Назад дороги нет - [33]
Мы начали разговаривать обо всем. Я поведала Джону о событиях, произошедших за время его отсутствия, а он рассказал о конференции по теме современной медицины, на которую он и летал в Ирландию. Миссис Хадсон увлеченно слушала, иногда вставляя свои замечания по тому или иному поводу.
Потом к нам присоединился и Шерлок. Я была слегка удивлена его появлению, так как раньше на наши посиделки на кухне он не приходил. Мистер Кучеряшка принес из гостиной еще один стул и уселся рядом со мной.
Следующие полтора часа я провела в самой душевной компании, которая только могла существовать. Мне было так хорошо и радостно, что никак не хотелось выходить из-за стола. Но время неутомимо шло, и мне нужно было приступать к заданию. Я забежала в комнату, успевшую уже стать мне родной, и не спеша переоделась. Затем подошла к зеркалу, чуть поразмышляла над своей прической, и решила собрать верхние пряди в хвост. Результат пришелся мне по вкусу. Я схватила рюкзак с необходимыми вещами, косуху, и двинулась к выходу.
Коридор был пуст. Из кухни доносились звуки льющейся воды — миссис Хадсон мыла посуду. Я подошла к входной двери и положила ладонь на ручку, намереваясь открыть.
— Будь осторожнее, — донеслось сзади.
Я обернулась. На лестнице стоял Шерлок.
— Хорошо, — улыбнулась я ему. — Если что — на связи.
Детектив кивнул, затем развернулся и пошел вверх по ступеням. А я вышла на улицу и вдохнула свежего воздуха. Мне бы не помешало развеяться. Я двинулась по направлению к метро — вот-вот снова польет дождь.
Уже стоя у входа в подземку, я оглянулась. Улица была практически пуста, и на ней не было ни одного знакомого лица.
— А на что ты надеялась? — прошептал внутренний голос.
Я и сама не знала ответа на этот вопрос. Мотнув головой, я отогнала наваждение и твердым шагом направилась к турникетам, мысленно проматывая в голове последние слова Холмса.
Будь осторожнее.
Мне стало легче. Проведя картой по турникету, я прошла внутрь. За спиной раздался щелчок. Этот звук меня отрезвил, и я, полная уверенности в себе и своих намерениях, отправилась на задание.
Глава 13. Выбор есть всегда
Неделю спустя.
Над городом сгустились сумерки. Время близилось к одиннадцати часам. Стоя под фонарем, тускло освещающим местность, я в последний раз осматривала улицу и перекресток. Компания подвыпивших молодых людей, тихо смеясь, переходила дорогу. Передо мной пронеслась со скоростью света чёрная кошка, вскоре скрывшись за забором одного из домов. Две девушки, одетые в спортивные костюмы, переговариваясь, зашли в круглосуточный магазин на углу.
Я тихо вздохнула и мысленно заликовала. Уже неделю я целыми днями торчу в Хакни, пытаясь вычислить предполагаемого убийцу. Но за все эти семь дней ничего не произошло. Ни одного убийства. Неужели, наш маньяк успокоился? Но успокаиваться было рано. Скорее всего, это было лишь временное затишье перед бурей.
Вытащив из кармана куртки смартфон, я быстро набрала Шерлоку короткое сообщение:
Сегодня ничего необычного. Иду на Бейкер-стрит.
К.М.
Каждый вечер, перед тем, как отправиться домой, я писала детективу одинаковое смс. Он никак на него не отвечал, и, если зайти в наш диалог, могло показаться, что я переписываюсь сама с собой.
Телефон тихо тренькнул, отправив сообщение получателю. Я положила гаджет обратно и развернулась, намереваясь пойти к метро. В голове у меня уже был план проведения вечера: залезть в горячую ванну с шапкой пены, и проваляться в ней до полуночи. Я в предвкушении зажмурилась.
Но когда вновь открыла глаза, события понеслись слишком быстро.
Я увидела в метре от себя высокого человека, одетого во все черное. Он шагом преодолел расстояние, разделяющее нас, и что-то вытащил из кармана.
— Простите… — проговорила я, пытаясь его обойти, но тот схватил меня за талию и рывком сбил с ног.
Я почувствовала резкую боль в области шеи. Через секунду рядом со мной упал на землю пустой шприц. До меня дошло, что случилось, но было слишком поздно. Я начала медленно погружаться в сон. Мои вялые попытки за что-нибудь зацепиться или крикнуть не увенчались успехом.
«Что теперь будет?» — пронеслось у меня в голове за секунду до того, как я коснулась головой асфальта и полностью отключилась.
Я лежу спиной на чём-то холодном и жестком. Пытаюсь разлепить веки, но выходит плохо. С трудом открыв глаза, понимаю, что надо мной — звездное небо. Голова разрывается на части, ужасно хочется пить. Ощупываю руками поверхность на предмет кирпичей или осколков стекла, но чувствую под ладонями только холодный бетон. Осторожно прикасаюсь пальцами к шее. Участок, в который попала игла, теперь страшно болел. С неимоверным усилием переворачиваюсь и пытаюсь оглядеться, опираясь на локоть.
Я находилась на крыше. В размерах я не была уверена, так как в темноте плохо видела. Но выход на неё находился примерно в пяти метрах от края. Попыталась прикинуть, что это могло быть за здание, но не могла. Не офисное, так как высота небольшая — до сюда еще доходит свет фонарей, вероятно, второй или третий этаж. Возможно, жилой дом. Впрочем, это было не важно. Важно было понять, как я здесь оказалась.
В сборник «Последний идол» вошли произведения Александра Звягинцева разных лет и разных жанров. Они объединены общей темой исторической памяти и личной ответственности человека в схватке со злом, которое порой предстает в самых неожиданных обличиях. Публикуются рассказы из циклов о делах следователей Багринцева и Северина, прокуроров Ольгина и Шип — уже известных читателям по сборнику Звягинцева «Кто-то из вас должен умереть!» (2012). Впервые увидит свет пьеса «Последний идол», а также цикл очерков писателя о событиях вокруг значительных фигур общественной и политической жизни России XIX–XX веков — от Петра Столыпина до Солженицына, от Александра Керенского до Льва Шейнина.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Синтия Тейлор привыкла получать все, что захочет. Как оказалось, крепкий брак, великолепный дом и двое прелестных детишек — совсем не предел ее мечтаний. Муж ее сестры Селесты зарабатывает больше, и он не последний человек в криминальном мире. Затащить его в постель, изменив своему супругу и предав родную сестру? Это самое меньшее, на что способна Синтия! Она не остановится, даже разбив жизни собственных детей…
Ведущая программы областного ТВ «Женское счастье» Ирина Лебедева вместе со своей бригадой, режиссером, редактором и оператором становится свидетельницей жестокого преступления. Приехав в цирк снимать очередную передачу, Ирина и ее коллеги видят, как от страшного взрыва погибает молодая актриса Камилла Маранелли. Кто повинен в смерти кокетливой женщины? Ревнивый муж? Или старшая сестра Маргарита, которая завидовала бешеному успеху Камиллы? Или супруг Маргариты, возглавляющий их цирковую группу?.. Молодая журналистка, вопреки нежеланию руководителей телецентра, начинает собственное расследование убийства.
Как-то сразу не заладился у Ольги Бойковой, главного редактора газеты «Свидетель» отдых на Черном море. Не успела она толком освоиться в гостинице, как там произошло убийство ее владельца – бизнесмена Сочникова. Милиции, прибывшей на место преступления, все предельно ясно: мужчину убила его жена Сабина. И все улики, казалось бы, действительно против нее – Сабину видели возле трупа с окровавленным кинжалом в руке. Да и мотив налицо: почему бы молодой красотке не избавиться от пожилого скуповатого супруга и не стать самой хозяйкой гостиницы, приносящей неплохой доход? Но Ольга Бойкова, насмотревшись на ход расследования, не согласна с официальной версией и уверена, что убийца не Сабина.
Проклятая икона, принадлежавшая, согласно легенде, самому Емельяну Пугачеву.Икона, некогда принадлежавшая предкам Ольги, — но давно утраченная.Теперь след этой потерянной реликвии, похоже, отыскался… И путь к иконе ведет в прошлое Ольги, во времена ее детства, проведенного в тихом южном городе.Однако чем ближе Ольга и ее муж, смелый и умный журналист, подбираются к иконе, тем яснее им становится — вокруг бесценной реликвии по-прежнему льется кровь.Проклятие, довлеющее над «Спасом», перестанет действовать, только когда он вернется к законным владельцам.Но до возвращения еще очень далеко!..