндорцами здесь намного более сложные.

- Какой кошмар! Я здесь, и должен отречься от друзей и сблизиться с врагами. И как я это сделаю?

- Очень просто! Для начала запомни свой новый пароль «Салазар господствует», - посоветовал ему профессор, вежливо улыбаясь.

- Но что я буду там делать? Что я ему скажу? Я чувствую себя так неловко, ведь до вчерашнего дня мы с ним не здоровались, а сейчас он зовет меня по имени, беспокоится обо мне. Он даже обнял меня.

- Гарри, может быть, ты обнаружишь, что Драко не так уж и плох. Скажи ему правду.

- ЧТО? Сказать ему, что я не тот человек, за которого он меня принимает, рассказать ему о переходе между реальностями? Да он рассмеется мне в лицо!

- Ты его недооцениваешь, мой дорогой. Не забывай, что в этом Хогвартсе вы очень близкие друзья.

- Не знаю, возможно, чуть позже…

- Боюсь, что он заметит перемены. Дело в том, что наш Гарри несколько отличается от тебя: он более дерзкий и высокомерный.

- Нет, не говорите мне, что здесь я - сволочь!

- Ну-ну, не будем преувеличивать. Просто здесь ты более уверенный в себе, более решительный, склонный нарушать правила и гораздо менее чувствительный к желаниям других.

- Я - сволочь! - безутешно простонал брюнет. Он хотел добавить что-то еще, но в это время в дверь постучали.

- Прошу, - пригласил Дамблдор и, увидев на пороге Драко, расплылся в улыбке. - Мистер Малфой, Вы пришли за своим другом?

- Да, господин директор, я немного забеспокоился, когда он не вернулся.

- Не стоит. Он здесь и в полном порядке. Да, мистер Поттер?

Гарри вздрогнул, посмотрел сначала на Дамблдора, потом перевел взгляд на Драко, и опять на Дамблдора и, в конце концов, остановившись на Драко, жалобно пролепетал:

- Да, я в порядке.

Блондин хотел что-то сказать, но Дамблдор перебил его:

- О, как поздно! Ужин начался уже полчаса назад, давайте спустимся в Большой зал.

Юноши не ответили, лишь коротко переглянулись

- Не говорите мне, что не голодны. Сегодня на ужин запеканка.

- На самом деле я… - Гарри попытался избежать появления внизу.

- Да-да, я тоже ее обожаю! - ответил профессор, улыбаясь. Гарри и Драко поняли намек, и им ничего не оставалось, как кивнуть и выйти за хитро улыбавшимся директором из кабинета, направляясь в Большой зал.

- Ты уверен, что хорошо себя чувствуешь, - заботливо спросил светловолосый юноша и, получив вместо ответа лишь утвердительный кивок, продолжил, - может, нам лучше вернуться к мадам Помфри?

- Не надо, я в порядке, - сухо ответил брюнет, и по привычке направился к гриффиндорскому столу.

- Гарри, - остановил его Дамблдор.

- Да?

- Твой стол здесь, - прошептал он, незаметно для других указывая на стол слизеринцев.

- Дерьмо! - выругался Гарри, чуть не совершив грубейшую ошибку, поблагодарил директора, и быстрым шагом кинулся догонять Драко, который направлялся к их местам.

Их появление было встречено бурным ликованием друзей по факультету. Все происходящее казалось ему невероятным. Панси тепло обняла его и наградила поцелуем в щеку. Стефан МакНейр облегченно вздохнул и растроганно прошептал:

- Гарри, это было так ужасно, когда ты упал.

- С возвращением, красавчик! - Блейз похлопал его по спине, в то время как Крэбб и Гойл довольно улыбались.

- Привет! - ответил он, усаживаясь и чувствуя себе в крайне степени глупо.

- Какой захват! - в восторге закатил глаза Нотт. - На самом деле я не думал, что ты сумеешь сделать это.

- Да ладно тебе.

- Нет, в самом деле, каков был финт! - Нотт повысил голос. - Уверен, даже на мировых чемпионатах такого не видали. Смелый и одновременно очень опасный.

- Да уж, только закончился он слишком… - возразил Драко, кладя себе на тарелку изрядный кусок запеканки.

- Это было великолепно! - стоял на своем Нотт.

- Он мог умереть! И мне кажется, не было острой необходимости входить в такое пике, - прошипел блондин.

- Да ладно тебе, Драко. О себе беспокойся! - Раздраженно ответил загонщик. - Посмотри на него, он прекрасно выглядит!

Гарри не мог поверить, что его злейший враг ругается не с ним.

«Это действительно ты? - подумал Гарри про себя, глядя на сидевшего по правую руку от него сероглазого слизеринца. - Ты совсем другой» - добавил он, услышав следующие слова.


Рекомендуем почитать
Мир меняющие. Один лишь миг. Книга 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Волшебница Затерянного леса, или Как найти суженого

Моля луну о том, чтобы та забрала меня из этого мира, я даже не подозревала, что меня услышат. Но кто мог знать, что странный лес, которого раньше не было — это древний Переход Между Всеми Мирами? К тому же, мне впервые повезло как никогда. Вместо фиктивной свадьбы — полная свобода. Вместо грядущей смерти от руки правителя соседнего королевства — гипотетически счастливая жизнь. Лес даровал мне магию, проявил эльфийскую кровь и дал возможность начать жить заново. У меня наконец-то появился шанс найти друзей и собственное место жизни.


Арка

Он очнулся по ту сторону арки среди тысяч людей, не помня своего имени. Единственное, что сообщили — на следующий этап пройдет только половина. Остальные — умрут. И кто же станет покровителем безымянного человека, что волею судьбы скоро обретет новое имя?


Кобыла-охранница

Давным-давно, в волшебной стране Эквестрии… на смену идеалам дружбы пришли алчность, паранойя, война. В итоге мир был уничтожен огнём бесчисленных мегазаклинаний и цивилизация, какой её знали раньше, перестала существовать. Но город Хуффингтон выстоял. Мир раскололся, но зловещие, пропитанные радиацией башни «Ядра» остались стоять. Ранее — центр научных исследований военного времени, ныне — потрепанный временем дремлющий город, полный отравленных тайн и опасных сокровищ. Неуверенная в себе кобыла-единорог, обременённая чувством вины, оказывается втянута в паутину интриг Хуффингтона.



Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!