Не бей копытом - [24]
Глава 9
.
Мы смотрели друг на друга; она стояла неподвижно, держа ручку двери вот и вся её реакция.
- О, извините, что разбудила вас, - сказала она.
- А я что, не должен был проснуться?
- Ну вот, опять, мистер Шофилд, - сказала она, - с вашей стороны некрасиво так говорить.
- Извини.
Мы ещё немного посмотрели друг на друга.
- А теперь, когда я в сознании, - сказал я, - ты мне кое о чем расскажешь?
- Конечно, - кивнула она.
- Как это получается, что каждый раз, когда я натыкаюсь на тебя, ты раздета?
- Я не знаю, - потупилась она. - Просто совпадение, я думаю. Вас это беспокоит?
- О, нет, - сказал я. - Это вроде даже приятно, на самом деле. Но необычно.
Она почесала свою левую ступню розовыми пальчиками правой.
- Я вообще-то необычная девушка, - сказала она. - Такой и нужно быть, чтобы чего-то достичь.
- А как ты, черт возьми, достигла этой комнаты? - спросил я. - Просто остановилась, идя мимо, и взяла ключ у стойки?
- Ну, не совсем так. Понимаете, получилось, что я узнала, где вы остановились, и захотела поговорить с вами, поэтому я поднялась, но вы спали, и я решила принять душ.
Это объясняло все и ничего. Не то, чтобы это было слишком загадочно, когда я припомнил, как все было. Она могла взять мой ключ, когда Панчо послал меня в нокаут на дороге в Эсенаду.
- О-о, - протянул я. - Понимаю.
На полу возле стула лежала большая белая сумка. Она наклонилась и начала что-то искать. Меня начало покалывать, словно я только что сунул большие пальцы рук в розетку. Когда она выпрямилась, в руке у неё была пачка сигарет; она вытряхнула одну и закурила. Я первый раз увидел её курящей.
- О чем ты хотела поговорить? - спросил я.
- О кое-каких вещах.
Она посмотрела на кончик сигареты, на меня, а затем просто на кровать.
- Что я собиралась сделать, - сказала она, - если бы пришлось очень долго ждать, пока вы проснетесь, - так это лечь отдохнуть.
Она не дала мне времени на раздумья. Она просто подошла, уронила сумочку возле кровати и залезла в постель, с сигаретой и прочим. Мы лежали на спине, не соприкасаясь. Потолок был пустой и местами жирный, будто кто-то здесь раньше жарил бекон и летели брызги.
- Хочешь покурить? - спросила она.
Кровать мягко качнулась, когда она потянулась вниз к сумочке.
- Нет, спасибо, - сказал я.
Она затушила свою, неловко повернувшись ко мне спиной, чтобы загасить её в пепельнице на прикроватном столике. Потом снова улеглась, и мы стали смотреть в жирный потолок.
- О чем ты хотела поговорить со мной? - спросил я.
- В основном, - сказала она, - о парочке мужчин в моей жизни.
- Включая меня?
- Вас тоже, но позже.
- Тогда, похоже, мне просто нужно будет подождать, - сказал я.
- Это недолго. В прошлом году, мистер Шофилд, я поехала в Мехико-сити, - с Кэрол.
- Слышал.
- В Мехико-сити, - продолжала она, - я познакомилась с тореро Эль Лобо. Это значит "волк".
- Знаю.
- Но он вовсе не был волком. Он вел себя совершенно как джентльмен, и он был великим тореадором. Я влюбилась в него.
- Понимаю.
- А он влюбился в меня.
- Как Кэрол восприняла это?
- Вовсе не хорошо, мистер Шофилд. Очень плохо она себя повела насчет всего этого.
- Ты сопротивлялась?
- Да, но, понимаете, бороться с Кэрол бессмысленно. Все козыри у Кэрол.
- Ты имеешь в виду что-то, с помощью чего она может держать тебя в руках?
- Да, мистер Шофилд.
- Я бы не хотел думать, что поставлю тебя в неловкое положение, но я знаю твою проблему. Кэрол мне сказала.
- Мою проблему?
- Да, - с ребенком.
Наступила довольно долгая пауза.
- А... это, - протянула она.
- Я напомнил потому, что совершенно уверен, - Кэрол никогда бы этим не угрожала.
- Да я думала совсем не об этом.
- А о чем ты думала?
- Не имеет значения. Имеет значение то, что произошло.
- Хорошо, - согласился я, - расскажи, что произошло.
- Теперь мы переходим к другому мужчине. Дон Луис Альварес, ранчеро...
- Эль Ранчо де лос Компадрес, - уточнил я.
- Да. Откуда вам известно?
- Я думаю, ты знаешь, откуда мне известно.
- Это не имеет никакого отношения к делу, - твердо сказала она.
- О-о, - сказал я.
- Из-за упрямства и неразумности Кэрол, - продолжала она, - для меня и Эль Лобо было невозможно назначать встречи. Она загоняла меня домой, словно я была ребенком. Она, фактически, сделала из меня узницу. Она хотела, чтобы я совсем забыла Эль Лобо. Конечно, я не смогла.
- Конечно, - кивнул я. - Ты переписывалась с ним?
- Да, тайком. А потом произошло нечто удивительное. Дон Луис, - старый друг дедушки Эль Лобо, - решил нам помочь.
- Как ты познакомилась с доном Луисом? - спросил я.
Она игнорировала вопрос и торопливо продолжила свой рассказ.
- Дон Луис сделал наши встречи возможными.
- Похоже, я понял, - сказал я. - Он распространил гостеприимство своего ранчо на тебя и Эль Лобо.
- Да!
- Пока Эль Лобо находился в Текате, всего полтора часа от дома, вы могли весьма часто встречаться.
- Со стороны дона Луиса было чрезвычайно великодушно помочь нам, заявила она.
- Действительно. Итак, ты несколько раз ездила в Байя Калифорния?
- Не очень часто.
- Увидеть Эль Лобо?
- Конечно.
- С компаньонкой, естественно.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Чемодан из Гонконга» Марка Арно — остросюжетный детектив с убийствами, погонями и преследованиями, рассказывает о кровавом пути наркотиков из Гонконга до Соединенных Штатов.В «Медной радуге» Майкла Коллинза частный детектив берется за расследование крайне запутанного дела — тайны смерти главы богатого и респектабельного клана.Два романа Томаса Дью — «Золотая девушка» и «Девушка с круглыми коленками» — также посвящены расследованиям частного детектива. Он без конца попадает во всевозможные передряги из-за красивых девушек.
Красивая хозяйственная жена, муж-военный с белозубой улыбкой, очаровательная дочка – казалось бы, рецепт идеальной семьи. Но если бы все было так просто, журналистка Лола, которая прославилась на всю Италию репортажами о самых громких криминальных происшествиях страны, осталась бы без работы. Жена исчезла, муж безутешен, весь городок Черенова – от военной части до местного ночного клуба – переполнен жуткими слухами. Видимо, Лоле снова предстоит броситься в самую гущу событий, обходя конкурентов на поворотах.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
Молодая женщина, известный в сети блогер, однажды исчезла из своей квартиры. Какие обстоятельства стали причиной ее внезапного исчезновения? Чем может помочь страница в «Живом журнале» пропавшей? На эти вопросы предстоит найти ответы следователю Дмитрию Владимирову. Рассказ «Затерявшаяся во мгле» четвертый в ряду цикла «Дыхание мегаполиса», повествующего о судьбах наших современников — жителей больших городов.
Подруги Юля и Катя, не раз уже распутавшие самые таинственные криминальные дела, получают новое опасное задание — вычислить террористов среди участников реалити-шоу. Неразлучным подругам приходится разделиться: Юля остается в Москве на шоу «Спорт для неспортивных», а Катя отправляется в Тихий океан на шоу «Герой необитаемого острова». О террористах, планирующих устроить взрыв в прямом эфире двух игр одновременно, известно только, что это мужчина и женщина, но неясно, кто из них попал на какое шоу. Под подозрением все! Вскоре выясняется, что террористы — не главная проблема.
А с вами случалось такое? Когда чья-то незримая жизнь играет внутри вас будто забродившее вино, она преследует вас с самого детства и не даёт покоя ни днём, ни ночью. С ней невозможно договориться, у неё нет ни ног, ни тела, ни голоса. У неё нет ничего. И, тем не менее, она пытается по-своему общаться и даже что-то рассказывает. Что это: раздвоение сознания или тихое сумасшествие? А может, это чья-то неуспокоенная душа отчаянно взывает о помощи? Тогда кто она? Откуда взялась? И что ей нужно?
Первый официальный роман по мотивам культового сериала «Нарко» от Netflix. Удивительно подробное и правдивое изображение колумбийской наркоторговли изнутри. Хосе Агилар Гонсалес – sicario, наемный убийца медельинского картеля. Он готов обрушиться на любого врага Пабло Эскобара – и сделать с ним все, что прикажет Патрон. Он досконально изучил весь механизм работы кокаиновой империи, снизу доверху. Он глубоко проник в мысли и чувства Эскобара. Он знает, как подойти к нему даже с такой просьбой, которая другим показалась бы самоубийством, – и получить желаемое.