Найти тебя - [6]
Селестрия научилась пользоваться своим обаянием и околдовывать им людей, находящихся поблизости. Так опытный рыбак разбрасывает свои сети, подтаскивая их обратно помалу, пока туда не попадет все, что только можно. Она научилась очаровывать и покорять, поняв очень рано, чего именно ждет от нее дедушка. Его похвалы вошли в привычку, она упивалась его любовью и росла очень избалованной. В возрасте семи лет ее впервые представили гостям. Волосы девочки были уложены прекрасными локонами, мастерски завитыми ее горничной, платье было отутюжено, а туфли начищены, и гордость ее деда была сладкой, как леденец. Она очень хорошо пела и всегда заливалась румянцем смущения, когда все начинали ей восторженно аплодировать. Манипулировать людьми оказалось очень легко. Никто не подозревал, что в таком раннем возрасте девочка уже очень хорошо осознавала свою харизму, прекрасно зная, насколько она красива, и ей понадобилось немного времени, чтобы понять, что, кривляясь и кокетничая с гостями, она может взамен получить их восхищение.
— Какой забавный ребенок! — говорили они в один голос. — Умная малышка! — И чем больше она взрослела, тем больше ее любили.
Однако в этой атмосфере притворства она не допускала и мысли одурачить дедушку. Он знал ее лучше, чем собственная мать, и относился к ней с сочувствием. Он проявлял интерес к любому занимавшему ее вопросу, прививая ей любовь к книгам. Сначала он читал ей каждую ночь перед сном, а позже стал приучать к самостоятельному чтению классических произведений, которые он сам обожал, будучи ребенком. Он не получил музыкального образования и очень сожалел, что не имел возможности научиться играть на каком-либо инструменте, но зато он глубоко чувствовал музыку, понимал ее и развивал свои знания в этой области, регулярно по вечерам посещая оперу. Он брал Селестрию на балет с пяти лет и лично контролировал ее уроки фортепиано. Ни одна, даже мельчайшая деталь не ускользала от его взора. Он поощрял ее школьные успехи, восторгался ее триумфами и не скрывал разочарования, когда она сама себя подводила. Но дедушка ни разу не позволял ей забыть, насколько сильно он ее любит.
Памела Бэнкрофт Монтегю, казалось, была не способна на любовь к кому-либо, кроме самой себя. И это была не ее вина, а скорее родителей, которые избаловали ребенка. Девочка выросла эгоисткой, считая, что она и есть пуп земли, на котором другим просто не место. Памела любила Селестрию как продолжение себя, однако это была скорее инстинктивная любовь. Муж также баловал ее. Для него она сверкала, словно драгоценный камень, и он относился к ней как к бесценному сокровищу. Она обладала пленительной красотой, сеявшей страх в сердцах и женщин, и мужчин. Последние считали такую красоту необузданной, женщины же понимали, что на ее фоне их собственная просто блекнет.
В раннем детстве Селестрия нисколько не скучала по своему отцу. Она приехала в Америку в возрасте двух лет, а вернулась в Лондон, когда ей было уже восемь. Она даже не могла представить, как он выглядит. Покинув Нью-Йорк, она долго тосковала по дедушке, с нежностью вспоминая о той неделе, которую они, бывало, проводили каждую осень в волшебном замке, купленном им в Шотландии, куда он обычно отправлялся на отдых, и о каникулах в фамильном доме Бэнкрофтов, расположенном на острове Нантукет. Подобно своей маме она научилась любить себя больше всего на свете. Когда Монти пытался откупиться подарками за все годы отчуждения, она с радостью их принимала, вознаграждая его небрежными поцелуями и очаровательными улыбками благодарности. А потом он подарил ее маме малыша по имени Гарри. И когда родился этот ребенок, Памела Бэнкрофт Монтегю вдруг поняла, что все-таки может любить кого-то больше, чем себя. Селестрия, однако, не ощущала недостатка внимания в связи с рождением братика. Она все еще купалась в ослепительном блеске любви ее дедушки.
Когда Селестрия вернулась, переодевшись в белое платье с вышитыми на нем ромашками, семья уже приступила к ленчу, удобно расположившись за длинным столом под большим квадратным навесом. Отца Далглиеша посадили во главе стола, а Арчи сел на другом конце. Джулия разместилась по одну сторону возле священника, а Пенелопа — по другую.
Место Памелы за столом было прибрано, об этом предусмотрительно позаботился Соумз. Он нашел миссис Бэнкрофт Монтегю чрезвычайно утомленной. Уоррен, сын поварихи, уже шесть раз поднимался сегодня утром наверх, неся на подносе горячие напитки и маленькие миски с едой и водой для ее ужасной собаки. У него окончательно лопнуло терпение, и он приглушил звонок, для того чтобы только не слышать его.
Отец Далглиеш перекрестился, склонив голову и сложив на груди руки, и произнес хвалу Богу: «Benedic, domine, nos et haec tua dona quae de tua largitate sumus sumpturi». Когда он стал креститься второй раз, Селестрия подняла глаза и перехватила его взгляд. Далглиеш напомнил ей испуганного лиса, и она чуть было не улыбнулась ему в знак одобрения, но тут Арчи объявил о начале трапезы со словами: «Пусть начнется битва».
Селестрия расположилась между Лотти и Дэвидом, она постоянно ощущала на себе пристальный взгляд священника, хотя он изо всех сил старался не смотреть на нее. В этом не было ничего удивительного. Большинство мужчин находили ее совершенно неотразимой. Было довольно забавно ловить пристальные взгляды святого отца, а устоять перед соблазном предложить ему шутки ради пепельницу просто не хватило сил. У нее уже была пара поклонников, соперничающих меж собой, но иметь еще одного в лице служителя Бога… Концепция целибата очаровывала ее, особенно когда молодой человек обладал такой удивительной красотой. У него были умные карие глаза, заостренное лицо с точеными скулами и выдающейся челюстью. А если бы он еще и снял очки, то показался бы просто неотразимым.
Миранда Клейборн всегда жила в столице, и переезд в старинную усадьбу дался ей нелегко. К тому же брак с преуспевающим финансистом Дэвидом трещит по швам, и у Миранды есть все основания полагать, что муж, некогда безумно влюбленный, уже неверен ей...Все меняется, когда в усадьбу устраивается на работу обаятельный француз-садовник Жан-Поль. От него исходит какая-то магия, позволяющая дарить счастье окружающим.Но счастлив ли сам Жан-Поль?Чем дальше, тем сильнее подозревает Миранда, что в прошлом ее нового друга есть какая-то печальная тайна...
Действие романа разворачивается в Херлингеме — британском пригороде Буэнос-Айреса, где живут респектабельные английские семьи, а сплетни разносятся так же быстро, как и аромат чая «Седой граф». Восемнадцатилетняя Одри Гарнет отдает свое сердце молодому талантливому музыканту Луису Форрестеру. Найдя в Одри родственную душу, Луис пишет для нее прекрасную «Сонату незабудки», которая увлекает их в мир запрещенной любви. Однако семейная трагедия перечеркивает надежду на счастливый брак, и Одри, как послушная и любящая дочь, утешает родителей своим согласием стать женой Сесила, благородного и всеми любимого старшего брата Луиса.
События в романе происходят в конце XX века в Чили и Англии.Федерика Кампионе обожала отца, хотя он проводил долгие месяцы вдали от семьи. В один из приездов он подарил ей волшебную шкатулку, принадлежащую когда-то принцессе инка, и пообещал, что она принесет дочери счастье. Феде поверила, что отец всегда будет рядом с ней, но родители расстались, и мать увезла шестилетнюю девочку в Англию.Новая страна, новые друзья, первая любовь и первое разочарование — через все это предстоит пройти героине до встречи с состоятельным красавцем, который становится ее супругом.Что принес этот брак Федерике, оказавшейся в «золотой клетке», кто пришел ей на помощь в минуты полного отчаяния и какую роль в этом сыграла волшебная шкатулка — в новом романе Санты Монтефиоре «Шкатулка с бабочкой».
Пораженный красотой женщины в черном, Люк влюбился в нее с первого взгляда, но прекрасные глаза незнакомки ответили лишь печалью… Отвергнут! А ведь он был бы счастлив поменяться местами с тем мальчиком, что всюду следует за ней, как тень. Ему не удастся изгнать из сердца чувство к окутанной тайной Козиме! Эта любовь способна победить смерть…
Маленький кролик Шайло такой медлительный и неуклюжий. Хотя его братишки и сестрёнки бойкие и быстрые. Вечно они подшучивают над бедным Шайло! Однажды Шайло узнаёт о подлом плане Крысорацци – злейших врагов королевской семьи за всю историю Англии. Они затеяли выставить Королеву на посмешище всему миру! Сможет ли Шайло постоять за честь Королевы? Ведь ему предстоит побороть неуверенность в себе и попасть в штаб Королевских Кроликов – Большую нору, расположенную в Букингемском дворце. Убедить храбрых пушистых рыцарей, что репутация короны под угрозой, будет непросто.
София выросла на чудесном аргентинском ранчо. Она была очень талантливой и всеми любимой. Всеми... кроме Анны, ее матери-ирландки, которая вымещала на ней злость за свои неудачи и несбывшиеся надежды, в то время как сыновьям дарила ласку и заботу.София влюбляется, но эта грешная любовь может лишь опорочить семью. Когда Анна узнает, в кого влюблена София, она приходит в ужас и отсылает дочь в Европу, подальше от любимых мест и от человека, ставшего смыслом ее жизни. Спустя годы София возвращается... .
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кэсси вынуждена вернуться в город, который ненавидит всей душой. Алан обрел здесь покой в обмен на личную жизнь. Ей скучно, а он слишком привлекателен. Как долго можно противиться чарам прекрасной стервы? Битва желаний и обмен любезностями. Дружба или влечение? Может быть, не так важно, где ты живешь…
Быть сильной не только непросто, но и опасно. Хлебнув лиха, Тина постаралась слиться с окружающей средой и стать успешной респектабельной дамой. Однако борьба за её внимание между двумя незнакомцами, приехавшими в их тихий южный город, заканчивается для неё кошмаром и приводит прямо на сатанинский шабаш. Жизнь и смерть, любовь и ненависть, дружба и предательство смешались в этой войне не выживание и Тине придётся многое взять на себя. Теперь, кроме усвоенной науки побеждать ей нужно овладеть и искусством проклинать…
У меня просто офигенный лучший друг. Не обязательно верить мне на слово. Давайте рассмотрим все его достоинства. Во-первых, самое очевидное. Размер. У него есть нечто фантастическое. Это больше, чем у других парней. А еще толще, длиннее, мощнее. Да ладно. Я говорю о его чувстве юмора. Спенсер Холидей заставляет меня смеяться как никто другой. Сарказм, самоирония, шутки на все случаи жизни — это все про него. Хотя… когда он просит меня притвориться его невестой всего на неделю, тут шутками и не пахнет. Проблема в том, что я на него запала еще до того, как мы все это начали. Упс… ** Предыстория книги «Огромный бриллиант», рассказанная от лица Шарлотты **.
ММА — не место для девчонок, конечно, если эта девчонка не Макс Брэди. Девчонка, которая росла буквально на ринге, на правах дочери известного бойца, непременно займет свое место в ММА после мистического исчезновения своего отца. Решиться начать драться — дело не трудное, но она и представить себе не могла, что найти хорошего тренера будет так чертовски сложно. Кингстон Лоуренс был восходящей звездой мира ММА, пока травма колена не выбила его из привычного места на ринге. Он думал, что те три раунда на ринге были трудными, но это было ничто, по сравнению с битвой на тренировке с Макс.
Жизнь семнадцатилетней Мейси Куин разрушилась… Любимый отец скоропостижно скончался. Мать, всегда отличавшаяся властным характером, после смерти мужа стала буквально одержима жаждой контроля, а ее перфекционизм начал принимать болезненные формы. Кроме того, бойфренд Мейси предложил ей сделать перерыв в отношениях. Растерянная, сбитая с толку, страдающая от горя утраты и невозможности соответствовать материнским представлениям об «идеальной дочери», девушка решает что-то резко изменить и устраивается на лето официанткой. Мейси и не подозревает, что на новом месте работы ей предстоит найти и новых друзей, и человека, который сумеет объяснить простую истину: что толку стремиться к совершенству, если оно не приносит счастья?..
Если ты потерял все, чем дорожил, и встал по ту сторону закона; если обезьяна ведет с тобой философские разговоры, а маньяк-начальник отрезает тебе ухо – не отчаивайся. Это твой путь к просветлению. Сядь на берегу моря, выпей виски и расслабься. Когда жизнь катится в пропасть, подтолкни ее. Когда реальность выворачивается наизнанку, пошли ее к черту.
«Ноев ковчег» – вторая книга «Одесской саги». События ее разворачиваются с зенита НЭПа до беспросветного 1942-го. Пять повзрослевших, таких разных детей Фиры и Вани Беззуб строят, рушат и складывают заново свои судьбы. Женьку, Котьку, Аню, Ксеню, Лиду расплескает с дворика на Молдаванке до Хабаровска и до польской границы. Как они будут выплывать из исторического цунами? Поможет ли им выжить и сохранить себя хваленое одесское жизнелюбие? Каждый из Беззубов будет выживать по-своему – цепляясь за любовь, плывя против течения или вылавливая прибыль в мутной воде.
В застойных 1970–80-х будет много неожиданных крутых поворотов в жизни каждой из постаревших сестер Беззуб и их уже совсем взрослых детей. А в неизменных декорациях двора на Мельницкой, 8, как и всегда, будут «делать базар», «сохнуть белье» и рожать новые слухи и новых жителей. В романе «Троеточие…» – заключительной, четвертой части «Одесской саги», – казалось бы, расставлены все точки в истории многодетной семьи Ивана и Фиры-Иры Беззуб, которые еще в начале ХХ века поселились здесь с мыслью, что это временное жилье.
Чтобы выйти замуж за Ивана Беззуба, Фире Беркович, дочери никопольского раввина, пришлось срочно креститься. Ну а после этого оставаться в родном Никополе было смертельно опасно. И молодые спешно отплывают в Одессу. Приведя свою юную жену в дворик на Молдаванке, Ваня клянется со временем найти другое жилище. Он не может знать, что именно здесь пройдет не только его жизнь, но и жизнь четырех поколений Беззубов – со всеми соседями, историческими катаклизмами, котами, маленькими скандалами и большими трагедиями… Начало этой истории – в первой книге «Одесской саги» Юлии Вербы «Понаехали».