Не говори, что лес пустой... - [128]
— Что вы скажете?
— Любительская мазня, — пожал плечами Волковский.
— Это не имеет значения. Обратите внимание на лица. Вам никто из них не знаком?
Волковский ответил, что видит впервые. Зингер пояснил: партизаны, захвачены в деревне Хильчиха, двое из них бывшие красноармейцы, служили, как удалось установить, в частях, которые были разбиты летом прошлого года в этих местах.
— Надеюсь, они нам кое-что прояснят. Вы можете, герр Волковский, встретиться с ними завтра.
«Зачем? — подумал Волковский. — Для какой цели?» Меньше всего желал он присутствовать при допросах в гестапо и, решив отвертеться, сказал: «У меня завтра дела», — но Зингер пренебрежительно махнул рукой.
— Постарайтесь закончить до вечера. — Он поднялся и, усмехаясь, прибавил: — СД и СС не абвер, герр Волковский. Привыкайте работать не только в перчатках.
Волковский вскочил, сперва вытянулся, как положено перед старшим воинским начальником, потом низко поклонился, как кланяется робкий батрак грозному хозяину.
Допрос проводили в глубоких подвалах того же особняка, в котором находилось гестапо. Толстые стены не пропускали стонов и воплей истязуемых, кровь легко смывалась с цементного пола.
Волковский примостился у дальнего конца длинного стола, за которым расселись четверо гестаповцев.
— Господин оберштурмбанфюрер просил вас быть внимательным, — сказал один из них, маленький и толстенький, круглый, как шар.
Волковский кивнул.
Первым ввели Андреича и сказали, чтоб садился на табурет, привинченный к полу посреди комнаты. Андреич щурился от света яркой лампы. Его было трудно узнать. Лицо в кровоподтеках, глаза заплыли, одежда разорвана, руки связаны, рыжеватая борода и русые волосы на голове висели клочьями.
— Если сяду, не смогу встать, — угрюмо проговорил он. — Лучше постою.
— Вглядитесь в эти фотографии, — сказал толстенький, круглый гестаповец. — Не торопитесь… Рассмотрели? Вы их, конечно, всех знаете?
С фотографии на Андреича смотрело родное и близкое лицо командира отряда Давлята Сафоева. «А эти, — промелькнуло в мозгу, — наверное, его жена, сын, родственники или соседи, старшие начальники — подполковник и батальонный комиссар». Андреич ощутил, как оборвалось сердце, он пошатнулся.
— Знаете?
— Ни-ко-го, — по слогам ответил Андреич.
— Жаль, жаль! Придется, как видно, освежить память, — сказал гестаповец и нетерпеливым жестом приказал увести.
Андреича выволокли в смежное помещение. Тут же ввели Горячева. Он тоже едва держался на ногах, его лицо тоже было в кровоподтеках, сломанная при пытках, четырех за неделю, правая рука висела на перевязи из грязной веревки. Разговор и с ним оказался коротким, и он никого не узнал и был уведен вслед за Андреичем.
В том помещении пытали, глухие удары доносились даже сквозь плотно закрытую, толсто обитую дверь. Волковский сцепил под столом ладони.
Втащили третьего бойца, Максаева, — сам он не мог идти. Усадили на табурет, один из конвоиров держал за плечо. На лбу запеклась кровь, лицо вспухшее, синее. Он обвел воспаленными глазами гестаповцев и задержал взгляд на Волковском.
— Узнали? — подкатился к Максаеву круглый гестаповец.
— Снимал нас… — с трудом разжал Максаев разбитые губы.
— А про это что скажете? — сунул гестаповец ему под нос семейные фотографии Давлята, и у Максаева похолодело внутри.
Он мог бы назвать любого, кто был на снимке. Он мог сказать, что вот этот мужчина — названый отец и тесть их командира, а эта женщина — теща; эта, молодая с ребенком, — жена; подполковник — командир бывшего полка Тарасевич, а фамилия комиссара Мартынов. Он мог даже назвать тестя и тещу по имени-отчеству: Максим Макарович и Оксана Алексеевна. А жену командира, лейтенанта Сафоева, зовут Наталья Максимовна…
— Узнали?
Максаев закрыл глаза. Гестаповец тряхнул его за плечо. Тело резануло острой болью.
— Узнали? Это подполковник Тарасевич, это комиссар Мартынов, — тыкнул гестаповец пальцем. — А кто это? — ткнул он в лицо лейтенанта Сафоева. — Фамилия? Имя?
Максаев посмотрел на Волковского: этот гад назвал подполковника и комиссара, он, больше некому — ни Андреич, ни Горячев их не знали.
— Он фотографировал, зарабатывал… пусть скажет.
— Я тебя спрашиваю! — взвизгнул гестаповец.
По знаку другого, сидевшего в центре стола с непроницаемо каменным лицом, дверь, за которой пытали, распахнули, и в помещение ворвался дикий, нечеловеческий вопль Горячева, от этого вопля Максаева бросило в дрожь. Горячев застонал. Потом простонал Андреич. Опять Горячев… Максаев тяжело задышал.
— Ну?! — рявкнул гестаповец.
— Знаю, — прохрипел Максаев.
Дверь тут же плотно закрыли, стоны не стали слышны. Толстый гестаповец снова сунул Максаеву под нос фотографии и неожиданно добродушным тоном сказал:
— Кто же это?
— Наш бывший командир роты, лейтенант Сафоев… — Максаев ощутил, как пробежал по спине холод, и попытался встать с табурета, но сил не хватало.
— Сиди, сиди, — все так же добродушно произнес гестаповец, дотронувшись до его плеча. — Ответишь еще на два вопроса, и мы отправим тебя к врачам. — Он глянул на того, который сидел в центре стола с непроницаемо каменным лицом. Тот слегка наклонил голову. — Вопрос первый: кто из этих, с фотографии, еще жив?
В книгу лауреата республиканской премии имени Рудаки народного писателя Таджикистана Фатеха Ниязи (род. в 1914 г.) вошли роман «Солдаты без оружия» и рассказы. Роман повествует о трудовых батальонах, которые были сформированы в Таджикистане и отправлены на Урал во время Великой Отечественной войны. В рассказах, написанных по горячим следам войны, — бытовые зарисовки, яркие фронтовые впечатления, памятные встречи с друзьями и земляками на трудных военных дорогах.
Роман известного венгерского интернационалиста воскрешает славные страницы революционного прошлого советского и венгерского народов.На документальном материале автор раскрывает судьбы героев романа, показывает, как на полях сражений гражданской войны в СССР воспитывались кадры будущего коммунистического движения в Венгрии, как венгерские интернационалисты приобретали в Советской России опыт революционной борьбы, который так пригодился им в период установления народной власти в своей стране.Книга рассчитана на массового читателя.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
15 февраля 1989 г. последний советский солдат покинул территорию Демократической республики Афганистан. Десятилетняя Афганская война закончилась… Но и сейчас, по прошествии 30 лет, история этой войны покрыта белыми пятнами, одно из которых — участие в ней советских пограничников. Сам факт участия «зелёных фуражек» в той, ныне уже подзабытой войне, тщательно скрывался руководством Комитета государственной безопасности и лишь относительно недавно очевидцы тех событий стали делиться воспоминаниями. В этой книге вы не встретите подробного исторического анализа и статистических выкладок, комментариев маститых политологов и видных политиков.
События, описанные автором в настоящей повести, относятся к одной из героических страниц борьбы польского народа против гитлеровской агрессии. 1 сентября 1939 г., в день нападения фашистской Германии на Польшу, первыми приняли на себя удар гитлеровских полчищ защитники гарнизона на полуострове Вестерплятте в районе Гданьского порта. Сто пятьдесят часов, семь дней, с 1 по 7 сентября, мужественно сражались сто восемьдесят два польских воина против вооруженного до зубов врага. Все участники обороны Вестерплятте, погибшие и оставшиеся в живых, удостоены высшей военной награды Польши — ордена Виртути Милитари. Повесть написана увлекательно и представляет интерес для широкого круга читателей.
Сергей Сергеевич Прага родился в 1905 году в городе Ростове-на-Дону. Он участвовал в гражданской и Великой Отечественной войнах, служил в пограничных войсках. С. С. Прага член КПСС, в настоящее время — полковник запаса, награжденный орденами и медалями СССР. Печататься, как автор военных и приключенческих повестей и рассказов, С. С. Прага начал в 1952 году. Повести «План полпреда», «Граница проходит по Араксу», «Да, был…», «Слава не умирает», «Дело о четверти миллиона» и многие рассказы о смелых, мужественных и находчивых людях, с которыми приходилось встречаться их автору в разное время, печатались на страницах журналов («Уральский следопыт», «Советский войн», «Советская милиция») и газет («Ленинское знамя» — орган ЗакВО, «Молодежь Грузии», «Молодежь Азербайджана» и др.)
Книга представляет собой сборник воспоминаний. Авторы, представленные в этой книге, родились в 30-е годы прошлого века. Независимо от того, жили ли они в Советском Союзе, позднее в России, или в ГДР, позднее в ФРГ, их всех объединяет общая судьба. В детстве они пережили лишения и ужасы войны – потерю близких, голод, эвакуацию, изгнание, а в зрелом возрасте – не только кардинальное изменение общественно-политического строя, но и исчезновение государств, в которых они жили. И теперь с высоты своего возраста авторы не только вспоминают события нелегкой жизни, но и дают им оценку в надежде, что у последующих поколений не будет военного детства, а перемены будут вести только к благополучию.