Не говори «прощай»! - [3]
Раджпутская кровь не сказалась на внешности девочки — у нее были темно-рыжие волосы, зеленые глаза и очень светлая кожа. Только миндалевидная форма глаз да гордая от природы осанка, появившаяся уже в столь нежном возрасте, выдавали правду.
— Боюсь, тебе еще не скоро удастся вернуться домой, — продолжал Нагар, понизив голос. — Стоит ли терять время зря? Давай-ка я научу тебя кое-чему из того, что умеем мы, твои соплеменники. Это наверняка тебе очень пригодится в будущем. Ведь если ты будешь прилежной ученицей, то из твоей жизни навсегда уйдет страх!
В течение следующих нескольких недель во время многочисленных отлучек бдительного Хагана Нагар практически каждый день по несколько часов кряду обучал Китти тому, что он называл «древней раджпутской наукой выживания». Вскоре после начала обучения к подруге присоединился живо заинтересовавшийся этой «наукой» Кэмерон, и занятия стали для Китти еще интереснее. Когда Нагар решил, что ученики усвоили основы знаний, он перешел к тому, что называл «военными хитростями». Дети учились прятаться среди чахлой травы и камней так, чтобы даже животные не учуяли их присутствия, взбираться на самые крутые, опасные утесы, не испытывая ни головокружения, ни страха, и бесследно исчезать, словно растворяясь в воздухе.
— Настоящий воин-раджпут может проделывать такое, что не под силу даже величайшим йогам! — любил повторять новоявленный учитель. — Например, передвигать предметы одной силой воли, внушать суеверным людям, что они видели то, чего на самом деле не было, подниматься на высочайшие горные вершины с легкостью кошки — короче, совершать чудеса, на первый взгляд необъяснимые. Но всему этому можно научиться, если проявить терпение и настойчивость.
Китти и Кэмерон оказались способными учениками. Постепенно мальчик начал понимать, что Нагар, похоже, взялся их учить неспроста. Разумеется, из чувства чести, обязывавшего его хранить верность Хагану, раджпутский наставник никогда не позволил бы себе признаться в этом вслух, но, по сути, он готовил детей к побегу.
— Оглядись, баджи, — прошептал однажды Кэмерон, когда они с Китти разливали по глиняным плошкам похлебку для младших детей. — Кругом пологие холмы, на которых невозможно спрятаться. А вот сзади — крутая гора, торчит над близлежащими холмами футов на двести. Это наш шанс! Если нам удастся тайком взобраться на нее вместе с детьми, то разбойникам и в голову не придет искать нас там, и мы спасемся! Я как-то слышал, что отсюда всего полдня пути до железной дороги на Бароду. Добравшись до рельсов, мы остановим поезд и вернемся на нем домой. Как тебе мой план, а, баджи? Уверен, когда мы вместе, нам и не такое по плечу!
Наверное, любой другой одиннадцатилетней девочке план Кэмерона показался бы чересчур смелым — поднять по крутому склону десятерых испуганных ребятишек под силу не каждому опытному альпинисту, что уж говорить о двух подростках, впервые в жизни оказавшихся в горах!
Но Китти безгранично верила в своего друга. Он защищал ее, утешал и подбадривал, и при этом у него хватало сил и великодушия заботиться обо всех остальных детях. Кроме того, он освоил раджпутскую «науку» с легкостью прирожденного воина. Да, вдвоем им и впрямь все по плечу!
Следующие три ночи Кэмерон посвятил разведке местности. Выскользнув тайком из лагеря, он карабкался на скалу в поисках самого подходящего пути наверх, а Китти оставалась внизу, готовая подать ему сигнал при малейшей опасности. На четвертую ночь он потянул подругу за собой:
— Давай, баджи, я научу тебя летать!
Они взбирались по внешнему склону скалы все выше и выше, изредка поглядывая вниз. Лагерь похитителей, едва различимый в мертвенном свете луны, с высоты казался совсем маленьким. Добравшись до вершины, Китти выпрямилась, подставив лицо свежему ветру, и сразу забыла обо всех тяготах и страхах последних недель. Она почувствовала себя абсолютно свободной. Ей даже почудилось, что они с Кэмероном парят над ночной пустыней, как гордые орлы, до которых не добраться злым алчным людям, копошащимся внизу.
— Видишь, нам это и впрямь по плечу! — прокричал Кэмерон. Он раскинул руки и с торжеством огляделся вокруг: — Ты чувствуешь, баджи? Мы летим, словно птицы, мы свои в этом беспредельном небе!
Взглянув на полное мрачной решимости лицо Хагана, мерившего землю у костра нетерпеливыми шагами, Кэмерон прошептал:
— Уходим завтра ночью!
У Китти сжалось сердце от дурного предчувствия.
— Может быть, не стоит… — засомневалась она. — Твой папа — британский резидент. Он — важный человек, вице-король обязательно пойдет ему навстречу и не позволит Хагану нас убить…
— Ты уверена? А я думаю, что нам не на кого рассчитывать, кроме самих себя!
Китти проглотила подкативший к горлу комок и постаралась успокоиться — Кэмерон знает, что делает, он не раз это доказал…
— Боишься? — спросил мальчик, испытующе глядя ей в глаза.
— Я понимаю, у нас нет другого выхода… — пробормотала Китти, отводя взгляд. — И там, на горе, я убедилась, что мы сможем одолеть подъем. Но мне кажется, все-таки лучше подождать помощи… — Она замолчала, вспомнив упоительное ощущение абсолютной свободы, охватившее ее наверху, и покачала головой: — Нет, я не то хотела сказать. Ты прав, нам не на кого рассчитывать. Побег — наш единственный шанс, и, пока ты рядом, я ничего не боюсь!
То, что началось как пикантная любовная игра, обращается в жгучую жажду.Запретные встречи подхлестывают желание любовников – и постепенно навлекают на них смертельную опасность…Смелые фантазии писательницы воплощаются в реальность – и таинственный соблазнитель заставляет ее пережить небывалый экстаз…
Красавица Диана, дочь погибшего в Египте археолога, в отчаянии. Чтобы выполнить последнюю волю отца и найти сокровища Клеопатры, она должна обратиться за помощью к человеку, которого она когда-то любила, а теперь ненавидит – к своему бывшему жениху Джеку Резерфорду. Авантюрист и охотник за древними реликвиями, Джек готов забыть все обиды и помочь ей... только за определенную плату. Но Диана не хочет сдаваться, она не позволит ему вновь завладеть своим сердцем...
Молоденькая американка Мэйсон Колдуэлл уже отчаялась добиться успеха на поприще живописи. Но неожиданные слухи о ее трагической гибели всколыхнули весь Париж – и теперь картины «погибшей» художницы пользуются бешеной популярностью.Девушка не отказывает себе в удовольствии продолжить игру и решает сыграть роль собственной сестры и наследницы.Однако в жизнь Мэйсон властно вторгается загадочный покровитель Ричард Гаррет, и теперь непонятно, чем закончится ее невинный обман…
Ее сумасбродства стали легендой, ее любовные приключения шокировали светское общество. Любовница наследного принца, красавица герцогиня Уинтербрук в двадцать лет полностью разочарована в мужчинах. Она уже готова покинуть лондонский свет, но ее похищает таинственный Брайтонский разбойник, в котором Кристина неожиданно для себя находит родственную душу. Неудивительно, что она стала его спутницей, ведь враг у них общий – сам принц Уэльский…
Попав в автомобильную катастрофу, главный герой романа на какое-то время утрачивает память. Он забыл не только то, что до аварии был обручен и собирался жениться, но даже и свое имя. Страстно влюбленная в него невеста настаивает на регистрации брака прямо в больнице, где он находится после случившегося с ним несчастья. Происходит бракосочетание, и у молодых людей начинается медовый месяц, вернее его видимость. Но есть человек, который все это устроил. Человек, у которого имеются веские причины сделать мужчину мертвецом, а женщину вдовой…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Детективные расследования главной героини Аллы Арбениной — Клавдии («Приговор в брачной корзине») — продолжаются.Оказавшись в археологической экспедиции, Клавдия внимательно прислушивается к рассказу шведской аспирантки об удивительных исторических находках, которые исчезли практически сразу после того, как были найдены. Ценнейшие экспонаты, среди которых уникальные золотые реликвии времен Вещего Олега, похищены.Как только Клавдия берется за расследование, на ее жизнь совершается покушение. А затем клубок убийств и исчезновений катится по нарастающей как снежный ком.
Вы держите в руках сборник остросюжетных рассказов известного автора в жанре артефакт-детектива Натальи Солнцевой. В каждой из этих историй есть изюминка – своя маленькая тайна: изумруды княгини Юсуповой, скифское золото, древний медальон, колье от знаменитого французского ювелира… Изящество стиля и уникальные захватывающие интриги доставят удовольствие и давним почитателям творчества Натальи Солнцевой, и тем, для кого этот сборник – первое приятное знакомство с писательницей!Содержание сборника:Амулет викингаБраслет скифской царевныВино из мандрагорыГороскопКолье от «Лалик»Кольцо с коралловой эмальюМедальонМесопотамский демонСлучайный гость.
Совладелица антикварного магазина в Торонто Лара Макклинток летит на Мальту, чтобы проследить за пересылкой старинной мебели в новый дом известного архитектора и сердцееда Мартина Галеа. Но, когда Галеа находят мертвым, Лара выясняет, что ее клиент и его дом попали под заклятие прошлого, корни которого уходят в те далекие времена, когда на Мальте правила Великая богиня.Лин Гамильтон — популярная канадская писательница, уже в начале своей карьеры была удостоена награды Ассоциации детективных авторов Канады.
Красавица Элеонора Виллар всегда отличалась здравым смыслом и скромностью, так неужели с ней могло такое случиться? Оказаться по воле злого рока и беспечного братца в чужой далекой стране, да еще во власти безжалостного полковника Фаррелла — человека, которого она винила во всех своих бедах! Но, вынужденная выдавать себя за его любовницу, она так блестяще справилась с ролью, что вскоре суровый полковник уже не мыслил своей жизни без этой строптивой красавицы, которую все окружающие за доброту и сострадание называли ангелом…
Жизнь в доме сельского доктора текла размеренно, пока случай не привел в него маркиза Свейна. Юная Ровена мгновенно покорила сердце молодого человека, но неравный брак для него невозможен. Но Ровена так прелестна и чиста…
Спустя несколько месяцев после свадьбы Амалия Деклуе все еще оставалась девственницей. Она не понимает, почему ее Жюльен, такой милый, заботливый, не желает спать со своей женой. И вот наконец свершилось то, о чем она втайне мечтала. Теперь ее ночи полны страсти и неги, она все больше влюбляется в своего мужа, вот только ей невдомек, что на брачном ложе место Жюльена каждую ночь занимает его кузен Роберт.
Оставив на берегу свое прошлое – любовь, женщину, которая предала его, и даже свое прежнее имя. Гай Янг становится пиратом, в сердце которого живет теперь только одна страсть, одно желание – отомстить тем, кого он считает виновниками своих бед. Но вот судьба вновь сводит его с Блисс Гренвиль, которая когда-то была его женой, и эта встреча резко меняет жизнь отчаянного пирата.