Не давай обещаний - [22]
- Мой настоящий дядя?! - воскликнул тот, вытирая слезы. - Значит, я могу звать тебя "дядя Питер"?
- Можешь, - ответил дядя, подхватывая его на руки, - а я буду звать тебя "племянник Алекс".
Мальчик хихикнул.
- Не глупи. Людей не зовут "племянниками".
- Но ты же говоришь "дедушка" и "бабушка", - улыбнулся Питер, взглянув на Стеллу.
- А завтра мы поедем навестить твоих бабушку и дедушку, - добавила Стелла.
Когда они прибыли на элегантную виллу на окраине Майами, чета Дэвис не могла сдержать слез, однако, не желая, чтобы эти слезы увидел мальчик, они быстро взяли себя в руки. Стелла тоже едва не разревелась. Пожилая пара была столь признательна мисс Гордон, позволившей им увидеть внука, - по правде сказать, лишь малыш не расчувствовался, поскольку глаза Питера тоже подозрительно блестели, - что просто лучилась от счастья.
Алекс ничуть не стеснялся аристократического седого джентльмена с бородкой и величавой дамы. В считанные минуты он уселся деду на колени и принялся рассказывать о другом дедушке - Майкле.
- Только он не настоящий, как ты, - лепетал мальчик, и глаза присутствующих вновь увлажнились.
Взяв альбомы с бюро, миссис Дэвис обернулась к Стелле.
- У меня есть фотографии свадьбы Питера, - сказала она, метнув взгляд на сына и понижая голос, словно боясь, что тот услышит и начнет возражать. Он так хорош в смокинге, а Нора просто красавица.
- Могу себе представить, - улыбнулась Стелла, но при взгляде на невесту ее лицо окаменело.
С прямыми длинными волосами, высокими скулами и изящной фигурой Нора Сноу была просто сногсшибательна. Просто принцесса, подумала Стелла, ощутив укол ревности.
Она допила кофе. Но почему нужно ревновать? Свадьба была в далеком прошлом, он женился на женщине, ей незнакомой, сейчас с этим браком покончено. К тому же у Стеллы нет на него прав - да они ей и не нужны. Они могут хотеть друг друга, но желание - это всего лишь физическое ощущение и не имеет ничего общего с любовью.
- Нора одевалась со вкусом, - продолжала пожилая леди. - Я знала, что ее свадебное платье обошлось в баснословную сумму, и оно было элегантно и одновременно скромно. Заметьте, дорогая простота украшает любую женщину.
Стелла поставила чашку на стол. Она с внезапной остротой ощутила, что ее выходной костюм из обычного магазина. Это вовсе не означало, что она не думала, во что одеться на ленч.
Лиз Дэвис положила альбомы на столик.
- Я знаю, что вы не встречались с Полом, но, может, вам тоже интересно взглянуть? - предложила она дрогнувшим голосом.
Стелла выдавила улыбку. Как можно отказаться? В этот момент Питер оторвался от окна.
- Может быть, мы погуляем, пока мама показывает внуку фотографии? предложил он. - Не волнуйся, с ним все будет в порядке.
- Конечно. Мы с удовольствием присмотрим за ним, - с готовностью подхватила Лиз.
Стелла встала.
- Превосходная идея!
Когда Алекс уселся на диване рядом с бабушкой, внимательно слушая счастливые воспоминания, которыми сопровождалась каждая фотография, они ушли.
- Ты говорила, что раньше никогда не была в Майами, - заметил Питер, поворачивая на обсаженную деревьями дорогу, ведущую с побережья в центр, мне хотелось бы показать тебе город.
Девушка кивнула в знак согласия.
- Как долго ты был женат? - поинтересовалась Стелла.
Раньше она не придавала этому значения, но мнение Лиз о Hope заставило мисс Гордон задуматься.
- Пять лет, - ответил Питер. На щеке дернулся мускул. - Моей маме очень нравится Нора, и, несмотря на развод, она лелеет надежду, что мы сойдемся.
- А Нора все в одиночестве?
- Она играет в любовь с киноактером, - откликнулся Питер. - Во всяком случае, так было на момент последнего нашего разговора.
- Вы поддерживаете отношения? - спросила Стелла.
- Прошло уже около двух лет, как мы виделись... При разводе Нора получила яхту, поэтому иногда звонит мне и рассказывает о своих круизах.
- А почему ваш брак распался?
- Из-за несовместимости, - ответил Питер.
Девушка нахмурилась. Несовместимость - официальная причина большинства разводов, на деле это не всегда так. Может, он слишком много времени уделял работе и слишком мало - семье, а теперь сожалеет об этом? Может, он попытался все изменить, а ему было сказано, что уже поздно? Может, как и мать, сын надеется на возобновление отношений?
Вопросы так и вертелись на языке, но, поскольку выражение лица Питера свидетельствовало о том, что эта тема не подлежит обсуждению, Стелла принялась слушать рассказ Питера о достопримечательностях города.
- Ты хорошо знаешь историю, - сказала девушка, - а город очень красивый.
- Как и ты.
Стелла улыбнулась. Может, у нее и не столь уж затрапезный вид в этом костюме?
- Что ты сказал родителям о сестре и малыше?
- То, что ты мне поведала. - Они поняли?
- Родители верят в ее любовь, - заверил Питер. - Но им не просто принять факт, что Пол был так жесток. Буду честен, я не уверен, что мама поверила этому. Она слышит только то, что захочет, если это касается моего брата. А отец махнул на Пола рукой много лет назад. - Дэвис взглянул на часы. - Нам пора возвращаться.
Пожилая чета воздержалась от повторных приглашений, но перед прощанием внук не выдержал и спросил: "Нельзя ли будет нам снова приехать?" Дэвисы вопросительно взглянули на гостью, а когда та согласилась, предложили условиться о следующем визите по телефону.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кристел не виделась с Диего много лет и, приехав в Бразилию, стремится вновь наладить с ним дружеские отношения. Однако то, что разлучило их в те далекие годы, до сих пор стоит между ними и, несмотря на обоюдное влечение, мешает признать, что они любят друг друга. Диего требует, чтобы она рассказала ему правду о том, что послужило когда-то причиной разрыва между их родителями. Но Кристел страшится приподнять завесу над прошлым. Жизнь научила ее, что иногда молчание – благо…
Работа над популярнейшим телесериалом года всецело захватила очаровательную, но аскетически замкнутую в себе Бетси Лайн. Потрясенная смертью мужа, она решила раз и навсегда поставить крест на своей личной жизни. Однако судьба распорядилась по-своему.Странные, все более запутанные отношения неожиданно соединяют ее с кумиром бристольской богемы, режиссером Дэном Хартингом. Каждый из них отличается сложным характером, непредсказуемостью поступков. Каждый до времени хранит свою тайну…
Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.
«Причал»… Так называется скромный ресторанчик на острове Маврикий, где очаровательная Николь Саймон нашла, казалось бы, надежное убежище от прежней лондонской жизни. Однако внезапное появление Генри Донэма, преуспевающего американского дельца, который оставил в душе Николь незаживающую рану, моментально разрушает тихую идиллию. Никому из них эта встреча не сулит ничего хорошего, ведь у каждого — свой путь к жизненному причалу. Но… вот ведь как все обернулось…
Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…
Судьба полицейского — нелегкая доля. Грегу это было известно лучше многих, ведь из-за работы он потерял почти все. Долг полицейского — защищать слабых и стоять на страже закона. И никто на свете не упрекнул бы Грега за небрежение своими обязанностями. Но что делать полицейскому, если опасность угрожает его сердцу, а любовь заставляет играть по незнакомым правилам?
Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.
Марк Сальваторе, которому осталось жить всего ничего, переезжает в другой город и случайно встречается взглядом с девушкой - Еленой Картер. Он влюбляется в нее, но в то же время понимает, что их отношения обречены кончиться так и не начавшись.
Жизнь по кругу. работа, дом, вписки, секс на одну ночь. И потом все сначала. Это тупик. Они заблудились. Они встретились там, где отношения имеют только одну развязку-постель. Но смогут ли они после этого расстаться? Один из них точно нет. Внимание! Нецензурная лексика. 18+.
В серии «Сказки для тётек» есть и обычные люди, и (можете посмеяться!) инопланетяне. И умные, и не очень. Мужчины и женщины. Пожилые и совсем юные. Просто люди, просто МЫ с вами… В них и проза жизни, и мои фантазии. И грусть, и радость. …Светлана и сама запуталась: она, вообще-то нормальная?!? Променять замечательного, красивого и перспективного жениха на… КОГО? Да она и сама не знает, вот что самое интересное! Кто же он – оборотень, разгуливающий по лесу в виде огромного рыжего Лиса? Или вампир, который появляется только в темноте? Или Дух старого соснового Леса? …или все-таки человек?…