Не чужие люди - [8]
— Видишь, напротив нас сидит женщина в коричневом платье? — сжалившись, шепнула Валерия. — Это Лиза Сташевская, художница и хозяйка картинной галереи. Правда, сама она уже давно рисует только так, для души, но другим иногда помогает пробиться.
— Ты с ней знакома? — умоляюще вращая глазами, зашептал в ответ Дима.
— Разумеется, — снисходительно улыбнулась Лера. — Мы даже немного приятельствуем. Если хочешь, после официальной части я тебя представлю.
— Лерочка! — восхищенно воскликнул любовник.
— Тише ты, — теряя интерес к разговору, шикнула Лера и снова перевела взгляд на подиум.
Как обычно бывает, после официальной части начиналось самое интересное — то, зачем, собственно, большинство деловых людей и ходят на такого рода мероприятия. В непринужденной, расслабляющей обстановке можно было походя завязать полезное знакомство, договориться о выгодной сделке, просто напомнить о себе потенциальным партнерам или клиентам.
Валерия приветливо улыбалась, кивала, отвечала на ничего не значащие вопросы о делах и впечатлениях и сама мимоходом спрашивала о том же, не слушая ответов и не узнавая и половины здоровающихся с ней людей — что поделаешь, плохая память на лица всегда мешала ей жить. Впрочем, казалось, большинство страдало той же особенностью. По крайней мере все старательно избегали называть кого-либо по имени, зато вовсю улыбались и источали комплименты.
— Лиза, — обрадовалась Лера, заметив в толпе знакомое лицо.
— Лера, добрый вечер. Ну как тебе? Надеюсь, скоро мы увидим что-нибудь из этого великолепия на твоих прилавках?
— О, тут последнее слово за Юлькой, — призналась Валерия. — Она в этом деле ас, а я всегда боюсь прогадать.
— Смотри, — покачала головой Елизавета, — как бы тебя скоро не посчитали лишним звеном.
— Ерунда, — Лера легкомысленно махнула рукой. — Юлька безобидная.
— Кто безобидный?
Валерия вздрогнула от неожиданности, резко обернулась на голос.
— Юлия! Так, мы о своем. Я тебя потеряла.
— Хотела пробиться к Липатову, но ему не до меня. Может, у тебя получится, вы же общаетесь, — с непонятной интонацией произнесла Юлия.
— Конечно, — согласилась Лера. — На твой взгляд, есть что-то стоящее?
— Еще бы! — тут же вдохновилась Юлия. — Это что-то, это… сказка, песня! Расхватают за день!
Уставший от ожидания Дима смущенно кашлянул, тронул Леру за рукав.
— А, — спохватилась она. — Лиз, это Дмитрий, он считает себя художником и очень хотел с тобой познакомиться. Если ты не против, вы поговорите пока, а мы с Юлей проберемся к Липатову.
— Конечно, — окинув парня дружелюбным взглядом, кивнула Лиза.
Еще раз пообщаться с хозяином торжества в этот вечер Лере оказалось не суждено. Едва она сделала несколько шагов, как в недрах сумочки завибрировал телефон.
— Да? — полувопросительно произнесла Валерия. Молча выслушав звонившего, повторила утвердительно. — Да. Я еду.
— Что случилось?
Взглянув в не выражающие ничего, кроме любопытства, Юлькины глаза, Валерия резко отвернулась, бросила на ходу:
— Ничего. Отдыхай, мне надо уехать.
Меньше чем через минуту она уже сидела в машине, нервно постукивая пальцами по стеклу.
ГЛАВА 6
Все не случайно
Тот же старлей уверенно расхаживал по торговому залу, кроша в пыль разбитое стекло.
— Вы уверены, что ничего не пропало?
— Абсолютно.
— И конечно, этого здесь раньше не было, — предположил он, указывая на примерочную. Там на небольшой кожаной скамеечке восседал симпатичный плюшевый медвежонок.
Валерия подошла ближе, отказываясь верить собственным глазам.
— Черт знает что! — выпалила она, когда уже невозможно было не признавать очевидное.
— Значит, не было? — уточнил Кузовков.
— Не было, — эхом откликнулась Лера. — Слушайте, может, это какой-нибудь террористический план? Ну подбрасывать куда попало игрушки, пока все не перестанут обращать на это внимание, а потом начинить очередную взрывчаткой?
Лейтенант скептически посмотрел на нее, пожал плечами.
— Больше у вас нет предположений?
Валерия молча развела руками.
— Вы присядьте, пожалуйста, — вежливо предложил он. — У меня к вам еще несколько вопросов.
«Несколько вопросов» плавно перешли в выматывающий допрос. За каких-то два часа этот на вид скромный лейтенантик вытянул все подробности, касающиеся работы, все об отношениях с сотрудниками, родственниками, соседями и приятелями.
— Слушайте! — взвыла под конец Валерия. — Мне уже начинает казаться, что вы собираетесь меня в чем-то обвинить!
— А вы в чем-то виноваты? — не дрогнув, поинтересовался Кузовков.
— Конечно! — выдала Валерия. — Все в чем-то виноваты! И у меня такое впечатление, что если вы и найдете этого несчастного психа, то только затем, чтобы сказать: «Так тебе и надо, сама напросилась!»
— Почему вы думаете, что этот человек псих? — зацепился лейтенант за единственную, на его взгляд, фразу, имеющую какой-то смысл.
— А по-вашему, нормальный среднестатистический гражданин может так развлекаться или на что-то намекать подобным образом? — ответила Лера вопросом на вопрос.
— Если что-то вспомните, звоните, — оборвал препирания старлей. — На сегодня вы можете быть свободны.
— Да вы что?! — притворно восхитилась Валерия. — Ну спасибо!
Аннотация к книге "Испытательный срок" Она дерзкая, упертая, идущая напролом. Он - полная ее противоположность. Но есть у них что-то общее. Возможно, не только чувства, что вспыхнули с сумасшедшей силой? Встреча спустя годы не сразу даст ответ на главный вопрос. История родителей Марка "Не мое отражение".
«Подкаст бывших» – легкий и остроумный современный ромком с элементами производственного романа, рассчитанный на девушек, которые ищут не прекрасного принца, а человека, которого можно было бы назвать «своим», без ущерба для собственного «я» и карьеры. Шай Голдстайн – успешная продюсер на радио и обожает свою работу. Но на станции появляется Доминик Юн, недавний выпускник престижного университета, убежденный, что знает об индустрии все. Их взгляды, мягко говоря, расходятся, и их ежедневные пикировки привлекают внимание шефа.
Клэр. Меня не привлекал мой босс. Работая в его фирме менеджером по персоналу, я буду идиоткой, если им увлекусь. Конечно, может быть, у него и невероятное тело и лицо модели, и, может, некоторые женщины находят его неотразимым, но я не одна из них. Я почти уверена, что самая дикая идея Джона о ночи в постели заключалась в том, чтобы держать свет включенным. То есть до того дня, когда он нашел пульт от моего… давайте назовем это маленьким помощником Клэр по оргазму. Теперь я обнаружила, что у моего босса есть очень грязная сторона.
Надежды были ее слабостью. Если бы Сэди Маллинз не начала снова верить в любовь, не позволила бы себе влюбиться в него, сейчас бы она себя так не чувствовала. И ее сердце не было бы разбито. Она бы не жалела о встрече с Уэстом Монтгомери. Этот самоуверенный ублюдок должен был оставить ее в покое, позволить ей забыть о нем. Позволить ей двигаться дальше. Конечно же, он не позволил. На этом мог бы быть конец истории. Конечно же, это не конец. Проклятые надежды. Перевод группы https://vk.com/stagedive. 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)
Аннотация к книге "Воскресный роман" #4 Имена Воскресенье. День выходной по календарю. День свиданий от безысхода. День Армагеддона в отдельно взятой писательской жизни. Что день воскресный нам готовит? P.S. Идея этой части серии родилась давно. А материализовалась неожиданно: под чашку кофе при случайно-принудительном стечении обстоятельств. Мы декорировали ее деталями и принесли вам.
Приключения Марго и её друзей продолжаются. На этот раз ведьме предстоит встреча с кровожадными вампирами, которые приметили большие планы на маленький Салли Хилл. Девушка столкнётся ещё с множеством семейных тайн, секретами и конечно же с любовными драмами. Сможет ли Марго преодолеть трудности своей жизни и вновь спасти Салли Хилл от зла, живущего здесь с 1692 года? Встречайте вторую часть истории о приключениях юных друзей, готовых пожертвовать всем ради защиты своего дома.
Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.
Аркадий Францевич Ковард, мечтающий добиться мирового признания в науке, попадает в плен собственных необычных сновидений, заставивших его потерять связь между реальностью и миром подсознания. Попытки разобраться в собственном мироощущении еще больше запутывают ситуацию и толкают героя на отчаянные действия. Однако все это не сводит Коварда с ума, а заставляет переосмыслить свои жизненные ценности и прийти к выводу, что любовь делает человека всесильным.
Маргарита Андреевна преподает на литературных курсах и параллельно пишет роман об Александре Куприне, которого считает своим родственником. Женщина очень рассчитывает на литературную премию, но в Интернете ее произведение начинает троллить некто Змей Горыныч, явно кто-то из близких знакомых. Таких недоброжелателей у каждого успешного писателя всегда много. Писательский мир так сложен, и нравы, царящие в нем, такие разные…
Молодая переводчица Аня страстно мечтает выйти замуж. С русскими ухажерами отношения никак не складываются, зато ей везет на заграничных принцев, один из которых, египтянин Саид, вскоре делает девушке предложение. Недолго думая, Аня выходит замуж и переезжает в Александрию, но семейная жизнь оказывается далеко не безоблачной. Она узнает о существовании соперницы и хочет вернуться домой, однако муж не дает согласие на вывоз их общего ребенка. Попытка тайно покинуть Египет заканчивается неудачей.