Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание - [3]
Вот так, Белла, умничка. Не показываем слабину. А теперь берём и медленно поворачиваемся, дергаем дверную ручку и…
В следующий миг я обнаружила себя прижатой к двери с ловко заведенными назад руками. Дернулась, чтобы высвободиться, но обнаружила две вещи. Во-первых, мои руки оказались плотно связаны. Во вторых, их удерживал темноволосый мужчина, вжимая меня в стену, буквально впечатывая в нее, не давая пошевелиться.
— Куда собралась, красавица? — горячо шепнул он мне на ухо, со спины. — Я тебя не отпускал. И не отпущу, пока не получу ответы на все вопросы. Пока не расскажешь все про своих заказчиков и истинные цели. И раз уж так сложились обстоятельства… Сегодня ты — мой десерт и моя пленница.
Ой-ёй… Кажется, я немножко влипла.
— А чем у меня связаны руки? — ни с того ни с сего спросила я, крайне заинтересовавшись мягкой шёлковой тканью.
— Поясом от моего халата, — хмыкнул мужчина. — Это единственное, что тебя сейчас волнует?
Я прикрыла на миг глаза и судорожно вздохнула.
Поправка — я множко влипла.
Глава 2. Халатная вечеринка
«Единственное, что тебя волнует»… Вообще-то, да, волнует!
Закончить этот день в крепких объятьях агрессивно настроенного мужчины я хотела меньше всего на свете. Еще меньше я хотела оказаться в объятьях агрессивно настроенного плохо одетого мужчины, который, к тому же, считает, что я его для чего-то похитила по чьему-то приказу.
Смешно на самом деле. Знал бы он, каковы мои «успехи» в академии, сам бы хохотал истерично от своего предположения. Потому что в отношении меня это максимально нелепые мысли.
— Слушай, я честно понятия не имею, кто ты, — сказала, бесполезно брыкаясь в стальной хватке мужчины.
— Ну да, конечно. Так я тебе и поверил. Не знаешь ни моей родословной, ни откуда я родом. И даже мое имя — Фьюри — тебе ни о чем не говорит, разумеется, — ядовитым голосом произнёс мужчина.
— Ну разве что только о твоей ярости, — фыркнула я. — Хэй, ну серьезно! Хочешь — залезь мне в голову, проверь зельями правды, сделай что угодно, но ты убедишься, что я не вру. Ну честно! Могу на колени встать и биться лбом об пол в качестве доказательства своей невиновности.
— Биться лбом точно не надо. Но предложение встать на колени звучит соблазнительно, хм…
Издевался, гад. Нарочно же подзуживал, чтобы выбить у меня почву из-под ног.
Я зарычала в бессильной злобе и тихонько постучалась лбом о металлическую и очень холодную, между прочим, дверь.
Впрочем, я почувствовала смену настроения мужчины и произнесла уже более спокойным голосом:
— Слушай, ты, как тебя там…
— Фьюри.
— Очень неприятно познакомиться, — скривилась я. — Давай мы перенесем нашу беседу в какое-нибудь другое место?
— Не вижу в этом необходимости.
— Зато я вижу! Мне холодно вообще-то. Я не планировала проводить тут больше пяти минут. Хотела быстренько получить вопрос от демона-прорицателя и смотаться куда подальше. Ты же видишь, что я в одной сорочке, ну?
Я шмыгнула носом в подтверждении собственных слов. Мне действительно было холодно, еще не хватало простыть и заболеть.
— Могу одолжить тебе свой халат, — задумчиво протянул Фьюри, вновь щекоча мне горячим дыханием нежную кожу.
Ох, аж мурашки по всей спине побежали…
— Издеваешься, — вздохнула я.
— Отчего же? Он хранит мое тепло. Разве ты не жаждешь окунуться в мой жар? — усмехнулся Фьюри.
— Я не жажду остаться наедине с почти обнаженным мужчиной.
— Почему «почти»?
Я напряженно замерла, не зная, что на это ответить. А Фьюри, выдержав эффектную паузу, продолжил таким особенным глубоким бархатным голосом:
— Видишь ли… Ты выбрала самое подходящее время и выдернула меня пентаграммой, когда я только минуту назад как вышел из душа. Облачиться даже в домашнюю одежду я не успел, не говоря уже о парадном виде. Так что из одежды на мне только халат. Поясом от которого сейчас связаны твои руки.
Ма-а-ать моя женщина.
Бурное воображение тут же нарисовало столь пикантные картинки, что у меня аж во рту пересохло.
Так, спокойно, Белла. Разговаривай с этим недодемоном только глядя в глаза или вообще отвернувшись. Как сейчас. И тогда все будет хорошо. Точно говорю!.
Наверное…
— А вообще, не понимаю, в чем проблема, — произнес Фьюри. — Лакорцы к морозам особо устойчивы и могут довольно продолжительное время находиться на холоде даже без одежды вовсе.
— Так то лакорцы, — фыркнула я. — Это у них страна вечной зимы, и еще в генах заложена устойчивость к холоду. Но мы же не в Лакоре.
— А где? — резко и очень напряженно спросил мужчина.
— Так в Салахе же, — подернула я плечом.
— Где?! — гневно рыкнул Фьюри.
Я почувствовала, как шёлковый пояс на моих запястьях затянулся туже, а пальцы мужчины впились в мое плечо сильнее.
Эй-эй, а чего он так рассвирипел-то?
Фьюри рывком развернул меня лицом к себе, прижав спиной к двери и испепеляя жгучим взглядом. Клянусь, если бы он умел этим взглядом поджаривать, от меня бы уже осталась горстка пепла.
Знаете, я девушка не из робких. Меня сложно назвать чинной и пугливой девочкой, падающей в обморок от всего, что выходит за рамки зоны комфорта. Но сейчас я была выбита из колеи всем происходящим и искренне не понимала, чего от меня хочет этот человек. И человек ли.
Мировая закулиса со своими коварными планами, секретная операция самого закрытого отдела госбезопасности, таинственная лаборатория с опытами над людьми, гибель поп-звезды, загадочная девушка в коме с наглухо забинтованным лицом… А как просто все начиналось — нужно было всего лишь найти сбежавшего из части новобранца. 1 книга цикла «Хозяева истории».
Сложно быть помощницей оборотня в Тридесятом лесу. Нужно и снадобья сварить, и Лешего навестить, и блинов у Яги поесть… А уж если отправят на тихую речушку в гости к миролюбивым русалкам — тогда вообще держись!
В Санкт-Петербурге орудует банда Васьки-Зубило: грабежи, насилие, рэкет. И вдруг загадочный мститель-одиночка легким движением руки обезвреживает головорезов одного за другим…
Далекое будущее. На Земле, ставшей центром звездной метрополии, долгие годы за власть и влияние борются Космическая Гвардия и могущественный Торговый Союз. Одна неразрешенная загадка — и вооруженный конфликт между противниками неизбежен. И тогда в смертельную игру вступает Роман Валенса — звездный детектив. Сможет ли он разгадать тайну планеты Майн-5 и предотвратить гибель десятков миллионов людей?
Роман «Мup» – это фантастика и любовь, практически детективный, непредсказуемый сюжет. Алексей Миллер быстро погружает читателя в продуманный до мелочей футуристичный мир «оппозиционов» и «рационалов», заставляет почувствовать себя человеком со встроенным в мозг «провизором» и одновременно сопереживать, задумываться, искать аналогии с окружающей действительностью и каждый раз удивляться, обнаруживая, что следуешь за автором по новому неизведанному пути. И вместе с главным героем стремишься сначала к свободе, затем – к любви, а после – к самоидентификации, таящей в себе множество сюрпризов.
Генри Броган, элитный киллер, становится мишенью таинственного агента, который предвидит каждый его шаг. К своему ужасу, скоро он выясняет, что человек, пытающийся его убить, – это клон, молодая, быстрая версия его самого. Официальная новеллизация долгожданного нового фильма от лауреата премии «Оскар» режиссера Энга Ли («Жизнь Пи», «Крадущийся тигр, затаившийся дракон») с двукратным номинантом на премию Киноакадемии Уиллом Смитом в главной роли.