Не доверяй мне секреты - [107]
Тяжелая тишина повисает в комнате. Потом Юан садится перед ней на корточки:
– Орла! Ты меня слышишь?
Он пытается нащупать у нее на шее пульс, потом бросает это занятие и прикладывает ухо к груди. Смотрит на меня снизу вверх:
– Она не дышит.
Юан начинает делать искусственное дыхание рот в рот, потом нащупывает место, где расположено сердце, и ритмично жмет на переднюю стенку грудной клетки. Точно так, как и я когда-то делала с Розой. Пятнадцать нажатий и два выдоха, снова и снова, снова и снова.
Время ползет словно черепаха. Я гляжу на Юана, гляжу на Орлу. На полу кровь. Обхожу ее тело, хочу посмотреть, откуда она течет. Череп раскроен острием каминной решетки. Из глубокой раны в основании его сочится какая-то ноздреватая серая масса. Прижимаю сжатый кулак к зубам. Воздух вокруг дрожит. В глазах вспыхивают огни, сознание меркнет. Я вдруг погружаюсь в глубины памяти. Вот Юан привязал меня к толстому дереву, и я уснула. И снится мне, будто мы с ним летаем по воздуху. Держимся за руки и летим над нашим поселком. Он и я. Я вижу возле наших домов дворики с садиками и кричу: «Смотри, Юан! Видишь, вон там!» И мы летим обратно на землю и с глухим ударом приземляемся.
Прихожу в себя – я лежу на полу. Слышу, кто-то скулит. Ага, это я сама скулю и постанываю. Слабенький такой, вялый, безжизненный звук, в котором совсем не слышно отчаяния, охватившего мою душу. В глазах жгучая боль, в голове что-то бухает, я кашляю и сразу же вздрагиваю. Такое ощущение, будто к горлу приставили острый осколок стекла. Ползу вокруг тела Орлы, хватаюсь за штанину Юана.
– Посмотри на ее голову. – Голос мой хрипит, я пытаюсь встать, но ноги дрожат и не слушаются, и я снова становлюсь на четвереньки.
Юан наклоняется над телом Орлы. Ощупывает ей затылок, потом что-то шепчет, откидывается назад и продолжает сидеть на корточках. Руки у него в крови. Запах крови приторный и отдает железом. К горлу подступает тошнота, чувствую, меня сейчас вырвет. Ползу к своей сумке, где лежит мобильник. Сейчас вызову «скорую». Да, конечно, «скорую». Может, удастся ее спасти. В наши дни врачи способны творить чудеса. У них масса всяких наисовременнейших методов спасения умирающих, вплоть до полного восстановления здоровья. Но как я ни стараюсь, пальцы не слушаются, я все время нажимаю не туда. Руки трясутся, глаза застилает туман. Начинаю плакать, отчаянные рыдания сотрясают все тело.
Не знаю, сколько проходит времени, минута или пять, но я в конце концов встаю на ноги. Юан тоже встает и тупо смотрит на распростертое тело Орлы.
– Она мертва?
Он кивает.
Усилием воли заставляю себя посмотреть на нее. Люди нередко говорят, что мертвый человек похож на спящего. Но Орла отнюдь не выглядит спящей. Лицо совершенно бледное, ни кровинки. Тело неподвижно, аж жуть пробирает. Платье с одной стороны задралось, и на внутренней стороне бедра виднеются какие-то отметины.
– Это от уколов, – говорит Юан. – Сюда она колола себе героин.
Мизинец на левой руке у нее загнулся. Я разгибаю его, равняю с остальными пальцами. Он не слушается. Снова отгибается под прямым углом к соседнему пальцу.
Юан садится в кресло, я опускаюсь на пол, у самых его ног, упираюсь себе в колени подбородком. Чувствую себя опустошенной, выпотрошенной. И в то же самое время в голове бьется, пульсирует вопрос: «И что дальше?» Орла мертва. Все кончено. Сердце болезненно сжимается. Все случилось точно так, как она напророчила на кладбище: «Все, что Юан ни задумает, у него прекрасно получается».
Не вставая, поворачиваюсь всем телом к нему:
– Ты собирался убить ее?
– Нет.
– Это правда?
Он смотрит на меня обиженно:
– Откуда я знал, что она упадет на эту чертову железяку… да если бы и знал, что она там, вряд ли мог бы так рассчитать, чтоб наверняка.
Я молчу, размышляю над его словами.
– А почему ты все-таки не сказал мне про Розу?
Он поднимает брови:
– Струсил.
Я качаю головой:
– На труса ты не похож.
– Ну тогда сама придумай почему. – Он встает. – А пока надо что-то делать с этим.
Юан кивает на нелепо лежащее тело Орлы, из которого все еще тоненькой струйкой течет кровь, прокладывая себе путь меж неровностей пола. Я смирилась с мыслью о том, что надо вызвать полицию и рассказать все, начиная с гибели Розы и кончая смертью Орлы.
– Грейс! – вдруг говорит Юан. – Посмотри на меня.
Я повинуюсь.
– Слушай меня внимательно. Иди к своей машине и жди. Если увидишь, что кто-то идет по дорожке сюда, зови меня. Справишься?
– А что ты скажешь полицейским?
– Мы не будем звонить в полицию. Нельзя.
– Почему?
– Потому что мне предъявят обвинение в убийстве, – строго говорит он. – И тебе тоже. Обоим.
– Но ведь нельзя же это скрывать! – Я встаю рядом с ним. – Это был просто несчастный случай! Самозащита. Она пыталась задушить меня, а ты помешал ей.
– Может, и так, но все равно это выглядит плохо, – гнет свою линию Юан. – Будет расследование, и полиция обязательно узнает, что у нас был повод заставить ее замолчать.
Я уже почти соглашаюсь, но потом в голове возникает мысль: а что меня ждет впереди? Страшные годы. Придется все время бояться, то и дело оглядываться. А если кто-то видел мою машину и сообщит полиции, что я была здесь? Что, если Орла успела кого-нибудь предупредить, мол, ей кажется, мы что-то против нее замышляем? А вдруг Юан когда-нибудь станет меня шантажировать? Я ему больше ни в чем не доверяю. Он такой же негодяй, коварный и вероломный, как и она. Столько лет сознательно таил от меня такие факты! А ведь моя жизнь могла бы пойти совсем по-другому.
Оливия Сомерс — великолепный врач. Вот уже много лет цель и смысл ее существования — спасать и оберегать жизнь людей. Когда ее сын с тяжелым наркотическим отравлением попадает в больницу, она, вопреки здравому смыслу и уликам, пытается внушить себе, что это всего лишь трагическая случайность, а не чей-то злой умысел. Оливия надеется, что никто больше не посягнет на жизнь тех, кого она любит.Но кто-то из ее прошлого замыслил ужасную месть. Кто-то, кто слишком хорошо знает всю ее семью. Кто-то, кто не остановится ни перед чем, пока не доведет свой страшный замысел до конца.
«Вы где, ребята? Ответьте». Это последнее сообщение, которое семнадцатилетний Карвер Бриггс отправил своим лучшим друзьям Марсу, Эли и Блейку. Он не мог даже предположить, что из-за невинного смс его друзья погибнут. Теперь Карвер винит себя в автокатастрофе. И не он один – семьи его погибших друзей твердо намерены призвать Карвера к ответу. В попытке справиться с горем Карвер устраивает «дни прощаний» с Марсом, Эли и Блейком, по кусочкам собирая воспоминания о своих друзьях и самого себя – заново…
Новый роман Владимира Гринькова «Когда умирает ведьма» увлекает необычным колдовским сюжетом. Однако мистики в нем не больше, чем в жизни самых обычных людей. Девушка, которая делает все возможное и невозможное, чтобы получить высокооплачиваемую работу, частный детектив, богатый бизнесмен, журналист, специализирующийся на скандальной хронике, деревенская бабка-знахарка — судьбы героев причудливо переплетаются с тем, чтобы сложиться в единственную и неповторимую картину, предопределенную загадочной Судьбой.
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма.Шайка Ангелины Виннер продолжает борьбу. Им удается похитить Ольгу Кирсанову, жену убитого хозяина «Империи». Сын Ольги Ваня ради спасения матери отказывается от своих прав на фирму. Враждебный лагерь празднует победу, но… преждевременно! В руках у Лавра козырная карта — завещание, и, обнародовав его, он ломает планы своих врагов. Остановятся ли бандиты, или кто-то снова окажется их следующей жертвой?
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма.Франц Хартман и Ангелина Виннер, подстроившие автокатастрофу, в которой погиб хозяин «Империи» Владимир Кирсанов, намерены идти до конца. Теперь они замышляют убийство его жены Ольги и несовершеннолетнего сына Вани, наследника «трона». Волею случая Лавру суждено сыграть роль доброго ангела в судьбе женщины и ребенка.
Обстоятельный и дотошный инспектор амстердамской полиции Ван дер Вальк расследует странное убийство домохозяйки («Ать-два!»). Героям известного автора детективов предстоят жестокие испытания, прежде чем справедливость восторжествует.
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма. На страницах романа вы встретитесь со старыми знакомыми, полюбившимися вам по сериалу «NEXT», — благородным и великодушным Лавром, его сыном Федором, добродушным весельчаком Санчо и решительной Клавдией. Увлекательное повествование вводит в мир героев, полный настоящих рыцарских подвигов и романтических приключений.
Посол Норвегии найден убитым в бангкокском борделе. В Осло спешат замять скандал и командируют в Таиланд инспектора полиции Харри Холе: ему предстоит провести расследование как можно более конфиденциально. Оказавшись в злачных местах Бангкока, среди опиумных домов и стрип-баров, Харри постепенно обнаруживает, что в деле с убийством далеко не все так очевидно, как казалось вначале. Тараканы шуршат за плинтусами. Кто-то притаился во тьме, и этот кто-то не выносит дневного света. Впервые на русском — долгожданный детективный роман от признанного мастера жанра, главного конкурента Стига Ларссона.
Чтобы замять скандал с подстреленным во время саммита в Осло американским спецагентом, полицейского следователя Харри Холе переводят в Службу безопасности, где ему предстоит выявить связь между королями подпольного рынка оружия и группой неонацистов. Харри выходит на весьма подозрительную сделку: некто приобрел за большие деньги киллерскую винтовку с оптическим прицелом. Коллега Харри, норвежка Эллен Йельтен, убеждена, что в этом деле не обошлось без большой политики. Догадка стоит ей жизни, но американец все равно продолжает следствие.
В Сиднее зверски убита молодая норвежка Ингер Холтер. На помощь австралийским коллегам полиция Осло посылает следователя Харри Холе. В Австралии Харри подстерегает множество неожиданностей. Здесь он обретет и потеряет и добрых друзей, и свою большую любовь. А поиски жестокого убийцы, подобного страшному змею Буббуру из сказаний австралийских аборигенов, станут для Харри глубоко личным делом и превратятся в смертельную схватку с загадочным и многоликим врагом.
Поистине в первом снеге есть что-то колдовское. Он сводит любовников, заглушает звуки, удлиняет тени, скрывает следы. Разыскивая пропавшую Бирту Беккер, Харри Холе приходит к выводу, что годами в Норвегии в тот день, когда выпадает первый снег, бесследно исчезают замужние женщины.Впервые Харри сталкивается с серийным убийцей на своей родной земле. Преступник, которому газеты дали прозвище Снеговик, будто дразнит старшего инспектора, доводя его до последней грани безумия…Перевод с норвежского Екатерины Гудовой.