Не нужно обещаний - [15]
— Рассел у себя? Мне нужно поговорить с ним по поводу строительства, которое он затеял в моем доме.
— Ах, да. Он же временно живет у тебя во флигеле для гостей. — Хелен сделала ударение на слове «временно».
Пат почувствовала, что ее понесло:
— Почему ты думаешь, что он живет во флигеле? В моей спальне прекрасная широкая кровать.
Это утверждение смутило Хелен, но она быстро взяла себя в руки.
— Твой дом — новая забава Рона. Он обожает превращать всякое старье в произведения искусства. Видела бы ты, что он сделал с разрушенным особняком времен Гражданской войны. Но то строительство завершено, и мы приступаем к другому.
То, что Монтрей сказала «мы», неприятно задело Пат, но она постаралась скрыть свою реакцию. Как бы ей ни было тяжело, пять лет назад она уже приняла решение. И все же любопытно, переезжал ли Рон жить в упомянутый особняк, пока его реставрировали?
Вспомнив о цели визита, Патрисия попросила:
— Будь любезна, сообщи Рональду, что я здесь.
Ответом ей была холодная усмешка.
— У него сейчас переговоры, и он просил его не беспокоить.
Девушка начала подумывать, не войти ли в кабинет без доклада, но здесь находилось несколько дверей, без всякого указания, какая из них вела к боссу.
— Я подожду, — сказала она.
— Это может продлиться долго, но решай сама. Хочешь кофе или чего-нибудь покрепче?
— Ничего не надо, спасибо.
Хелен наклонила голову.
— Тогда, может быть, журнал? «Уолл-стрит джорнел», думаю, подойдет, поскольку моды тебя, кажется, не интересуют.
Надетая на Пат длинная черная юбка и кремовый свитер свободной вязки знавали лучшие дни, но она специально выбрала их, чтобы бросить вызов ценителю изящного, а не ослеплять его своими нарядами. Но теперь, увидев роскошный бежевый костюм из шерсти и розовую блузку с оборками, которые носила Монтрей, девушка задумалась, правильно ли поступила. Наверное, Рассел отнесся бы к ней с большей серьезностью, появись она во всем блеске.
Черт возьми, что происходит? Немного богемности — ее стиль. С какой стати у нее должны быть проблемы с одеждой? Патрисия стиснула зубы и протянула руку к одному из номеров литературного журнала. Это был «Парнас». В конце концов, не одежда красит человека, а в ее случае — женщину.
Начав разбирать почту, Хелен продолжила пикировку.
— Ты ловко привлекла внимание Рональда этим фиктивным письмом от твоей племянницы.
Глаза Пат вспыхнули.
— Оно не было фиктивным, Элис — талантливый музыкант, и эта программа важна для нее.
Лицо Хелен выражало сомнение.
— А ее репутация тебя не волнует?
— Что ты хочешь этим сказать?
— Рон далеко не ангел, когда дело касается женщин. Разве ты не боишься, что подобное знакомство нанесет ущерб репутации твоей племянницы в частной школе? — Секретарша хмыкнула. — Потом не говори, что я тебя не предупреждала.
Патрисия подозрительно взглянула на собеседницу, но лицо той оставалось бесстрастным. Не в привычках этой особы было заботиться о чьей-то репутации, тогда что у нее на уме?
Неожиданно одна из дверей в приемную распахнулась, и группа бизнесменов, продолжавших что-то оживленно обсуждать, вышла из кабинета. Брови Рассела поползли вверх, когда он увидел нежданную посетительницу, но обратился к ней только после того, как проводил гостей к лифту.
— Чем обязан этому визиту?
Пат бросила взгляд на секретаршу.
— Мне нужно поговорить с тобой, наедине.
— Прекрасно, поговорим за ланчем.
— Нет, я бы предпочла…
Нажим его руки, направлявшей ее к лифту, заставил девушку забыть о том, что она предпочла бы сделать.
— Ты по-прежнему любишь французскую кухню?
— Да, но…
— За мной постоянно зарезервирован столик в ресторане «Марсель» в Грин Хилле.
Пат прервала возражения, услышав название модного заведения для гурманов. Пусть этот обед будет для нее небольшой компенсацией, а для Рональда чем-то вроде наказания за то, что он устроил в ее доме.
Стол находился рядом с приоткрытым окном, и ветерок обдувал лицо Пат. Делая заказ, она выбрала минеральную воду «Перрье» и креветки — в качестве закуски, за ними должны были последовать мидии.
Рон отдал меню официанту.
— Мне то же самое. — Он наклонился к спутнице. — Итак, почему такая спешка, разве нельзя было подождать до вечера?
Пат глянула вокруг и поняла, что ошиблась в выборе места. Царившая здесь атмосфера совсем не подходила для препирательств с Рональдом.
— Это связано с ремонтом, — начала она, — ты слишком многое хочешь переделать. Тебе следует остановиться.
Прежде чем ответить, Рон сделал паузу, чтобы попробовать принесенное вино, одобрительно кивнул официанту и, дождавшись, когда тот наполнит бокалы, сказал:
— Если дело касается денег, то я плачу за все, поскольку это в моих интересах.
— Речь не об этом. Ты хотел, чтобы заново покрасили стены и сменили покрытие пола. Но я видела, как десять плотников меняли обшивку стен в гостиной, используя панели из настоящего кедра, а четверо слесарей были заняты тем, что оборудовали за этими панелями ванную комнату.
— Ты недовольна качеством работы?
— Нет. С этим все в порядке. Их труд — настоящее искусство. Но в том и проблема. Я не могу себе позволить жить в окружении роскоши.
Принесли креветки, и Рон занялся ими, тогда как ее порция стояла нетронутой.
В первый раз Глэдис Ньюмен вышла замуж за Дэйва Флэвина по большой любви. А как же иначе? Но вскоре муж изменил ей с другой женщиной. Это была не просто измена, а настоящее предательство, после которого Глэдис и помыслить не могла о том, что останется женой Дейва.Спустя три года ей сделал предложение директор частной школы Майк Лемон. Майк нравился ей – даже очень. И хотя «нравиться» вовсе не значит «любить», Глэдис устраивало именно это слово. Она больше не верила в любовь – от нее слишком много горя. Но можно ли обрести счастье в браке без любви?
Эва Блайт, молодая девушка из богатой семьи, собирается замуж за вполне достойного молодого человека — Дэвида Саймона. День свадьбы уже назначен, приглашения разосланы, приготовления идут полным ходом. И вдруг невеста случайно застает своего жениха в объятиях другой женщины. Естественно, Эва пытается порвать с вероломным возлюбленным. Однако Дэвид показывает невесте некие документы, компрометирующие ее отца, обещая обнародовать их, если она не выйдет за него замуж. Эва в отчаянии, но ради чести семьи готова принести себя в жертву…
Что делать девушке, которая перед свадьбой застала жениха в объятиях другой женщины? Конечно, разорвать все отношения с этим двуличным типом. И еще отомстить! Нет, страшно отомстить: выйти замуж за другого сразу же после разрыва!Только вот сначала нужно было подумать, а зачем этому «другому» жениться на чужой невесте?..
Пять лет назад Энжи сбежала от мужа, уличив его в измене. Она подала на развод, и думать забыла о неудавшемся браке. Теперь Энжи занимается туристическим бизнесом и больше всего на свете ценит собственную свободу и независимость.Она уверена, что больше никогда не увидит бывшего мужа. Но, оказывается, приходит время и приносит неожиданную встречу — и уже нет никаких схем, вместо них — чувства, которыми невозможно управлять...
Полиция подобрала на улице сильно избитую девушку и поместила ее в Батон-Ружский городской госпиталь. Но когда пациентка пришла в себя, выяснилось, что она совершенно ничего не помнит о своем прошлом, и психотерапевт Джизус Бертон придумал для нее новое имя – Мари. Молодой врач влюбляется в Мари и помогает ей начать новую жизнь. Но прошлое девушки властно напоминает о себе, грозя растоптать только что распустившийся прекрасный цветок любви.
В юности Джесси и Эдди были лучшими друзьями. Но однажды во время похода на гору Барс дружба уступила место любви. Эдди, напуганный переменой в их отношениях, поспешил уехать в Детройт. Так их дружбе пришел конец.И вот спустя девять лет он снова здесь, в родном Вустере. Джесси пытается доказать самой себе, что прошлое забыто и Эдди ее нисколько не интересует. Но судьба будто специально сталкивает ее с бывшим другом и возлюбленным. Джесси и не думала, насколько тяжелым будет это испытание…
БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Сигрид и Тенгвальд, встретившись на жизненном пути, почувствовали друг к другу нечто гораздо большее, нежели просто симпатия или физическое влечение. И оба испугались своего необычайного чувства. Сигрид с детства мечтала вырваться из замкнутой атмосферы маленького городка в большой мир с его заманчивыми возможностями. А потому избегала прочных отношений с местными мужчинами и тем более замужества, обрекающего, как она считала, на скучную, пресную жизнь. Тенгвальд же был уверен, что его увлеченность работой и унаследованный природный характер не дадут ему стать хорошим мужем и отцом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…