Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание - [35]
Однако поцелуй с Фьюри был совсем другой, не похожий на все мои предыдущие поцелуи вместе взятые.
Он был такой… пылкий, яростный, я бы сказала. Жадный и всепоглощающий. Властность Фьюри ощущалась сейчас в полной мере, и это было невероятно волнительно.
Может, разница была именно в том, что ранее я целовалась с парнями, а не с мужчинами? Или в том, что этот мужчина с самого момента нашего знакомства вызывал во мне очень сильные яркие эмоции, и меня к нему очевидно влекло? Или в ощущении запретности происходящего?
Как бы там ни было, а так меня не целовал еще никто.
Эти губы сводили с ума на раз-два. Вкус поцелуя, еще сохранивший сладость шоколадных эклеров, только добавлял масла в огонь и заставлял меня открываться больше. Растворяться в этих неожиданно ярких эмоциях и вторить им, отвечать взаимной пылкостью.
Кажется, мы оба были слишком взвинчены друг другом продолжительное время, и взвинченность эта наконец-то нашла свой выход. И теперь выплескивалась наружу, бомбила во все стороны. В груди стремительно разливался жар, а в голове стало удивительно пусто. Там не осталось ничего, кроме восторга от каждого мгновения близости. От этих его длинных пальцев, скользящих по нежной коже шеи, придерживающих меня за затылок. От восхитительных запахов этого человека, который быстро и верно сводил меня с ума.
— Кхм, — краем уха услышала я голос стражника. — Ребят, вы можете проходить. Мы уже поняли, что вы нам не лжете. Идите давайте, ну чего стоите? Вы мешаете другим в проходе!..
Мы в самом деле мешали другим людям пройти, но не могли оторваться друг от друга. Уж не знаю, что там было в голове у Фьюри, но мне, если честно, сейчас было так хорошо, вкусно и сладко, что я бы с удовольствием простояла так пару часов, растягивая удовольствие. Наслаждаясь переплетением языков, этим глубоким поцелуем, который не хотелось прерывать ни на миг.
— Что с них взять, молодожены, — вздохнул второй стражник. — Эх, мне бы опять их годы…
Мы так и прошли через ворота — не отрываясь друг от друга, в полутанце под звучащую с ярмарочной площади музыку. Душа пела в унисон мурлыкающему вокалу певицы, а руки жили собственной жизнью, зарываясь пальцами в мягкие волосы Фьюри, который продолжал целовать меня и прижимать к себе так крепко, будто в этом сейчас состоял смысл жизни. Как будто мы остались одни на целом свете. Взъерошенные, полные нежности и страсти. Желающие раствориться друг в друге.
Глава 15. Об эмоциях и конспирации
Если вы думаете, что, оказавшись на ярмарочной площади, мы прервали поцелуй и отскочили друг от друга на пару километров, то вы ошибаетесь. Мы так и продолжили кружиться в полутанце, не прерывая поцелуя. Скорее уж наоборот — углубляя его и превращая во все более горячий.
Мне кажется, я могла бы так обниматься парочку вечностей. Поочередно прихватывать то нижнюю, то верхнюю губу Фьюри, изучать его языком. Позволять вести меня в ласках, прижиматься еще теснее с какой-то невыносимой жаждой близости.
Он целовал меня так волнующе, неторопливо. Смакуя, изучая грани моих эмоций. Наслаждаясь трепетными вздохами и моей нетерпеливостью.
Как с ума посходили, честное слово.
В груди было горячо. Очень горячо, как будто во мне разгорался огненный шар, медленно но верно поджигающий каждую клеточку тела. Странная, незнакомая мне энергия разливалась во мне, наполняя диким эмоциональным коктейлем.
Очнулась я, только когда Фьюри спустился с поцелуями на шею. Прихватил нежную кожу губами и слегка прикусил зубками — не сильно, но след наверняка останется. Только в этот момент я осознала, что мы, вообще-то, не одни, а стоим на ярмарочной площади, и мимо нас снуют туда-сюда люди. Со сцены все еще доносилась красивая музыка с нежным мурлыкающим вокалом, которая вишенкой на торте подкидывала масла в огонь моего эмоционального костра.
— Тебе не кажется, что ты… немного увлекся? — сипловатым голосом спросила я, жмурясь от удовольствия. — Нас уже давно пропустили, а мы… А ты… Что ты делаешь?
— Соблюдаю конспирацию, — как ни в чем ни бывало произнес Фьюри. — Как истинный «жених» я имею полное право целовать свою «невесту», не так ли?
И продолжил покрывать поцелуями мои щеки, которые наверняка уже горели от прилившего жара.
— Фьюри… Прекрати…
— Ты действительно хочешь, чтобы я прекратил?
— Нет, — честно и еле слышно выдохнула я.
Фьюри одобрительно хмыкнул, но всё-таки оставил мои щеки в покое. Смерил меня тяжелым опьяняющим взглядом, задержавшись на приоткрытых губах.
— Да-а-а, — выдохнул он. — А ты не врала насчет своего умения «классно целоваться». Пожалуй, даже поскромничала.
Если он надеялся этой фразой вывести меня из ступора и спровоцировать на какую-нибудь колкость, то ничего не вышло: я была в слишком блаженном состоянии, чтобы возмущаться и придумывать острый ответ.
Поэтому только пробормотала невнятно:
— Нам… Кажется… Надо… Идти… Даже лучше — бежать… Отсюда… Туда… В Лакор…
Мозг упорно отказывался мыслить более адекватными длинными предложениями.
— Да… Надо…
Глаза у Фьюри были такие же мутные, как у меня. Но он не сводил с меня глаз и произнес негромко глубоким голосом:
Обитатели одного из лесов Европы мечтают встретить Новый год, как встречают его люди в городе. Лесным жителям помогают учёные, которые противостоят изменениям климата, вредным для жизни на всей планете. Но тепло в Лесу — отнюдь не всё, что нужно для новогоднего праздника. Где взять кушаний вдоволь? Надо находить выход, но как приходится тому, кто не может его найти?
Запланированный счастливый медовый месяц Дарье и Олегу пришлось отменить из-за неожиданного наследства – умерла тетка Дарьи. Завещание оказалось очень необычным, странным и пугающим, но огромный особняк, большая сумма денег переубедили, и она вступает в наследство. После этого начинаются ее опасные приключения и беды. Опорой для Дарьи становится ее сводная сестра Катя. Неприятности, свалившиеся на голову героине, действительно были нешуточные: родовое проклятие, предательство мужа, оказавшегося маньяком и убийцей, сестра мужа, которая, как выяснилось, ему не сестра, да еще и ведьмарка.
После катастрофы звездолёта осталась в живых только маленькая девочка – потому что мать отдала ей свой кислород. Когда девочка повзрослела, у неё обнаружился неожиданный дар. Благодаря этому она попала в команду космических спасателей. Но для работы спасателем одних технических знаний мало. Космос подкидывает такие загадки, которые разгадает не каждый детектив. Выяснилось, что повзрослевшая девочка успешно справляется и с этими проблемами. В процессе написания.
В провинциальном городе серийный убийца с магическими способностями охотится на девушек. Ни улик, ни какой-то связи между жертвами полиция так и не нашла. Все девушки были очень разными. Но все же что их объединяет? Расследование начинают вести инквизитор Бастиан и могущественная ведьма Западных пустошей Аделин. Со временем они понимают: чтобы найти преступника, надо заглянуть в собственное прошлое.
Лейтенант полиции Алексей Егоров допускал возможность существования настоящих ведьм. И наверное, поэтому не стоит удивляться тому, что с одной из них он встретился во время очередного расследования. Ведьма Круга – 1.
Роман «Город Сириус» – попытка автора синтезировать литературную форму и философское содержание. В небольшом городке-наукограде происходит череда загадочных самоубийств видных учёных. Выяснением причин происшествий занимается лучший следователь, который к тому же увлекается философией и разгадкой сложных головоломок. Все следы ведут в Сириус – созданный искусственным интеллектом виртуальный город-государство, в который в скором времени должна трансформироваться современная цивилизация. Что увидят участники событий в этом совершенном государстве, сможет ли оно сделать людей счастливыми, как увлечения следователя помогут раскрыть дело, а главное, удастся ли предотвратить надвигающуюся катастрофу, – предстоит узнать читателю. Роман близок к таким произведениям, как «Солярис» Станислава Лема, «Мы» Евгения Замятина и ряду других антиутопий.