Не сомневайся во мне - [45]
— Боже! — вскрикнула она.
Ее глаза широко раскрылись, и Роджер почувствовал, что тонет в их зовущей бездонной глубине.
— Как я тосковал по тебе, Жаклин, — признался он, придвигаясь ближе, и припал к ее губам в поцелуе, который не утолял, а только разжигал жажду.
Они были так поглощены друг другом, что не сразу услышали настойчивый трезвон телефона.
— Нас нет дома! — в отчаянии простонал Роджер.
— Возьми трубку, пока никто не проснулся, — посоветовала Жаклин, уже сообразив, чем им грозит неожиданный звонок.
Роджер направился к телефону, схватил трубку. Жаклин приподнялась на локте и, не сводя с него глаз, стала прислушиваться к разговору. Он обернулся.
— Тебя.
— Ты уверен?
Жаклин спрыгнула с дивана и, бесшумно ступая босыми ногами по пушистому ковру, подошла к телефону, с удовольствием отметив, что Роджер пожирает глазами ее полуобнаженную фигуру. Взяв у него трубку, она вздрогнула, ощутив прикосновение его губ на плече.
— Да, я вас слушаю, — сказала она, слегка задыхаясь.
— Привет, дорогая. Говорит Мэрил Хэнсон, — пропел хорошо знакомый приятный голос. — Извините за поздний звонок… Это Роджер взял трубку?..
— Как вы себя чувствуете?
— Великолепно, дорогая. Правда, разволновалась, услышав голос сына после стольких лет. Мне показалось, он тоже чем-то взволнован. Я не помешала? — с чисто женским лукавством спросила миссис Хэнсон.
Жаклин охватило отчаяние. Что же делать? Роджер потерся щекой о ее шею. Если бы он знал, что она говорит с его матерью!..
— Ничего, не беспокойтесь, — пробормотала она.
Роджер начал слегка покусывать мочку ее уха.
— Пусть позвонят завтра, — недовольно пробурчал он.
Жаклин легонько шлепнула его по руке, слишком вольно блуждавшей по ее телу.
— Перестань! — прошептала она и, сообразив, что Мэрил все слышит, поспешно прикрыла трубку ладонью. — Ради Бога, Роджер, веди себя прилично! — Он послушно разжал пальцы, и она отошла на несколько шагов, предостерегающе подняв руку. — Прошу тебя, Роджер, не мешай, разговор очень важный, — и предложила: — Свари пока кофе.
— С кем это ты говоришь? — подозрительно прищурился Роджер, засунув руки в карманы. — Хочешь от меня избавиться, да?
— По личному делу… С одной знакомой. Подожди пять минут, пожалуйста, — попросила Жаклин.
— Даю тебе пять минут, но не больше, — согласился Роджер и, вздохнув, направился в кухню.
У двери он оглянулся и бросил на нее недоумевающий взгляд. Жаклин убрала руку с трубки.
— Простите, Мэрил.
— Я вот почему так поздно… Видите ли, в последний момент наши планы изменились, так что я не могла предупредить вас заранее. Мы приезжаем в Манчестер завтра.
— Понятно…
— В общем, у меня нет выбора. Я могу прийти к вам только завтра. Вы, верно, считаете мой визит несколько преждевременным, но, честно говоря, я не рассчитываю на теплый прием, когда бы встреча ни произошла.
— Возможно, это и к лучшему. В последнее время Роджер… немного смягчился. Надеюсь, он вас выслушает.
— Договорились. Дайте мне ваш адрес, об остальном я позабочусь, — деловито сказала Мэрил.
Спохватившись, что их разговор затянулся и они беседуют больше пяти минут, Жаклин скороговоркой назвала адрес и повесила трубку. Ее взгляд упал на скомканный жакет, валявшийся на полу возле дивана. Она подняла его и надела, чувствуя, что немного озябла. Предстоящий визит Мэрил отбил у нее всякую охоту заниматься любовью. Вряд ли завтра все пройдет гладко. Интуиция подсказывала, что добром их затея не кончится. А о том, как Роджер отнесется к ее участию в заговоре, она боялась и думать.
Но нет худа без добра. Звонок Мэрил дал ей возможность еще раз все обдумать. Ясно, чем закончился бы нынешний вечер, если бы миссис Хэнсон невольно не помешала им. Конечно, Жаклин не раскаялась бы в этом. Но все-таки не следует забывать, что Роджер ни слова не сказал о любви. Их толкнула друг к другу страсть, которой они не могли противиться. Пожалуй, все действительно получилось слишком быстро.
Когда появился Роджер, Жаклин застегивала жакет. Увидев, что она успела одеться, он задержался в дверях, и улыбка медленно сползла с его лица. Поставив на столик поднос с двумя чашками кофе, он взял одну из них и протянул ей.
— Передумала или замерзла? — спросил он холодно.
Чувствуя, как краска заливает щеки, Жаклин сжала в пальцах чашку.
— Извини, но и то, и другое…
Губы Роджера дрогнули в чуть заметной усмешке.
— Не стоит извиняться. Я же сказал, что все будет зависеть от тебя. Просто я думал… — Он помолчал и пожал плечами. — Видимо, действительно несколько поторопился…
— Дело не в том, что я не хочу… — смущенно начала она.
— Не знаешь, можно ли мне доверять? — спросил Роджер. — Я тебя не виню. Сам во всем виноват.
Возражать Жаклин не стала, хотя он угадал только половину правды.
— Нужно время, чтобы все обдумать, — беспомощно пролепетала она.
На этот раз в его улыбке было больше тепла.
— Придется смириться. Что ж, еще один холодный душ с тех пор, как мы снова встретились.
Жаклин с виноватым видом поставила недопитую чашку на стол.
— Мне очень жаль, правда. — Она лукаво улыбнулась. — У нас был трудный день. Не возражаешь, если я пойду спать?
Роджер подошел к ней и, взяв за плечи, нежно поцеловал в лоб.
После пережитого несчастья она все забыла. Может быть, только это и спасло ее от потери рассудка. А он все помнит и очень страдает от своей, в чем-то невольной, вины.Память возвращается к ней, сначала в сновидениях — волнующих, эротических. Он видит в этом залог надежды, что ему удастся убедить ее начать всё сначала. Но она говорит «нет».Неужели их совместное счастье действительно невозможно?..Оригинальное название: Шарлотта Лэм «Крещендо» (Charlotta Lamb «Crescendo»)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…