Название игры - [66]
Джоанна, взглянув на твои часы, с удивлением думала, как ей удалось пережить запись двух выпусков. Они уже отставали от графика из-за неумеренного энтузиазма одного из зрителей в студии, который выкрикивал ответы на вопросы во время блиц-раунда. Им пришлось остановиться, сбросить запись, успокоить зрителя и начинать с новой партией вопросов. Джоанна всегда умела быстро улаживать подобные вещи, но в какой-то момент она потеряла способность делать это быстро и мучительно пыталась вновь обрести привычный темп.
Когда выпуск кончился, она почти застонала от облегчения. У нее оставалось пятнадцать минут, прежде чем они начнут снова.
—Бет, мне нужно позвонить. Если что, я в кабинете.
Не дожидаясь ответа, она выбежала из студии. В конце коридора находилась маленькая комнатка, где было все необходимое: телефон, стол и стул. Естественно, Джоанна позвонила в клинику. Когда ей сообщили, что состояние Карла теперь оценивается не как критическое, а как серьезное, у нее в запасе оставалось еще десять минут.
Пока Джоанна терла глаза в мыслях о еще одной чашке кофе, дверь приоткрылась.
—Бет, если речь не вдет о жизни и смерти, это подождет.
—Может, так и будет.
Джоанна моментально выпрямилась, услышав голос Сэма.
—А, здравствуй, я тебя не ждала!
—Ты, похоже, никогда меня не ждешь. — Он закрыл за собой дверь. — Как ты?
—Неплохо.
—А твой отец?
—Ему лучше. Врачи полагают, что завтра можно будет перевести его из интенсивной терапии.
—Это хорошо.
Он подошел к столу, присел на краешек и долго и внимательно глядел на Джоанну.
—Ты еле стоишь на ногах. Давай я отвезу тебя домой.
—Мы еще не закончили, и я обещала заглянуть в клинику после записи.
—Хорошо, я поеду с тобой.
—Пожалуйста, не надо. Это ни к чему, и со мной сегодня вечером хорошей компании не получится.
Сэм взглянул на ее руки. Они были плотно сомкнуты. Тогда он взял одну из них, чтобы расцепить замок.
—Пытаешься отстраниться, Джоанна?
—Нет. Не знаю. — Она глубоко вздохнула, и Сэм почувствовал, что ее руки расслабились. — Сэм, я очень ценю все, что ты сделал для меня прошлой ночью, и не могу выразить словами благодарность за то, что просто выслушал меня, не осуждая. Ты был рядом, когда я в тебе нуждалась, и я никогда этого не забуду!
—Похоже на прощальную речь, — пробормотал он.
—Нет, конечно же нет! Но ты теперь должен понимать, почему я не могу спокойно относиться к тому, чтобы быть с тобой вместе, и почему это не получится.
—Я, должно быть, весьма глуп, ибо не понимаю. Но я понимаю, почему ты напугана. Джоанна, нам нужно поговорить.
—Мне пора возвращаться. Осталось всего несколько минут.
—Сядь, — велел Сэм, когда она попыталась встать. Она, возможно, проигнорировала бы приказ, но взгляд Сэма заставил ее сесть на стул. — Я постараюсь быть кратким. В любом случае уже пора сказать. Хорошо это или плохо, но послезавтра я улетаю на восток, на съемки.
—Ох! — Она с трудом улыбнулась. — Что ж, это хорошо. Я знаю, тебе очень хотелось приступить к работе.
—Я улетаю на три недели, возможно, больше. Это не может ждать.
—Разумеется, нет. Надеюсь... ну, я надеюсь, ты сообщишь мне, как будут идти дела?
—Джоанна, я хочу, чтобы ты поехала со мной!
—Что?
—Я сказал, что хочу, чтобы ты поехала со мной.
—Я... я не могу. Да и как? У меня работа и...
—Я не требую от тебя делать выбор между нашими отношениями и твоей работой. И более того, не ожидаю от тебя подобного требования.
—Нет, конечно, я так не сделаю.
—Хочется думать, что так оно и будет. — Он помолчал, изучая выражение ее лица. — Тот сценарий, что прислал мне Макс, — я берусь за эту роль.
—Так и нужно. Она как раз для тебя.
—Возможно, но я хочу знать, как раз ли это для тебя. Дело в том, Джоанна, что продюсер фильма — твой отец!
—Ой! — Она взглянула на свои руки, которые он еще держал. — Ну, тогда для тебя не могло быть лучше.
—Джоанна, я хочу узнать твои мысли по этому поводу. То, что ты чувствуешь на самом деле.
—Твои мысли в данном случае гораздо важнее.
—Не в этот раз. Не вынуждай меня применять клещи.
—Сэм, твои профессиональные решения должны быть только твоими, но я бы сочла очень глупым не ухватиться за возможность поработать с Максом и «Паттерсон Продакшнз». Тот сценарий, вполне возможно, написан для тебя, и я буду расстроена, не увидев тебя там.
—Как всегда, разумна.
—Надеюсь.
—Тогда будь разумной и насчет нас. Возьми несколько дней, и поедем со мной на восток. — Прежде чем она успела снова что-то возразить, он продолжил: — Джоанна, у тебя сильная команда, я своими глазами видел, как они работают. Ты же знаешь, они смогут пару недель обойтись без тебя!
—Согласна, но придется давать указания. И еще мой отец... — Она вдруг замолчала. Возможно, у нее были дюжины причин для отказа, но они будто разбегались в стороны, прежде чем она успевала собрать их вместе.
—Ладно. За неделю ты сможешь удостовериться, что у твоей команды все в порядке, да и отцу станет лучше. А потом вылетай ко мне.
—Зачем?
—Я все думал, когда ты спросишь об этом. — Сунув руку в карман, он вынул оттуда коробочку. За свою жизнь он совершал многие поступки под влиянием порыва. Но не в этот раз. Он много думал об этом, и каждый раз на множество вопросов у него находился один ответ. Джоанна была нужна ему. — Такие вещи обычно говорят сами за себя. — Открыв крышку, он взял руку Джоанны и поставил коробочку ей на ладонь. — Выходи за меня замуж!
Казалось бы, что может быть общего у всемирно известной топ-модели Пандоры, уличной проститутки Хетты и опустившегося бомжа Бумера… У этих трех совершенно разных людей один.., убийца. К тому же в крови у всех жертв обнаружено новое наркотическое вещество, которое, по сути, является ядом замедленного действия. Кто же этот жестокий и беспощадный преступник? Это и предстоит выяснить бесстрашному лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас…
На катке в Центральном парке Нью-Йорка неизвестный снайпер убивает фигуристку, врача и учителя. За расследование берется лейтенант полиции Ева Даллас. Опытный следователь, Ева видела много убийств, но с таким запутанным делом столкнулась впервые. Жертвы застрелены из тактической лазерной винтовки, а значит, снайпер находился на расстоянии в несколько километров от зоны обстрела. Список мест, где мог скрываться убийца, кажется бесконечным. А вот совершить такой точный выстрел может не каждый. Муж Евы, компьютерный гений Рорк, вычисляет местонахождение снайпера.
После посещения очередного места преступления лейтенант полиции Ева Даллас верит – найти убийцу и доказать его причастность к делу будет как никогда просто. Улик, подтверждающих вину сынка-неудачника, который убил своих родителей, предостаточно. Но Ева даже не догадывается, что через пару дней в деле появится новая жертва… Сумеет ли лучший коп Нью-Йорка остановить череду кровавых убийств?
Сбежавший из тюрьмы убийца-психопат Дэвид Палмер снова взялся за старое. И Еве Даллас нужно во что бы то ни стало остановить его. Она не имеет права на ошибку — любое неверное движение может стоить жизни доктору Мире, которая находится в руках у преступника.
Лейтенант Ева Даллас не разбирается в моде и косметике, обходит стороной магазины модной одежды и избегает светских тусовок. А вот ее муж-миллионер чувствует себя на званых ужинах как рыба в воде. Разве мог Рорк позволить, чтобы Ева пропустила вечеринку по поводу окончания съемок фильма по «Делу Айконов» (одно из самых громких преступлений, распутанных Евой)? Отправляясь на мероприятие, Ева приготовилась скучать, но оказалась в центре событий. Смерть актрисы Кей-Ти Харрис стала первой в цепочке странных убийств…
И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…
Может, вы хотите сказать, что телефон доверия для счастливых людей? Счастливые люди не будут звонить в телефон доверия и выкладывать свою душу. Они не будут заводить знакомство с социальным работником, и проводить с ним всё своё свободное время. Они бы никогда не влюблялись, потому что знали, что конец когда-нибудь нашёл бы их. Счастливые люди не звонили бы в телефон доверия…
Настоящая женщина может многое — зарабатывать, тянуть двоих детей, водить машину, делать своими руками ремонт. Настоящая женщина способна даже САМА сделать предложение мужчине! Но потому ли что влюблена без памяти буквально с первого взгляда? Или ею движут совершенно иные причины? Настоящий мужчина может многое — … впрочем, всего и не перечислишь. Настоящий мужчина даже способен ответить согласием на предложение и жениться! Только потому ли, что хочет помочь? Или потому, что влюблен без памяти с первого взгляда?
Сказочная любовь может случиться с каждым, надо только не искать её и верить в свою счастливую звезду.Минск. Девяностые. Молодая мама двоих детей живёт на грани нищеты, губит здоровье на двух работах и не думает о себе как о женщине. Лишь встреча с уверенным в себе, удачливым предпринимателем и настоящим мужчиной заставит её вспомнить о любви и страсти. Но вот найдут ли они счастье, когда судьба, кажется, играет с ними?
Меня называют Сказочницей Алей. Моя работа - дарить детям сказку. Но как же трудно сделать праздник в семье, где больше нет мамы, отец ненавидит обоих сыновей, бабушка занята собственной жизнью, а с тетей мы старые подруги и закоренелые чайлд-фри. Но я же профессионал! Кто же знал, что неожиданная любовь возьмёт да и перепишет обкатанный годами сценарий детского праздника. — Это хобби или так на жизнь зарабатываешь? — В вашем случае — это дружеский подарок.
2017 год. Россия охвачена волной новых протестов против коррумпированной власти. Молодой парень Захар Гордеев, который только в этом году оканчивает школу, возлагает светлые надежды на будущее своей страны.Пытаясь изменить жизнь вокруг к лучшему, он записывается волонтёром в штаб амбициозного оппозиционного политика. Многие взрослые знакомые и даже сверстники пытаются удержать Захара от этого шага и осуждают его политические взгляды.Однако вскоре юноше предстоит самому повзрослеть и узнать, что не всем светлым ожиданиям суждено сбываться, и что не всё в мире делится на чёрное и белое…Содержит нецензурную брань.
С юности Анна мечтала попасть в столицы: именно в Питере или Москве в атмосфере художественной свободы она намеревалась развить творческие способности и найти свое место в литературе… Спустя несколько лет Анна освоилась в писательской среде обеих столиц, стала публиковаться, отстаивая право на собственное художественное видение, не пытаясь завоевать расположение тех, кто полагает себя вершителями современного литературного процесса. Одновременно ей приходится решать и личную, чисто женскую проблему выбора между двумя непохожими, но одинаково не подходящими ей мужчинами.
Фионе Бристоу удалось выжить в череде чудовищных преступлений, совершенных серийным убийцей Джорджем Перри. Пройдя через немыслимые испытания, она стала еще более сильной, мужественной и бесстрашной. Фиона победила страх, научилась жить по-новому: в маленьком доме на острове Оркас она занималась воспитанием собак и участвовала в работе Поисково-спасательной кинологической службы. Но вдруг появился он — убийца с красным шарфом, ставший последователем и учеником Перри. Девушка вновь оказалась под прицелом — она должна была стать последней жертвой маньяка.
Спасаясь от зловещего внимания своего тайного обожателя, Джо вернулась в отчий дом, который давно считала чужим. Встреча с приятелем детских лет – притягательным, похожим на пирата Нэтаном Делани заставила девушку острее почувствовать свое одиночество, а его жаркие поцелуи пробудили чувства, о которых она не смела и мечтать. У каждого из них свои причины избегать любви и привязанности, свои шрамы в душе. Возможно, они бы не решились начать все сначала, если бы не смертельная угроза, нависшая над их жизнями.
Что может связать наследницу многомиллионного состояния Уитни Макаллистер и обаятельного профессионального взломщика Дугласа Лорда? Возможно, поиски сокровищ королевы Марии-Антуанетты, исчезнувших много лет назад. Возможно, безжалостные наемные убийцы, по пятам преследующие Уитни и Дугласа. Возможно, любовь, неодолимая тяга друг к другу, только крепнущая от испытания к испытанию…
На курорте в Западной Монтане найдено тело молодой женщины. Для Бодин убийство становится шикирующим напоминанием о старой потере. Двадцать пять лет назад ее тетя Элис бесследно исчезла, и теперь Бодин связывает новую трагедию с событиями прошлого. Внезапное появление Элис спустя годы должно помочь в раскрытии дела. Мрачная история, которую она расскажет, до сих пор преследует ее. Вместе с напарником Колленом Бодин проходит проверку на прочность, переживает тяжелые откровения и спешит сложить воображаемый пазл. У них еще есть время.