Не рисуй черта на стене - [7]
Мухин мыслил масштабно — крупными партиями товара. Только давно известно — аппетит приходит во время еды. Однажды с высоты чертова колеса в «Видампарке» он увидел Будапешт, словно на ладони, и ужаснулся. Магазины и магазинчики, универсамы и «трафики»… Витрины ломятся от красивых вещей, которые Мухин не сумеет, не успеет приобрести. Зеленые склоны Будайских гор вдруг почудились краями небывалого ковра, и Мухину представилось, как он пакует в него универмаги «Шкала» и «Люкс», вытряхивая в этот мешок содержимое всех витрин на проспектах Ракоци и Кошута — от вокзала Келети до Белварошского костела…
Мухин даже привстал в подвесной люльке чертова колеса. Ему не терпелось действовать, куда-то бежать, кому-то звонить, а колесо вращалось так медленно. Оно кружилось медленно, чтобы каждый, имеющий глаза, мог широко открыть их и жадно пожирать город.
И помимо витрин там было на что посмотреть! Разделенные Дунаем и соединенные семью мостами, Буда и Пешт соперничали — повелось издавна — историческими памятниками и архитектурой. Готике здания Парламента на пештской стороне, посещение которого едва не стоило жизни Муссолини — тяжелая люстра разбилась о паркет до появления «дуче» в зале приемов, Буда противопоставила Рыбацкий бастион, Белварошскому костелу — собор Матиаша. И все это был город, осененный горой Геллерт. У ее подножия проповедник христианства твердо держал бронзовый крест. В круг святых Геллерт шагнул прямо из бочки, куда его законопатили не желавшие приобщаться к новой религии язычники. На вершине как бы летящая женская фигура венчала лавровой ветвью советских солдат, пришедших на землю Венгрии не с войной, но миром.
На обелиске имена павших равняются в длинные колонки. Среди них вполне могла оказаться и фамилия деда Мухина. Боевой офицер, впоследствии генерал, он был среди тех, кто, сбивая прикладом ППШ тесные обручи фашистской диктатуры, освобождал Европу. Пуля не тронула генерала в последних боях, и, быть может, повезло еще в том, что не дожил до дня, когда по местам, где он сражался, повезут внука. Под бдительным оком сопровождающих — как злостного нарушителя воинской дисциплины, вызванного для дачи показаний по делу о контрабанде…
Да, в купе скорого поезда № 16 вместе с лейтенантом Мухиным следовали еще два офицера, и ему не спалось. Все было точно так, словно неделю назад, и все было по-другому. Чертовы часы… Часовщиков и Райзман не сразу согласились помочь, но Шандор не зря посоветовал запастись на дорогу палинкой. Водка оказалась убедительнее слов… Тайник, досмотр, слабая надежда, что инцидент как-нибудь заглохнет…
Не заглох. В части Мухина, возвратившегося из поездки домой по фальшивой телеграмме, ждала повестка — настоящая! Сейчас, ворочаясь на вагонной полке, лейтенант словно боролся с хмелем выпитой в тот злополучный вечер палинки. Все в тумане, но уже не златые горы мерещились Мухину. Ему недоставало малости — пятачка.
Старинной медной монеты достоинством в пять копеек.
«Положи под пятку, — напутствовала Витюшу мать, провожая на экзамен для поступления в суворовское училище. — Это приносит удачу. Мне всегда помогало».
Мухина выручило другое — фамилия и заслуги деда. Но в предстоящем разговоре со следователем чувствовал: не помогут. Потому и вспомнил о екатерининском пятаке. Эх, садовая твоя голова, за просто так отдал монету Петухову…
Стоп! Эту фамилию сейчас лучше всего забыть. Наглухо задвинуть шторки памяти. Иначе точно: легко не отделаться.
В тумане, все в тумане…
— Вставай! — почувствовал Мухин на плече твердую руку.
— Приехали!
Поезд № 16 втягивался под своды львовского вокзала.
…Следователь оказался не страшным. Обычный парень, сухощавое открытое лицо, по-спортивному подтянут. На вид всего на пару годков старше Мухина.
— Присаживайтесь, — сказал он. — Фуражку лучше повесить на вешалку. Если мять в руках, потеряет форму. Жалко, она у вас, кажется, на заказ сшита?
Мухин смутился: неужели и о фуражке известно? В тулье в свое время тоже был оборудован тайник. Никто и не подозревал, что лейтенант щеголяет в фуражке за пять тысяч — столько отдал за кольцо с бриллиантом в магазине «Жемчуг».
Мухин поднялся и пошел к вешалке. Ему явно не помешал бы пятак под пяткой.
6. КЛЮЧ БЕЗ ПРАВА ПЕРЕДАЧИ
— Так я могу быть свободен?
— До завтрашнего утра, — внес ясность Верещагин, — когда мы встретимся в этом кабинете. Разговор еще не закончен…
На прощание майор не подал руки, и лейтенант уже с порога, посадив на голову фуражку, приложил ладонь к лаковому козырьку. Честь отдал, не имеющий таковой! Увы, теперь у Верещагина не было в этом сомнения.
Во Львове следователь по особо важным делам не терял времени даром. На допросе у Часовщикова и Райзмана достало смелости — честно признали, как в пьяном угаре откручивали винты потолочного люка. В чужом пиру похмелье… Против Мухина свидетельствовал и его же блокнот в черном переплете, изъятый при таможенном досмотре. Записи явно говорили, что лейтенант без стеснения прикинул, сколько выручит за контрабанду.
Все отчетливее понимал Верещагин, что эта афера, видимо, не первая на счету Мухина. Но интуиции мало. Нужна четкая цепочка доказательств: за недостающими звеньями и собирался Верещагин, закрыв кабинет двойным поворотом ключа.
Главный герой этой книги не строит ничего, кроме оперативных комбинаций. Он без зазрения совести читает чужие письма и подслушивает чужие разговоры. Он собирает на людей компромат, что бы потом заставлять их делать то, чего им вовсе не хочется.Он из тех, без кого не может обойтись ни одно государство мира.Он – избранник. Ему доверено оружием зла творить добро.
«Новорожденное солнце над башней Выборгского замка. Пестрая кошка умывается лапой возле подъезда. Спасибо, Господи, за свежесть в голове, за тугой шелест велосипедных шин по влажному асфальту. «Я мыслю, – значит, я существую». Что стоит эта мудрость по сравнению с другой: «Я двигаюсь, – значит, я живу!»Герка Дымов ехал по Крепостной улице Выборга за поливальной машиной. Погода была самая летная: видимость «миллион на миллион», нижний край облачности задран высоко, как юбочки на дискотеке. Легкий ветерок – вероятно по недосмотру в небесной канцелярии – поддувает в спину…».
«– Заходи, гостем будешь! А если с бутылкой…– …то хозяином! – не замедлил с отзывом на пароль вошедший.Это был высокий худой парень в бежевом кашемировом пальто и надвинутой на глаза кепке. На вид ему было лет тридцать, однако назвать его молодым человеком не повернулся бы язык. Маленькие глубоко посаженные глаза блеклого серо-голубого цвета, стрижка, столь экономная, что ее легко можно было спутать с трехдневной щетиной, и длинные руки, сжатые в кулаки. В руках угадывались сила и цепкость…».
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.