Не было бы счастья, да несчастье помогло! - [13]

Шрифт
Интервал

- Сколько стоит вон тот жеребец? - указал Расэн на стоящего в стороне вороного коня. Скакун был огромным, даже на первый взгляд диким: мускулы под шкурой перекатывались, глаза выдавали неукротимого неподчиненного зверя.

- Господин его невозможно укротить и оседлать, он совершенно дикий, я его держу для осеменения своих кобыл.

- Если я смогу его подчинить, за сколько вы его отдадите?

- Десять золотых!

- Шесть золотых!

- Да вы что! Это же грабеж среди белого дня, посмотрите, какой красавец. Девять золотых.

- Семь золотых и седло!

- Ладно, забирайте за семь золотых и три серебряника, седло ваше.

- По рукам, - согласился Расэн.

Затем ловко перепрыгнул через ограду, и начал подходить к жеребцу. Тот дико заржал, встал на дыбы, учуяв в Расэне хищника. Скакун был готов в любой момент растоптать катэррана. Расэн поймал его взгляд, и через пару минут жеребец успокоился, а затем сам подбежал к парню. Так вдвоем они и подошли к выходу, где Расэн рассчитался и начал седлать коня, а я протянула ладошку к шее жеребца, чтобы его погладить. Зверь замер, а потом сам начал тереться об мою ладошку, радостно всхрапывая. Мужик от такой картины раскрыл рот, гадая, не продешевил ли он.


После того как Расэн оседлал коня и прикрепил наш мешок к седлу, он взял скакуна под узды и повел на выход. Катэрран хотел и меня посадить, но я отказалась, тихо сказав, что не умею ездить верхом. Он не был удивлен, только ответил, что предполагал это, и поэтому взял одного коня.

На мой вопрос, как произошло, что конь стал таким покладистым, он рассмеялся и объяснил, что они пообщались ментально. Он обещал жеребцу, отпустить того на волю, когда доедем до назначенного места. Оказывается, жеребец обитал возле земель их клана.

Неспеша пробираясь сквозь толпу, которая расступалась, освобождая нам проход, а точнее нашему коню, грозно скалившемуся на людей, мы вышли на более свободный участок. Посмотрела по сторонам и увидела лавки с одеждой.

- Расэн, - дернула его за рукав, - у меня есть три серебряника, мне бы хотелось купить другую одежду.

Этот кот обаятельно улыбнулся, склонившись к моему уху, проговорил:

- Для всех ты моя жена, и для меня большая радость купить тебе одежду, - увидев мое сомнение, продолжил: - ты же не хочешь позорить своего мужа, расплачиваясь сама? Это будет выглядеть довольно странно и неправильно.

Я сдалась, он прав, в чужой монастырь со своим уставом не лезут.


Привязав наше приобретение к перилам, мы зашли в лавку. Дверной колокольчик известил хозяина о посетителях. К нам выкатился колобок, с угодливой улыбкой он обратился к Расэну, на меня, ясное дело, глянул мельком, посчитав, что я недостойна его внимания.

- Что желает господин?

- Желаю, чтобы этой леди предложили лучшее из имеющегося у тебя, она сама скажет, что ей нужно.

- Леди? - с сомнением он начал сверлить меня поросячьими глазками.

Расэн сделал движение, и его меч уперся ниже подбородка там, где должна быть шея, которую не было видно из-за жира.

- Смерд, ты сомневаешься в моих словах?

Хозяин лавки извлек платок и протер лоб, при этом быстро проговорив:

- Что Вы господин, конечно же, я предоставлю лучшее из того, что у меня имеется. Присядьте вот на этот диванчик, а мы с леди отойдем вон туда, - он указал на угол с деревянной ширмой.

Расэн удовлетворено хмыкнул и убрал меч.


Лавочник крикнул свою помощницу совершенно другим голосом, на ней он уже вымещал свою злобу и пережитый страх.


Помощница ловко сняла с меня мерки, хозяин предоставил мне на выбор готовые дорожные костюмы и все необходимые вещи, в том числе и новенький плащ.


Когда я одела выбранный мной костюм, мне предоставили зеркало. Глядя в него, я с трудом себя узнала. Теперь никто не усомнится в моем статусе: на меня из отражения смотрела юная леди. Как все-таки одежда красит человека. Лавочник теперь лебезил, стараясь угодить во всем. А его помощница восхищенно смотрела на меня. Моя одежда на фоне ее темно-серого платья смотрелась просто великолепно, вид портила только обувь.


Там же в лавке приобрели походный рюкзак, не чета моему мешку. В него и сложили новенькие вещи. Закончив со всем, я вышла к Расэну, увидев меня, он встал и шагнул мне на встречу.

- Звездочка моя, ты красавица, а это одежда лишь дополнение к твоей красоте, - прошептал он мне на ушко, обдавая своим теплым дыханием, принося удовольствие. Каждой женщине приятны комплементы, особенно, если их делает мужчина, который тебе нравится.

Не торгуясь, он рассчитался с довольным хозяином лавки, и мы вышли на улицу. Через пару лавок нашли сапожника, у которого приобрели отличные сапожки по моему размеру. А дальше был утомительный поход за продуктами и, наконец, перед нами возник трактир. Конюх принял нашего жеребца, которому Расэн сделал внушение не безобразничать.


Мы зашли внутрь трактира, и я с любопытством оглядела помещение. В нем было многолюдно и шумно. Уставшие и взмыленные разносчицы сновали между столами, обходя протянутые лапы, которые так и норовили ухватить их за мягкие места. Воздух был затхлым, запах пищи смешался с алкогольными парами и немытыми телами. Радовало одно, мы тут ненадолго, голова шла кругом от такого скопления враждебного народа.


Еще от автора Ариэлла Александровна Одесская
Подарок судьбы!

«Kaк вы яхту назовете, так она и поплывет!» Вера назвала свой подарок — «Подарок Судьбы» и ее судьба круто изменилась, забросив ее в магический мир!


Беглецы

Берем немного боевика добавляем туда дружбу смешиваем с любовью а сверху присыпаем местью. Получаем коктейль "Жизнь Героини" Космическая фантастика  .


Жизнь продолжается!

Две разные по характеру девушки прошли через одно - боль утраты. Но жизнь продолжается! Что ждет их впереди?


Миссия "Найти свою любовь"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Надежда умирает, а любовь расцветает

Дорогие читатели, по вашей просьбе Мэркоты - любящие, мурчащие коты! Кто ищет, тот всегда найдет - это про нее. А бывает и такое, когда сам не ищешь и не ждешь, но тебя находят - это про него. .


Замуж по принуждению

ЗАМУЖ ПО ПРИНУЖДЕНИЮ - эта тема стара как мир. Она как пирог имеет разные начинки. В моей начинке: приключение, дружба, немного вредности и конечно же любовь. Леру попытались принудить к замужеству. Но как говорят - "oт судьбы не уйдешь", она попробовала, но в конце пришла все к тому же замужеству, правда по собственному желанию.  .


Рекомендуем почитать
Планета Земля

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Что будет, то будет

"Что вы скажете, мистер Снейп, если я предложу вам заниматься дополнительно окклюменцией и легилименцией?" Пятый курс Северуса Снейпа. Новый персонаж — преподаватель защиты от темных искусств. Фик написан в соавторстве с Сумирэ.Mир Гарри Поттера: Гарри ПоттерСеверус Снейп, Новый персонаж, Эйлин Принц, Джеймс Поттер, Лили ЭвансОбщий/ Драма/ Любовный роман || слэш || RРазмер: макси || Глав: 35Начало: 01.10.06 || Последнее обновление: 18.07.07.


Хоббит, который слишком много путешествовал

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Плач экзорциста. Часть 1: Сон экзорциста

Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.


Разбросанные. Книга троллей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.