Не могу сказать прощай - [12]

Шрифт
Интервал

Словно раненый зверь, Рей затряс головой, заставляя себя вернуться к действительности. Кэтти, испугавшись выражения его лица, отошла от него. Он заметил, как напряжено ее тело.

— Я отошла,— объяснила она,— чтобы мы больше не причиняли друг другу боли.

— Ты смалодушничала, Кэтти.

Она вздрогнула, словно он ударил ее. Затем, гордо вскинув голову, сказала:

— Я просто знаю, когда нужно остановиться.

На этот раз вздрогнул он. Его наивное пред­положение, что он разлюбил Кэтти, бесследно исчезло, как только он увидел ее; он даже готов поклясться, что сейчас еще сильнее любит. В эту минуту ему показалось смешным, что он мог считать свою любовь угасшей. Он никогда не сможет расстаться с ней добровольно.

Вероятно, это сделает Кэтти. Она сняла об­ручальное кольцо и отказалась от его фамилии. Она оттолкнула его, когда он поцеловал ее.

Кэтти заговорила, слова ее прозвучали тепло и искренне:

— Рей, я больше не хочу причинять тебе боль. Давай спокойно поговорим.— Она судо­рожно сглотнула, и, глядя на нее, Рей вновь испытал страстное желание. — Откуда ты? И за­чем приехал?

Стараясь подавить в себе порыв дотронуться до нее, Рей до боли в пальцах сжал крышку стола, рядом с которым стоял.

— Я приехал из Мельбурна, я там живу, если ты не забыла, — резко ответил он.

Дверь коттеджа осталась приоткрытой, в про­никающей наружу полоске света кружились мотыльки. Кэтти закрыла дверь и тяжело прислони­лась к ней.

— Почему ты сердишься? — спросила она.

Рей только что видел, как Кэтти поцеловала Юстина и весело смеялась с ним в темноте. Его же она оттолкнула.

— О нет, я не сержусь,— язвительно сказал Рей. — Мне доставило удовольствие увидеть тебя с другим мужчиной... понравилось, как ты обеща­ла испечь ему пончики. Мне же за четыре месяца ты ни разу не позвонила и не сообщила, где ты находишься.

— Рей, мы расстались, — вызывающе сказала она, засовывая руки в карманы голубых шорт.

Он молча взглянул на нее. Ему так хорошо знакомо ее лицо. Щеки горели, горбинка на но­су и черные брови придавали чертам надмен­ность. Глаза такого же серого цвета, что и у не­го, хотя, когда на них падал свет, они казались голубыми.

— Вижу, что это пошло тебе на пользу. Ты так похорошела, просто расцвела... с того момен­та, как умер Джейк, — намеренно подчеркнул он.

— Не смей! — задыхаясь от негодования, крикнула она.

Рей, стараясь не потерять самообладания, с силой сжал руками край стола. Но накопившая­ся горечь, присутствие рядом с ним Кэтти — такой красивой, такой желанной, но недоступ­ной — переполнили чашу терпения.

— Не сметь — что? Не упоминать имени Джейка? — вспыхнул Рей. — Сделать вид, что его не существовало? Мы оба знаем, что его смерть была причиной твоего бегства от меня. — С бо­лью в голосе он добавил: — У тебя здесь даже нет его фотографии...

— Я слишком любила его,— прошептала она. — Я стараюсь забыть...

— Забыть Джейка?!

— Я пытаюсь примириться с его смертью, изо всех сил учусь жить в мире, где нет больше Джейка. Потому здесь нет его фотографий...

— Учишься жить в мире, в котором есть те­перь Юстин. Ты очень осмотрительно сняла обручальное кольцо еще до приезда сюда.

— Рей, не стоит так себя вести и бросать мне обвинения. У тебя нет такого права.

— Я, кажется, еще твой муж,— спокой­но произнес он. — Или ты и это постаралась за­быть?

— Да разве я могу? Ты не позволишь.

Рей глубоко вздохнул.

— Ты спрашивала, зачем я приехал? Я при­ехал предложить тебе выбор. Или мы живем как муж и жена, или я подаю на развод.

Ее глаза расширились, а тело напряглось, словно у маленькой птицы, заметившей прибли­жение ястреба. Несколько секунд она отсутствую­щим взглядом смотрела на него, и Рей не мог понять, о чем она думает. Затем нетвердым голо­сом она произнесла:

— Это больше похоже на ультиматум, чем на возможность выбора.

— Можешь называть это как угодно. Я слиш­ком долго остаюсь непонятно кем: я не женат, поскольку ты отказываешься жить со мной, но и не разведен, и потому у меня нет возможности искать другие альтернативы.

— Ты имеешь в виду других женщин? — вспыхнула Кэтти.

— Я не сказал этого, Кэтти. — Рей запоздало попытался найти верные слова.— Я хочу иметь семью — все то, что было у нас с тобой и делало меня счастливым. Я хочу быть с тобой, клянусь, Кэтти.

— Я не могу, Рей! Пережить это еще раз! Нет, никогда... Слишком больно.

— Тебе не удастся спрятаться от жизни,— гневно произнес он. Это был крик души.— Ты никогда не боялась жить, Кэтти. Когда мы по­знакомились, твоему мужеству можно было по­завидовать.

— То было тогда. Я стала другой, и ты дол­жен с этим смириться.

— Я не позволю тебе стать другой!

— Это не в твоих силах, Рей,— бросила она. — Я не твой пациент, и я не служанка, кото­рой можно приказать.

— Черт побери, я совсем не то хотел сказать! Я люблю тебя, поэтому я здесь.

— Любовь делает человека свободным,— грустно сказала она.— А ты делаешь из любви сковывающие тебя цепи.

Отчетливо выговаривая каждое слово, Рей произнес:

— Итак, твой ответ — развод.

— Прекрати говорить за меня! За последний год я видела тебя только один раз. А сейчас ты врываешься сюда ночью, как к себе домой, и хо­чешь, чтобы я в течение пяти минут приняла серьезнейшее решение. Тебе не откажешь в самонадеянности, Рей.


Еще от автора Андреа Йорк
Счастливый брак

Линда Бразерс, личный помощник президента компании «Безопасный дом», страстно влюбилась в менеджера той же компании Брайана Никсона. Молодые люди начали встречаться, однако Брайан попросил держать их отношения в тайне до тех пор, пока он не получит долгожданного повышения по службе.Вскоре девушка совершенно случайно узнала, что Брайан ради карьеры собирается жениться на сестре владельца компании, а ее, Линду, держит при себе лишь в качестве запасного варианта. В отчаянии она дает себе страшную клятву больше никогда не влюбляться…


Ложная гордость

Джейн Мартон совсем молоденькой девушкой уехала из родного городка в столицу. Там она встретила Макса Шеффилда, свою первую любовь. Они прожили вместе четыре года. Но однажды вечером Макс пришел домой и вдруг ни с того ни с сего сказал Джейн, что между ними все кончено.Вне себя от горя и обиды Джейн бросает все, возвращается в родной город и начинает новую жизнь. Больше ни один мужчина не посмеет обмануть меня! — решает эта очаровательная молодая женщина…


Позови меня, любовь

Харви Риордан появляется в жизни Джоан Кларк в самое трудное для нее время — возлюбленный безжалостно бросил ее, когда она сказала, что ждет от него ребенка.Харви как настоящий рыцарь предлагает Джоан выйти за него замуж и вырастить ее ребенка как родного. Да, это будет фиктивный брак, но основанный на дружбе и взаимном уважении, и без намека на интимные отношения. Джоан с благодарностью принимает предложение, но уже во время свадьбы начинает подозревать, что поступками Харви движет не только благородство…


Соперницы

В жизни Дженнифер наступили приятные перемены. Появилась любовь, потрясающий мужчина, о каком можно только мечтать, готов носить ее на руках и сделать своей женой.Но вместе с любовью и замужеством приходят серьезные испытания. В отношения вмешивается сводная сестра любимого, Арабелла. Счастье Дженни висит на волоске. Как принять неожиданные повороты судьбы, преодолеть все трудности и сохранить свою любовь?


Ледяной дом

Джек и Саманта были знакомы, однако пересекались очень редко. Они относились друг другу с симпатией, но без каких-либо романтических веяний. Однажды на вечеринке у родителей Джека между ними проскочила искра взаимного влечения. Итогом была страстная ночь, после которой Саманта поняла, что беременна. Она хотела рассказать обо всем Джеку, но выяснилось, что тот крайне отрицательно относится к детям. Джек так и не узнал, что Саманта родила двух прекрасных близнецов — его сыновей…


Лунный пейзаж

Дженнифер Элитл постигла тяжелая утрата — ее родители погибли в автокатастрофе. Все радужные надежды девушки, все ее планы на будущее рухнули в одночасье. Дженни задыхалась от одиночества, как в безвоздушном пространстве. Ей казалось, что вокруг простирается лунный пейзаж, грустный, безрадостный, давно умерший.Неужели не найдется мужчина, который сумеет доказать Дженнифер, что человек рожден не для страданий, а для любви, и может быть счастлив даже на Луне…


Рекомендуем почитать
Хэллоуин по-русски, или Купе на троих

Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..


Горячая собственность

Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.


Приручить льва

 Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...


Мужская логика

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Модельер

Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…