Назови это чудом - [3]

Шрифт
Интервал

— Он выглядит так, будто готовится к драке!

— Мне самому часто приходит это в голову, — кивнул Нед. — Говорят, его построил весьма агрессивный ирландец, который при любой возможности лез в драку. Похоже, в доме и сказался его характер.

Лорел первая выскочила из машины, так что Нед не успел продемонстрировать сестре свою галантность, распахнув перед ней дверцу. Ей было не до церемоний. Она с восторгом, во все глаза смотрела вокруг.

— Мне здесь нравится, Нед, — замирая от счастья, сказала она.

— Ну вот и хорошо. Живи и наслаждайся, раз нравится.

Он взял ее за руку и ввел в дом. Внутри коттедж был совершенно английским, если не считать тропических цветов в высокой бронзовой вазе на подставке из камня. Ирландского воинственного духа здесь и в помине не было.

Нед провел сестру по комнатам, с гордостью владельца обращая ее внимание на разные домашние мелочи: веселые гардины в гостиной, яркие подушки, напоминающие бабочек, слетевшихся отдохнуть на удобной низкой кушетке. В кухне он представил ей средних лет женщину-португалку, присевшую в смущенном реверансе, и двух ее молоденьких темнокожих помощниц, которым она сразу же отдала какие-то распоряжения на своем языке. И к тому времени, когда брат и сестра спустились со второго этажа, где для Лорел была приготовлена комната, в прохладе столовой их уже ждал чай.

— Может быть, ты сама разольешь? Если уж я обзавелся такой очаровательной сестричкой, то с удовольствием предоставлю ей эту заботу.

Неожиданно для самой себя Лорел порывисто обняла его, как когда-то в детстве. Ей даже показалось, что, приехав на Ладрану, она помолодела на семь лет. И никакая она не учительница, напускающая на себя строгость, чтобы выглядеть посолидней, а все та же девчонка, до смерти обожающая старшего брата.

Нед ласково потрепал ее по волосам.

— Я счастлив, что ты здесь. Надеюсь, ты не уедешь слишком скоро. Мне бы этого не хотелось. Поверь, я все эти годы мечтал…

— Прошу прощения.

Голос раздался столь внезапно, что они оба невольно вздрогнули и отпрянули друг от друга. В дверях стоял незнакомец, бесцеремонное вторжение которого сразу же не понравилось Лорел. К тому же в его темно-серых пронзительных глазах была явная усмешка, а в косом, резком разлете черных бровей что-то дьявольское. Лорел едва удалось скрыть замешательство. Нед же, напротив, ничуть не смутился.

— Входи, Стив, — пригласил он гостя. — Ты ничуть не помешал…

Гость не сделал еще и двух шагов, а уже ухитрился заполнить собой пространство комнаты. Рослый, широкоплечий, с уверенной поступью человек, казалось, подавлял собой все и всех. Брат мог бы и не называть его по имени. Лорел сразу догадалась, кто он.

— Моя сестра Лорел, — сказал Нед. И в готовности, с которой он представил сестру, и в его интонации не было и намека на недоброжелательность, скорее даже наоборот. — Лорел, это самый влиятельный человек на острове, Стивен Баррингтон, — добавил он, открыто и широко улыбаясь.

Лорел неохотно протянула руку, которая совершенно потонула в сильной мужской ладони. Даже при беглом взгляде на лицо этого человека невозможно не отметить приятную смуглость кожи, тонко очерченные губы и ряд крепких белоснежных зубов. А если прибавить еще и явно породистые черты, слегка волнистые черные волосы и пронзительные глаза, которые, казалось, видят тебя насквозь, то можно понять, на что намекала Берил Корниш, говоря о Баррингтоне. Он, несомненно, опасен и опытен. Приятным такого человека не назовешь. Хотя при более близком знакомстве он мог, конечно, оказаться и другим, но Лорел сомневалась в этом.

Она быстро выдернула пальцы, когда он пожал их… И совсем не потому, что он затянул рукопожатие, просто она была обескуражена тем, что у нее неожиданно перехватило дыхание. Лорел рассердилась на себя. А он словно почувствовал это. В ответ на его усмешку в ее глазах сверкнула инстинктивная враждебность.

— Самое забавное — поверишь ты или нет, — сказал Нед, явно не заметивший скрытой напряженности между ними, — но она школьная училка!

Дьявольская черная бровь взлетела вверх с таким выражением, что Лорел немедленно захотелось впиться ногтями в это надменное лицо.

— Ты на самом деле удивил меня, — произнес Баррингтон, не спуская с нее глаз. — Я всегда думал, что учительницы забирают волосы в пучок и носят удобные и практичные туфли на низком каблуке. — Он бросил взгляд на ее изящные белые босоножки на высоком каблуке.

Лорел небрежно пожала плечами.

— Вы отстали от жизни, мистер Баррингтон. У вас совершенно старомодные представления.

Нед скорчил гримасу:

— О чем ты говоришь, сестричка. Стив не так уж стар!

Он совсем не стар, подумала Лорел, вероятно, ему чуть больше тридцати. Светлый тропический костюм очень ему шел. Оттенял смуглый цвет кожи, подчеркивал спортивную крепость фигуры. Но, как ни странно, именно эта мужская привлекательность только усиливала враждебность Лорел.

Ситуацию спасла прислуга, вошедшая узнать, останется ли сеньор Стивен к чаю.

Нед вопросительно взглянул на гостя:

— Ты присоединишься к нам, Стив?

Лорел была уверена, что он собирается отказаться, но, перехватив ее неприязненный взгляд, назло очаровательно улыбнулся и заявил, что об этом мог только мечтать.


Еще от автора Даяна Тейт
Не говори мне о любви

Когда Эмма была маленькой, она верила, что когда-нибудь явится прекрасный принц и украдет ее сердце. Только нужно быть умницей, когда встретишь его. Так обещала ее любимая бабушка Мэгги.Став взрослой, Эмма превратилась в молодую преуспевающую женщину, которая не собирается провести всю жизнь в ожидании принца. Поэтому ее бабушке пришлось приложить немалые усилия, чтобы сдержать свое обещание…


Неуловимый Рыцарь

Джина Беркли была вполне удовлетворена своей жизнью. В финансовом отношении она добилась независимости, ее книжный магазин давал неплохой доход. Правда, у нее не было захватывающих дух романтических приключений, мучительных любовных переживаний. Ну и что с того? Зато с ней были ее обожаемые книги, которые давали волю воображению, пищу мечтам.И вот однажды Джина в собственном доме подверглась нападению незнакомца, который захватил ее в плен. Но это оказалось совсем не так интересно, как в ее любимых романах…


Рекомендуем почитать
Изумрудная скрижаль

В эзотерический центр «Здесь и сейчас» Лиза пришла с дерзкой просьбой. Она хочет выйти замуж за богатого человека. И плату за это она предложила немалую. Алексей Тимофеевич – эзотерик и белый колдун, берётся выполнить её заказ. И вначале всё идёт хорошо. Но, кандидаты в женихи, несмотря на своё богатство быстро разочаровывают Лизу. А тут ещё одного из женихов настигает пуля убийцы и подозреваемой оказывается Лиза. Теперь, чтобы не попасть за решётку, нужно найти настоящего убийцу. А между тем высшие силы ищут для Лизы подходящего мужчину, и у них получается.


Подчинение

Я пережила самое худшее. Я вышла из темноты, сохраняя здравый рассудок. Теперь мне предстоит познакомиться с монстром, который удерживал меня здесь. Я нахожусь в полном распоряжении Стоунхарта. Стоит ему пожелать, и я буду готова. Ошейник может туго затянуться на моей шее, но я не буду заключенной. У заключенных нет выбора. У заключенных нет цели. Как на счет наложницы? У нее всегда есть выбор. И сегодня я выбираю бой.


Сожаление

Феникс в жизни часто совершала ошибки. Но спустя восемь лет после трагической смерти её брата Адрика, она, наконец, смогла собрать воедино осколки своего разбитого сердца. У нее была прекрасная квартира, стабильная работа, не говоря уже о совершенно новых «отношениях» с ее другом детства, Кейдом Хейзем. Он - сексуальный соседский мальчик, в которого она раньше даже и не думала влюбляться, но не смогла воспротивиться тому притяжению, которое начала испытывать к нему. И только когда жизнь снова обрела смысл, и на горизонте появилась надежда на нормальные чувства, тщательно выстроенные Феникс стены рухнули. Однажды, идя в тату-салон, она неожиданно встретила Келлана Хейза, лучшего друга Адрика, которого никто не видел, и о котором ничего не было слышно с тех пор, как они обнаружили тело ее брата.


Произнеси её имя

Роберта «Бобби» Роу — не из тех, кто верит в привидения. Отважиться в Хэллоуин на спор в ее нелепой и жуткой школе-интернате — не проблема. Особенно, если ее лучшая подруга Ная и симпатичный местный парень Кейн тоже соглашаются принять в этом участие. Им приказывают вызвать легендарный призрак «Кровавой Мэри»: произнеси ее имя пять раз перед освещенным свечами зеркалом, и она появится… Но, сюрприз-сюрприз, ничего не происходит. Или все же происходит? На следующее утро Бобби находит сообщение на зеркале в ванной… «Пять дней»… Что оно означает? И кто его там оставил? Для Бобби и Наи события начинают приобретать все более странный и жуткий характер, пока не становится ясно — «Кровавая Мэри» все-таки откликнулась на призыв из потустороннего мира в ту ночь, и она, определенно, недружелюбное привидение.


Затемнение

Аннотация Еще месяц назад Марго Скотт была продавщицей книг. У нее были друзья и семья. И вдруг теперь она никак не может вспомнить последние четыре недели своей жизни, близкие люди куда-то исчезают, а сама она становится главной подозреваемой в убийстве. Когда на нее нападают, она отбивает атаку с невесть откуда взявшейся сноровкой. Саму Марго не выпускает из виду агент под прикрытием, некий Джейк Уайз, который никак не может решить, кто эта таинственная женщина — убийца или орудие в чьих-то руках. Опираясь друг на друга, эти два одиночки понимают, что доверие — единственная их надежда на выживание.


Безликий бастион

Может ли сказка выйти за рамки действительности и ожить в реальных людях? Может ли полюбит красавчик уродину, как красавица полюбила чудовище? Могут ли люди быть настолько отчаянными, что на мгновение их жизнь перестает иметь какие-либо границы, даже те, что порой мы сами себе устанавливаем?! Это совсем простая, но и одновременно сказочная история, о двух совершенно разных людях, встреча которых навряд ли была бы ими угадана. Она состоятельная, образованная и очень скрытная девушка. Он бедный, весёлый и совершенно не развитый парень.


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…