Не горюй! - [133]
— Ладно, не надо. — Официант быстро забрал икру, неоткупоренные бутылки и ушел.
На столе оставалась открытая бутылка коньяка и кое-какая закуска. Мераб налил себе полный фужер коньяка и выпил.
Мераб танцевал аргентинское танго с какой-то аппетитной брюнеткой.
— Когда я был маленький, я все время видел один сон…
Мераб за столом, где сидела брюнетка со своей компанией, произносил тост.
Мераб на эстраде в два голоса с певицей пел «Сулико». Компания дружно аплодировала ему.
На окраине города по песчаному берегу шла бездомная вислоухая собака. Она остановилась перед лежащим на песке ржавым катером, обнюхала его и начала лаять.
Дверь штурманской рубки со скрипом открылась, и на раскаленную палубу вышел потный, небритый, вымазанный в мазуте Мераб. Он прищурился на солнце, попытался стереть с рубашки мазутное пятно и спросил собаку?
— Это Средиземное море?
Собака поджала хвост и побежала в другую сторону.
На зеленой траве вращалась газонная поливалка. Мераб стоял на четвереньках и широко открыв рот, ловил струю.
Мераб, засунув руки в карманы, шел к городу. Увидев консервную банку, поддал ее ногой. Банка со звоном покатилась по асфальту. Мераб по-футбольному погнал ее перед собой.
Блошиный рынок в Тель-Авиве. Пестрый, шумный, многоголосый. Евреи из Европы, Азии, Африки, арабы, бедуины, друзы со своими товарами. Туристы из всех стран мира.
Смуглый мужчина в бурнусе нес перед собой большого плюшевого медведя. На боках у мужчины были закреплены динамики, а возле рта микрофон, в который он что-то кричал на весь базар.
Мераб, помахивая часами, шел по ряду, где прямо на расстеленных на земле ковриках продавцы торговали всем, начиная с гаек и кончая микрокалькуляторами и тоттерами.
Мераб остановился у продавца, перед которым лежали часы всех стран мира, изготовленные в Гонконге.
— Купи часы, — по-английски обратился к нему Мераб.
— Ты уже подходил, — отмахнулся от него продавец.
— Мистер! — окликнул Мираба смуглый парень, торгующий очистительной пастой.
Мераб подошел.
— Что?
Парень выдавил пасту на мазутное пятно на рубашке Мераба и провел по нему влажной тряпочкой. Пятно исчезло.
— Гуд?
— Гуд.
Парень вручил Мерабу тюбик и забрал часы.
— Нет, нет! Не хочу, — возмутился Мераб.
— Как нет? Я распечатал! Все видели? — закричал парень.
Мераб схватил парня за рубаху и притянул к себе.
— Отдай часы, понял?
Вспыхнул блиц, раздался щелчок. Мераб обернулся. Шагах в пяти от него стояла вчерашняя блондинка с нацеленным на него фотоаппаратом. Мераб отпустил торговца и пошел прочь.
— Господин Папашвили.
Мераб неохотно остановился. Блондинка подошла к нему, протянула руку.
— Добрый день, — сказала приветливо блондинка. — Меня зовут Джейн.
— А меня Тарзан, — нахмурился Мераб.
Блондинка оценила шутку и улыбнулась.
— Ну, как вам нравится Израиль?
— Очень нравится.
— А что именно?
Мераб заметил, что она опустила руку в сумку и что-то там включила.
— Все. Товары, гостеприимство… Вот вчера в аэропорту сто шекелей дали. У нас разве кто-нибудь еврею в аэропорту сто рублей даст? Кукиш!
— Вы считаете, что евреи избранный народ?
— Конечно. Особенно наши грузинские евреи. Они почти, как грузины.
И тут Мераба кто-то окликнул.
— Мераб!
Мераб оглянулся. В магазинчике, где было развешено кружевное женское белье, сидел на табурете толстяк в нейлоновых трусах и большой драповой кепке и подзывал Мераба рукой.
— Знакомый? — заинтересовалась Джейн.
— Нет. Он обознался. Я не Мераб! — сказал Мераб толстяку.
— Все равно. Иди сюда, — по-грузински сказал толстяк.
Мераб извинился перед Джейн и подошел к толстяку.
— Я не Мераб. Я его старший брат — Якоб.
— Туристка! Позови ее, есть хороший товар, — проигнорировал слова Мераба толстяк. Он взял палку и стал ворошить в картонном ящике.
— Мы очень похожи. Нас часто путают, — оправдывался Мераб.
— Вот. Трусы. Настоящий Пьер Карден, — нахваливал свой товар толстяк.
Он вынул из коробки прозрачный лифчик. Джейн снова сфотографировала их и, помахав рукой, пошла.
Мераб глядел ей вслед:
— Трусы у нее есть.
Джейн скрылась в толпе.
Мераб облегченно вздохнул:
— Извините, вас как зовут?
— Сталин! Иосиф Виссарионович! Ты что, меня не узнаешь? — возмутился толстяк. — Моше я, автоинспектор. Кто тебя выручил, когда ты свинью на трассе задавил?
— Слушай, ты что, глухой? Я Яша, Яша! Я не Мераб!
Моше махнул рукой:
— Хорошо, хорошо. Не кричи. Ну, перепутал. Столько лет прошло.
— Моше, у тебя в Грузии кто-нибудь остался?
— Сестра. А что?
— Я вчера утром сюда прилетел, а утром телеграмма пришла. Жена моя Инга сильно заболела. Надо срочно обратно лететь.
— Что с ней?
— Острый психоз. Моше, одолжи мне деньги на билет. А я там твоей сестре отдам.
— Ты с братом живешь?
— Рядом.
— Хромого Альберта знаешь?
— В одной школе учились, — сказал Мераб, пожав плечами.
Толстяк с неожиданной для его веса легкостью быстро встал и крикнул продавцу-соседу:
— Хасан, посмотри за магазином. О’кей?
— О’кей, — ответил Хасан.
— Пошли. — Моше взял Мераба за руку.
— Куда мы идем?
— К Тенгизу.
— Какому Тенгизу?
— Из Сухуми. У него сегодня свадьба. Дочку замуж выдает.
И они зашагали вдоль рядом.
Моше пошел к цветочному лотку.
— А при чем здесь хромой Альберт? — спросил Мераб.
Знаменитые фразы и шутки из «Мимино», «Афони» и других фильмов Г. Данелия давно уже гуляют по свету. В этой книге Г. Данелия собрал истории из своей жизни — смешные и немного грустные. Вроде бы про кино — и не совсем про кино. А просто про нашу жизнь. В название этой книги Георгий Данелия вынес полюбившуюся всем фразу из «Осеннего марафона».
Георгий Данелия, постановщик таких, как теперь говорят, «культовых» фильмов, как «Сережа», «Я шагаю по Москве», «Тридцать три», «Не горюй», «Мимино», «Афоня», «Осенний марафон», «Кин-дза-дза» — всех не перечислить, — впервые написал книгу. Он рассказывает нам маленькие истории-воспоминания, то очень смешные, то с тенью грусти — так похожие на его фильмы.
Георгий Данелия постановщик таких, как теперь говорят, «культовых», фильмов, как «Сережа», «Я шагаю по Москве», «Тридцать три», «Не горюй», «Мимино», «Афоня», «Осенний марафон», ««Кин-дза-дза» — всех не перечислить, написал третью книгу — продолжение книг «Безбилетный пассажир» и «Тостуемый пьет до дна» — в которой продолжает повествование о фильмах «Паспорт», «Настя», «Орел и решка», «Фортуна».Он рассказывает нам маленькие истории-воспоминания, то очень смешные, то с тенью грусти, — так похожие на его фильмы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда-то злой волшебник Тролль смастерил зеркало, в котором все доброе и хорошее исчезало, а все плохое, напротив, бросалось в глаза и выглядело еще отвратительнее. Как известно, зеркало разбилось на бесчисленное множество осколков, и тот, кому такой осколок попадал в глаз, начинал видеть во всем только дурное. И жить ему становилось тошно..Одной из жертв осколков зеркала оказался наш современник Павел Иванович Васин. А тролли Серой пустыни стали внимательно наблюдать за тем, что с ним происходило.Прекрасный сценарий для замечательного, совершенно неоценённого в своё время фильма.
Валентин Петрович Катаев (1897—1986) – русский советский писатель, драматург, поэт. Признанный классик современной отечественной литературы. В его писательском багаже произведения самых различных жанров – от прекрасных и мудрых детских сказок до мемуаров и литературоведческих статей. Особенную популярность среди российских читателей завоевали произведения В. П. Катаева для детей. Написанная в годы войны повесть «Сын полка» получила Сталинскую премию. Многие его произведения были экранизированы и стали классикой отечественного киноискусства.
Книга писателя-сибиряка Льва Черепанова рассказывает об одном экспериментальном рейсе рыболовецкого экипажа от Находки до прибрежий Аляски.Роман привлекает жизненно правдивым материалом, остротой поставленных проблем.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу известного грузинского писателя Арчила Сулакаури вошли цикл «Чугуретские рассказы» и роман «Белый конь». В рассказах автор повествует об одном из колоритнейших уголков Тбилиси, Чугурети, о людях этого уголка, о взаимосвязях традиционного и нового в их жизни.
В повести сибирского писателя М. А. Никитина, написанной в 1931 г., рассказывается о том, как замечательное палеонтологическое открытие оказалось ненужным и невостребованным в обстановке «социалистического строительства». Но этим содержание повести не исчерпывается — в ней есть и мрачное «двойное дно». К книге приложены рецензии, раскрывающие идейную полемику вокруг повести, и другие материалы.
Сергей Федорович Буданцев (1896—1940) — известный русский советский писатель, творчество которого высоко оценивал М. Горький. Участник революционных событий и гражданской войны, Буданцев стал известен благодаря роману «Мятеж» (позднее названному «Командарм»), посвященному эсеровскому мятежу в Астрахани. Вслед за этим выходит роман «Саранча» — о выборе пути агрономом-энтомологом, поставленным перед необходимостью определить: с кем ты? Со стяжателями, грабящими народное добро, а значит — с врагами Советской власти, или с большевиком Эффендиевым, разоблачившим шайку скрытых врагов, свивших гнездо на пограничном хлопкоочистительном пункте.Произведения Буданцева написаны в реалистической манере, автор ярко живописует детали быта, крупным планом изображая события революции и гражданской войны, социалистического строительства.
Нонна Мордюкова - не просто великая актриса, она символ русской женщины, сильной, жесткой, принципиальной и в то же время мягкой, внимательной, наполненной всепоглощающей любовью и самопожертвованием. Она - наша, настоящая. Другой такой актрисы никогда не было и не будет. Ей удавалось все: драматические, характерные роли и великолепные комедийные персонажи. Она говорила: "В кино все стараются скорей заплакать. Да плакать легче всего, ты попробуй засмеяться, чтобы зрительный зал попадал от хохота!" Когда читаешь эту книгу, кажется, слышишь ее голос.
На сегодняшний день эта книга — самый полный сборник сочинений великолепного актера и поэта Валентина Гафта. В нее вошли как известные стихотворения и эпиграммы, так и новые, никогда не публиковавшиеся, в частности, поэтические циклы «Красные фонари» и «Локарно».
Народный артист СССР Лев Константинович Дуров – блистательный рассказчик, его байки славятся не только в театральном мире, но и давно уже завоевали поистине всенародную любовь.Данная книга – наиболее полный сборник баек от Дурова.
Роман-детектив, написанный знаменитым актером, с кинематографической точностью представляет героев на изломах Эпохи.«Кинематограф, театральное действо проглядывают сквозь строки романа. Близко к сценарному построению текста, сжато и точно выписаны характеры. Действие развивается поразительно быстро, но без спешки, что дает возможность следить за приключениями героев этого „детектива“.Кавычки, в которые взято слово, обозначающее жанр… Уместны они? И да, и нет. К месту они потому, что детектив — верно найденная форма повествования.