Не Dolce Vita - [9]

Шрифт
Интервал

«Наверное, Антон выбрал другую дорогу», — решила я и продолжила созерцать прекрасное.

Мы въехали на улицу, усаженную массивными столетними каштанами, которые, развесив во все стороны свои кроны, полностью затеняли ее. Машина замедлила ход, и Антон быстро и ловко припарковался между двумя «фиатами».

Он повернулся ко мне и с улыбкой сказал:

— Варвара, выходи.

— Зачем? — удивилась я.

— Если не получается остаться в Неаполе на пару дней, то уж два часа мы можем себе позволить провести здесь. Я буду твоим личным гидом. Не знаю, насколько я хорош в качестве экскурсовода, но другого выбора у тебя все равно нет.

Мы выбрались из машины и, взявшись за руки, побрели вдоль тенистой немноголюдной улицы. Высокие каштаны поражали своим величием и внушали благоговение. Я глубоко и с упоением вдохнула прохладный воздух, который, как мне казалось, наполнил мое тело легкостью.

Очень быстро улица прервалась, мы завернули за угол, и перед нами открылся совершенно потрясающий вид.

Передо мной простиралась широкая, вымощенная булыжником площадь, в центре которой возвышалась базилика. Если бы я не была уверена, что сейчас нахожусь в Неаполе, то могла бы решить, будто каким-то чудодейственным образом перенеслась в Рим — в Ватикан. Та же полукруглая колоннада, тот же громоздкий купол над базиликой, только все в уменьшенном размере и немного другого, чуть более желтого оттенка.

— Антон, — наконец-то вымолвила я, — это же копия Ватикана!

— Согласен. Очень похоже, — улыбнулся он, довольный произведенным на меня эффектом.

— Что это? Как это называется?

— Мы с тобой стоим на площади Плебисцита. Ее полукруглая колоннада имеет некоторое сходство с колоннадой площади Святого Петра в Ватикане, — входя в роль экскурсовода, начал Антон.

— Это я уже поняла, — пролепетала я, не спуская глаз с площади.

— А это, — указывая рукой в направлении неоклассического здания церкви, — базилика Сан Франческо ди Паола Фердинанд Первый Бурбон приказал построить ее в честь избавления королевства от Наполеона. Если ты посмотришь внимательнее, то увидишь, что она внешне напоминает скорее Пантеон, нежели собор Святого Петра в Ватикане.

— Ой, правда! — воскликнула я. — Действительно, Пантеон! Как я сразу не догадалась! Они специально ее так построили?

— Да, Фердинанд дал указание сделать копию Пантеона. Его привлекал монументальный облик этого древнего здания.

Я с замиранием сердца слушала Антона. История меня всегда завораживала, особенно если учесть, что я видела ее сейчас своими глазами и ходила по ней своими ногами. Эти ощущения вызывали трепет.

— Не хочешь выпить чашечку кофе? — прервал ход моих мыслей Антон.

— С удовольствием, — довольная и счастливая ответила я. — Куда поедем?

— Ехать не надо, — интригующе произнес он.

Мы развернулись в ту сторону, откуда недавно пришли, и я увидела примыкающее к колоннаде здание, на котором висела какая-то вывеска.

— Что, ресторан прямо рядом с базиликой? — была поражена я.

— Ну не в базилике же! — рассмеялся Антон. — Здесь, в Неаполе, так много церквей, что если запретить рестораны рядом с ними, то придется закрыть как минимум половину. К тому же это не ресторан, а стариннейшее кафе Неаполя «Гамбринус».

Мы вошли внутрь и заняли столик в глубине зала. Вокруг все блестело, было много золота: позолоченные потолки и стены, золотые портьеры, золотые зеркала… Как ни странно, это не выглядело вычурным и вульгарным. Во всем чувствовался вкус.

— Королевский цвет преобладает, — отметила я.

— Ты удивишься, но королевская семья после возвращения из изгнания первым посетила именно это кафе.

Официант принес кофе и классические итальянские пирожные с заварным кремом.

— Зачем ты заказал их? Я же все съем! — воскликнула я в предвкушении неописуемого удовольствия.

— Ешь на здоровье. Здесь пекут самые вкусные в Италии пирожные. Таких нет больше нигде.

Я посмотрела на тарелку и принялась поглощать соблазнительные сладости. Меня даже не остановила мысль, что каждое съеденное пирожное добавит к моему весу как минимум сто граммов.

В кафе с шумом вошла толпа по-деловому одетых мужчин, которые, остановившись около барной стойки, начали что-то бурно обсуждать, при этом активно жестикулируя. Все были как один: с черными, зачесанными назад волосами, в темных костюмах и белых рубашках. Мужчины разбились на несколько групп и, держа крошечные чашки с кофе на весу, так и не сев за столы, продолжали громко разговаривать.

— Кто это? — с любопытством поглядывая на мужчин, поинтересовалась я.

— У депутатов перерыв в заседании, — посмотрев на часы, ответил Антон. — Вот они и вышли выпить по чашечке кофе, а заодно продолжить свои дебаты.

— Они выглядят как мафиози, а не как представители народа, — громко заявила я.

— Тихо, — всполошился Антон. — Слово «мафия» на всех языках звучит одинаково. Ты можешь их этим оскорбить… К тому же в Неаполе не мафия, а каморра.

— А ты специалист в этом вопросе. Что-то скрываешь? — прищурив глаза, я задержала на Антоне испытующий взгляд.

— Я тебе уже сотни раз говорил, что ничего не скрываю, — обиделся Антон.

— Однако у тебя глубокие познания в видах и подвидах мафии. Может, сам мафиози?


Еще от автора Ангелина Викторовна Маслякова
Женщины и мужчины в дружбе и любви. Мадридский треугольник

В новом ярком романе Ангелины Масляковой причудливо и замысловато переплелись женские судьбы. Женщина за тридцать… Это гремучий коктейль из прожитых лет, неудовлетворенных желаний и амбиций, мечтаний о неземной любви, неуверенности в себе, наглости и скромности, страха смерти. Так какова же цена жизненных соблазнов, как противостоять неумолимой судьбе, тяготеющей над каждым человеком?


Рекомендуем почитать
Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Дополнительные занятия

Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.


Дыши со мной

Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит?  .


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.


На краю мечты

Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…


Пожалей меня, Голубоглазка

Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?