Не спрашивай - [16]

Шрифт
Интервал

Именно за этим столом теперь сидели Грийк и Тини, каждый опершись тяжелым предплечьем на шершавую поверхность бюро. Напротив Драва Вотскония продолжала нескончаемые поиски американцев заинтересованных в возрождении «pet rock». «Импортировать pet rock!» (Ну а почему бы и нет, ведь хула-хуп снова в моде, не так ли?). А впереди, сидя между скирдами скатертей, Кходеен поправляла свои афрокосички.

— Мы говорим сейчас об аренде лодки, — пояснял Тини. — А не о покупке.

— Эту уж точно, — согласился с ним Грийк. — Но, чту мы будем делать с лудкой? У нас нет выхода к морю.

— Именно по этой причине мы намереваемся взять ее напрокат, — разжевывал Тини.

Иногда он поражался собственному спокойствию и выдержке по отношению к своему двоюродному брату, чего нельзя было сказать о других людях, чью кровь, не родственную ему, он проливал.

— Сколько будет стоить аренду туй лудки? — потребовал ответа Грийк.

— Пока еще не знаю, — ответил Тини. — Но я посчитал нужным заранее предупредить тебя, это будет не дешевое удовольствие.

— Чту предупредить? Ты не знаешь стоимость?

— Можно выразиться и так, — сказал Тини, а в голову закралась мысль, что, в конце концов, Грийк приходиться ему дальним родственником, седьмая вода на киселе и, возможно, ему пора покончить со своей бесконфликтностью.

— План действий таков, если за лодку потребуют менее 500-ста долларов, тогда все в порядке, мы заплатим, а позже ты компенсируешь наши расходы. И в случае, когда аренда лодки «потянет» больше полштуки, тогда мы свяжемся с тобой, и ты сам примешь решение.

Грийк обдумал его слова и принял решение.

— Я сделую. Я домая лучше поговорить с моим боссом. Подождешь минутку?

— Даже две минуты, — расщедрился Тини.

— Спасубо, — Грийк убедился, что все ящика стола были заперты и поспешил в соседнюю комнату, где Тини никогда не был прежде, на совещание с «боссом», которого Тини никогда не видел и который, по-видимому, был послом, консулом, главой миссии (находится на рассмотрении), а также главным представителем Тсерговии в Соединенных Штатах. Кроме того, тот парень имел крутой нрав, потому что всякий раз, когда Грийк упоминал о «боссе» или должен был пойти и проконсультироваться с ним, он заметно нервничал.

Тини принял более удобное положение в своем кресле и начал философствовать: во-первых, стоило ли связываться с этими клоунами, родиной или нет, во-вторых, сотрудничать с Дортмундером и этой толпой снова или, возможно, стоило порвать с прошлым, начать жизнь с чистого листа…

«Тьфу!» плюнула в телефонную трубку Драва Вотскония, что и вывело Тини из задумчивого состояния. Он посмотрел на нее. Вотскония выглядела взвинченной и рассерженной. Она почувствовала взгляд Тини и повернулась в его направлении.

— Ты — американец, — осуждающе сказал она

Говорила она с тем же акцентом, что и у Грийка, но менее выраженным. Ее произношение напоминала больше раздражающее гудение вокруг слов, нежели искажение самих слов.

Тини подумал и пожал плечами, он ведь мог смело признаться в этом.

— Точно.

— Так скажи мне, — начала она, — что делают американцы с камнями?

Такого вопроса Тини уж точно не ожидал. Он сморщил свой лоб и начал шевелить извилинами. Камни? Что делают американцы с камнями? «Что, — Тини задал он сам себе вопрос, — я делаю с камнями?». Ответ был крайне прост: «Ничего».

— Ну, — начал он и продолжал собрать так быстро, как только мог, — обычно они применяют камни для строительства этих длинных, невысоких стен, в лесу и…

— Обычно! — г-жа Вотскония закричала, она была явно на грани нервного срыва. — Не говори мне «обычно»! Обычно они делают из них домашних питомцев! Но для чего они используют их сейчас?

Тини решил еще немного поразмышлять.

— Нагревают их и помещают в саунах, — предположил он.

Она обдумала его теорию и отрицательно покачала головой.

— Высокая конкуренция.

Мозг Тини уже сильно перегрелся.

— Дыры, — предложил он еще один вариант. — Я не имею ничего пошлого в виду. Я говорю сейчас об укреплениях из камней, которые сооружают на пляже, чтобы песок не сползал в океан.

— Необоснованно с точки зрения экологии, — сказал ему госпожа Вотскония. — Я уже обсудила данный вопрос со многими пляжными сообществами. Они все высказались «против».

Тини чувствовал острую усиливающуюся резь между глаз. Так что же делают американцы с этим камнями? Пирамиды? Нет, уже в прошлом.

Открылась дверь, ведущая в соседнюю комнату, и выглянула голова Грийка.

— Тини? Ты не мог бы зайти к нам на нескулько минут?

— Мог бы, — согласился Тини и поднялся на ноги.

Изобразив на лице самую широкую и искреннюю улыбку, на которую был только способен, он обратился к госпоже Вотсконии:

— Извините, но ничем не могу больше помочь, — и неуклюже направился к двери, которую Грийк оставил открытой.

Он вошел в небольшой офис, где перед ним предстала женщина, по сравнению с которой госпожа Вотскония была просто Матерью Терезой.

Эта женщина размером и формой припоминала почтовый ящик с «черноволосым» ланчбоксом белого цвета вместо головы. На ней была надета практически такая же униформа, что и у Грийка — темно-оливковая туника с черной окантовкой, темные шаровары, черные ботинки. Она была очень похожа на Грийка, а в свою очередь тот был похож на Тини. Другими словами, это была особа женского пола, которая была словно книга в мягкой обложке версии Тини, а иметь такую внешность для слабого пола было наказанием.


Еще от автора Дональд Уэстлейк
Детектив США. Книга 8

В восьмой выпуск серии Детектив США, вошли три весьма своеобразных детективных произведения американских авторов: романы Грегори Макдональда «Флетч» и Хью Пентикоста (псевдоним Джадсона Филипса) «Убереги ее от злого глаза», а также сатирического типа повесть Дональда Уэстлейка «Полицейские и воры».


Горячий камушек

Едва Дортмундер вышел из тюрьмы, как ему предложили работу по профилю — его незаурядный талант планировщика и организатора потребовался, чтобы похитить выставленный в музее африканский изумруд. Задача сложная, но исполнимая… вроде бы — кто же знал, что возникнет столько сложностей?


Все мы люди

Комический злодей-герой Дортмундер, и его банда неуклюжих воров возвращаются к увлекательным грабежам. Неудачи и отсутствие взаимопонимания вынуждают банду...


Не тряси родословное дерево

ДОНАЛЬД УЭСТЛЕЙК — американский писатель, родился в 1933 году. Известен советскому читателю по публикациям в периодике, как автор остросюжетных детективных произведений, написанных с иронией, юмором. Обладатель премии «Эдгар», присуждаемой в США за лучшее в году произведение детективного жанра.


Почему я?

«Византийский Огонь» — безупречный рубин 90 карат весом, с большим национальным и религиозным значением. Это самое большое ограбление в карьере Дортмундера, что делает его целью охоты всех, от агентов ФБР до турецкого правительства и собратьев-преступников. Теперь Дортмундер должен найти способ спасти свою жизнь…


Банк, который булькнул

Ограбить банк… это несложно. А можно ли УКРАСТЬ банк? Для Дортмундера и компании это, похоже, вполне разрешимая задача. Но, как всегда, без проблем не обходится…


Рекомендуем почитать
С видом на Париж, или Попытка детектива

Широкому читателю Нина Соротокина известна в основном по роману «Трое из навигацкой школы», послужившему основой для создания серии фильмов под общим названием «Гардемарины, вперед!» Но начинала Нина Соротокина свою писательскую деятельность с рассказов. В эту книгу входят ироничный детектив «С видом на Париж, или Попытка детектива» и рассказы, как ранее опубликованные, так и новые. Они написаны просто, внятным русским языком, с ненавязчивым юмором и уважением к своим героям.


Жизнь наизнанку

В классических авантюрных криминальных романах Дональда Э. Уестлейка все плохое становится хорошим, а Господь помогает всем, кто хоть как-то связан с Джоном Дортмундером в конкретный момент. Однако в следующем деле Дортмундера быть пойманным — это неизбежность, когда продюсер телепрограммы уговаривает вора и его веселую команду поучаствовать в реалити-шоу, в котором будет освещаться все их действия. Продюсер обещает найти способ показать это шоу, чтобы при этом запись не использовалась в качестве улик против них.


Запутанная нить Ариадны

Хозяину детективного агентства Дмитрию Карасеву крупно не повезло — судьба-злодейка приготовила для него сногсшибательный сюрприз. В один не самый прекрасный день он познакомился с обворожительной женщиной, и жизнь его полетела кувырком. В детективном агентстве произошла кража, первый же клиент был убит, а сам Дмитрий просто чудом уцелел. Дальше — еще интереснее. Проблем у детектива стало в сто раз больше, а живых людей вокруг него меньше. И только голубоглазая красотка, словно неотступная тень, всегда оказывалась рядом.


Случайная встреча с киллером

«Лера Бонзенко—студентка, потерявшая мать, совершенно не думала, что отказав настойчивому ухажеру, можно вытащить на свет события давно минувших дней. Мало того, что она дочь криминального авторитета – Бонзы, так еще ее мать стала гарантией в поимке ее отца. Теперь девушке постоянно приходится бороться за свою жизнь со старыми врагами Бонзы, и даже встретив любовь всей своей жизни ей пришлось от нее отказаться. Неужели из-за чужих грехов, Лера никогда не станет счастливой?».


Чисто компьютерное убийство

Заместитель командира воинской части в/ч № 755605 — собственно воинской частью был научно-исследовательский институт военно-морского ведомства — капитан первого ранга Гаврилов был обнаружен мертвым в своем рабочем кабинете. Прибывшая опергруппа не обнаружили каких-либо следов, отпечатков и других зацепок. Дело было поручено следователю военной прокуратуры Паламарчуку Василию Аполлинарьевичу.


Я написала детектив

Издательство «Фортуна ЭЛ» начинает новую серию — «Лабиринт Фортуны» — и открывает новое имя, автора этой серии, — Наталью Горчакову.Молодая писательница рассказывает о своей жизни, полной приключений, где самая ординарная встреча с друзьями или поездка за границу превращается в детективную историю. Видно, такова ее судьба — Фортуна, которая ведет ее по запутанному лабиринту. Но что же, тем интереснее жить, все время угадывая, что там, за следующим поворотом.Пройдите и вы этот Лабиринт Фортуны вместе с Натальей Горчаковой, но помните, что наша молодая героиня не прочь поиронизировать над своими приключениями и над своей ролью детектива и писательницы.


Проклятый изумруд

В любом ограблении главное — хороший план. И никто лучше Дортмундера этого не знает, ведь именно ему и предстоит составить свой очередной гениальный план для похищения великолепного изумруда. Проблема только в одном — изумруд, похоже, проклят и одним единственным планом тут не обойтись. Возможно, знай, сколько в итоге придётся поработать, Дортмундер и его команда отказались бы сразу, но слишком уж заманчиво всё выглядело поначалу.


Задай глупый вопрос

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Хорошее поведение

Теперь сам Творец, ставит мастера грабежа в безвыходное положение, чтобы Дортмундер помог Его верным...


Держи ухо востро!

Куш всей жизни: легкий доступ в шикарную нью-йоркскую квартиру, битком набитую ценностями, при отсутствий хозяина, скрывающегося от адвокатов своих бывших жен. Но, не успев взяться за дело, команда Дортмундера с удивлением узнает, что их любимый кабачок «Бар и Гриль» находится в тисках мафии, представители которой вдруг решили, что это место отлично подойдет для небольшой аферы и славного пожара. По тактическим и очень суеверным причинам судьба «Бар и Гриль» оказалась более важна для всей команды, чем огромный куш.