Не будите спящего спинорога - [63]

Шрифт
Интервал

– Ты хочешь улучшить свою интимную жизнь с Мартой?

Джим кивнул, по-прежнему глядя в пол.

Серж обнял Джима за плечи.

– Пойдем ко мне в кабинет… Коулмэн, отвечай на звонки. И принеси Джиму пива.

Джим зашел в спальню Сержа. Остановился и вытаращил глаза. По всем четырем стенам растянулась карта мира Меркатора высотой в семь футов и длиной в пятьдесят.

– Повесил ее, когда мечтал о мировом господстве, – объяснил Серж. – Но потом отвлекся на палеоиндейскую археологию. – Он указал на аккуратный ряд наконечников стрел культуры кловис, разложенный в застекленной коробке на комоде. – И решил, что, когда вернусь к планам на мировое господство, по крайней мере у меня уже будет висеть карта.

Пришел Коулмэн, вручил Джиму пиво. Серж дал ему блокнот и карандаш.

– Записывай. – Они сели на кровать. – Итак, если хочешь действительно сделать Марте приятное…


Час спустя Серж и Джим пожали друг другу руки на веранде.

Перед домом Дэйвенпортов со скрежетом затормозила «лагуна» 1976 года с хромированными втулками. Из стерео грохотала песня о лишении людей гражданских прав и о суках. Дэбби и голый до пояса водитель вышли и поцеловались.

– Эй! – крикнул Джим водителю. – Надо поговорить! Джим со всех ног бросился к дому, но «лагуна» уже отъехала. Джим вернулся к дому Сержа.

– Этот парень слишком взрослый для Дэбби.

– Хочешь я с ним разберусь? – сказал Серж. – У меня еще остались бейсбольные клюшки со времен тренерства в детской лиге. Знаю я таких парней…

– Нет, – возразил Джим. – Я хочу разобраться сам. Я ее отец.

– А сколько Дэбби, кстати? – поинтересовался Серж. – Шестнадцать?

– Будет на следующей неделе, – ответил Джим. – Я слышал, как она говорила о нем по телефону с какой-то подружкой. Кажется, его зовут Скорпион. Двадцать два года. И почему у него торчат наружу трусы? Он что, не понимает, что их видно?

– Думаю, это специально, – сказал Серж.

– Правда? Теперь такая мода? – Джим указал через открытую дверь на Коулмэна, который, нагнувшись, листал какие-то старые альбомы. – И Коулмэн тоже специально?

Серж покачал головой.

– Вот это не мода. Это врожденное.

34

Сжимая в правой руке баллончик с краской, Джон Милтон окинул взглядом кроваво-красные буквы на стене нового здания «Консолидированного банка»: «Сначала мы убьем всех консультантов!»

Джон бросил баллон в мусорку и отправился на юг по шоссе Дэйла Мэбри. Он прошел мимо бездомного, высоко поднявшего картонку с надписью: «Выслушаю любые оскорбления за еду».

– В этом суть любой работы в Америке, – заметил Джон.

– Чего? – перепросил бездомный, однако Джон уже шел дальше. У него была миссия. С того самого дня, как Джон стал свидетелем драки Христа и Антихриста на тротуаре, слова Мессии запали ему в душу. Он отправился на поиски Посланника, того, кто откроет все. Но надежда потихоньку таяла: может, Посланника и нет вовсе? Поэтому Джон решил взять дело в собственные руки.

Это означало месть. Джон составил план А, подразумевавший применение электрошокера. Он ходил по городу все утро и обнаружил, что проголодался: надо же, какой аппетит вызывает помутнение рассудка! Джон очень захотел шоколадных конфет-шариков и решил найти магазин, где продаются и шокеры, и конфеты.

Через полчаса Джон зашел в «Клуб Сэма» у бульвара Ганди. Десять минут спустя он уже двигался по проходу номер семнадцать с электрошокером в прозрачной упаковке. А вот и работник магазина.

– Где шоколадные шарики? – спросил Джон.

– Проход пятнадцатый, – ответил Джим Дэйвенпорт.

Джон завернул за угол, но тут же вернулся.

– Не вижу.

Джим положил пистолете ценниками и пошел с Джоном.

В пятнадцатом проходе на полке на высоте семидесяти футов обнаружился поддон с шариками «Херши» в десятигаллоновых коробках.

– Тут нужна лестница, – сказал Джим.

Джон приготовился ждать. Джим ушел. Вскоре раздался скрип, и Джим вернулся, толкая перед собой длинную металлическую лестницу с вращающимся желтым сигнальным огнем. Джим подкатил лестницу к нужному месту и поставил тормоз, потом надел каску и взобрался на самый верх.

Приставив руку ко рту, Джим крикнул вниз:

– Сколько вам?

– Что? – крикнул Джон.

– Сколько вам упаковок? – Джим крикнул еще громче.

– Одну!.. Нет, две!

Джим спустился с двадцатью галлонами шоколадных шариков.

– Спасибо, – сказал Джон. Потом остановился и всмотрелся в лицо Джима. – Мы не знакомы?

– Вряд ли, – ответил Джим. – Я в городе недавно.

– Ваше лицо мне знакомо, – произнес Джон. – Я подумал, может, с работы… Нет, вряд ли, вы ведь здесь работаете.

– А где вы работаете? – спросил Джим.

– Сейчас нигде, – ответил Джон. – У меня была довольно неплохая работа, пока компания не пригласила консультантов.

– Только не напоминайте мне о консалтинге! – воскликнул Джим.

– Что, тоже столкнулись?

– Еще как! Я был очень наивен. Но потом узнал правду.

– Меня вызвали к начальству утром в понедельник, – сказал Джон. – А вас?

– После обеда в пятницу.

– Босс сказал, что у него нет выбора и он вынужден меня уволить, – добавил Джон. – Мол, консультанты выкручивают ему руки.

– Наврал.

– Так же нельзя!

– Вас хотела уволить ваша компания. Они сказали об этом консультантам, которые написали отчет, где рекомендовали сокращение. Потом кто-нибудь из ваших говорит: «Послушайте, если бы это зависело от меня, я бы вас оставил. Вы же знаете!»


Еще от автора Тим Дорси
Кадиллак-Бич

Самый обаятельный преступник всех времен и народов — в войне против итальянской мафии, суперпрофессиональных киллеров, полиции, ФБР, ЦРУ и торговцев из «Магазина на диване» одновременно! Его цель — расследовать убийство сорокалетней давности, жертвой которого стал его любимый дедушка! Его спутники — пестрая компания ни в чем не повинных людей, втянутых в круговорот его бешеного темперамента! Его девиз — «победа или… победа!».


Коктейль «Торпедный сок»

И убийцы любить умеют! Да еще как, между прочим, умеют… Вот и самого обаятельного преступника всех времен и народов, Сержа Стормса, приехавшего лечить израненную нелегким ремеслом душу на шикарный флоридский курорт, настигла страсть к очкастой библиотекарше Молли. Звенят свадебные колокола. Ликуют друзья Сержа. Однако вскоре после свадьбы на жизнь новобрачного кто-то принимается покушаться, причем самыми изощренными способами. Кто же этот загадочный киллер? Откуда ему в мельчайших подробностях известны привычки намеченной жертвы? И, кстати говоря, почему Серж не может отделаться от ощущения, что этот убийца – глубоко родственная ему душа?..


Большой бамбук

Мечты украшают жизнь…И жизнь бандитов и убийц, между прочим, они украшают тоже. Правда, те пользуются несколько необычными методами, дабы претворить свои мечты в явь.Вот и самый обаятельный преступник всех времен и народов Серж Стормс решил исполнить свою давнишнюю мечту — превратить «жемчужину Юга» Флориду в новый Голливуд…Что для этого необходимо?Для начала — добыть кучу денег.А как?Серж и его незадачливый партнер Коулмен, пребывающий в перманентном состоянии расширения сознания, похищают новую звезду крупной кинокомпании и требуют с ее боссов колоссальный выкуп…Только вот платить похитителям никто не собирается.