Навсегда твоя роза - [34]
— Мисс Райдер, — приятный мужской голос прервал ее мысли.
Она перевела взгляд на элегантного джентльмена, сидевшего напротив.
Эдвард Паттон был профессором одного из университетов на востоке, находился в командировке и, много путешествуя, занимался изучением западных штатов и территорий. Этот мужчина снискал популярность в обществе. Он разменял четвертый десяток, был холост и обладал прекрасной внешностью.
Однако Ларк считала его занудой.
— Обретение государственности — важное событие, мисс Райдер. Праздник пройдет именно здесь, в столице. Убедите отца остаться.
Улыбка профессора напомнила девушке гримасу кошки, вылакавшей блюдце сливок.
Он наклонился и заговорил с намеком на личные отношения:
— Я надеялся провести это время с вами.
И в словах, и во взгляде читался явный подтекст. Несмотря на свои семнадцать, Ларк отлично раскусила таких мужчин, как Эдвард.
— Я уже говорила, что это дано решать только папе. Судьба владельца ранчо не зависит от светской жизни. Полагаю, мы скоро покинем Буаз. Так что пригласите на праздник кого-нибудь другого, мистер Паттон.
— Если вы говорите правду, мисс Райдер, то я чувствую себя несчастным. И даже очень.
В висках стучало, и Ларк мечтала об окончании вечера.
После разговора с матерью на прошлой неделе девушка принимала все приглашения. Днем они с Адой ходили за покупками, так что ее чемодан был заполнен новыми платьями, шляпками, перчатками и туфлями. Ларк вела себя предельно вежливо с мужчинами, молодыми и постарше, пытавшимися ухаживать за ней, ибо пообещала избавиться от манер капризной девочки и превратиться во взрослую женщину. И полагала, что ей это удалась.
Но девичье сердце по-прежнему оставалось разбитым. Глядя в темные глаза Эдварда Паттона, она представляла серые, с морщинками в уголках, добрые и открытые, без задней мысли. Смеясь утонченным шуткам сына мэра, Ларк предпочла бы наслаждаться образной речью Янси. Видя прекрасные вечерние туалеты, она мечтала только о крепкой, кряжистой фигуре в грязных джинсах, линялой рубашке и поношенном стетсоне, прикрывающем глаза.
Сколько еще придется притворяться?
Роза украдкой посматривала на мужчину, сидевшего напротив. Уже целую неделю во время ужинов на кухне слышалось лишь лязганье столовых приборов по тарелкам.
Быть женой Майкла оказалось значительно легче и труднее, чем предполагала Роза.
Не считая воскресного посещения церкви, она видела его только во время еды. Трапезы проходили в молчании, пара лишь изредка обменивалась словами.
Каждое утро девушка просыпалась одна, умывалась в тазу, одевалась и шла готовить завтрак. Майкл появлялся на кухне, быстро ел и, сославшись на обилие работы, торопливо убегал. А потом не возвращался раньше ужина.
Вечерами он сидел в углу гостиной, читая книги или изучая бумаги, а Роза, расположившись неподалеку, делала вид, что занята шитьем, но ничего не получалось.
Молчание было пыткой, однако девушка не осмеливалась нарушить его. Муж, видимо, принял решение, что наилучший способ пережить год — как можно меньше общаться с ней. Роза стыдливо признавалась себе, что предпочла бы, чтобы Майкл хоть немного впустил ее в свою жизнь.
— Прекрасный ужин, Роза.
От неожиданности она чуть не вскочила. Вилка с грохотом упала на тарелку. Чувствуя на себе взгляд, девушка покраснела.
— Извини, я не хотел напугать тебя.
Она подняла глаза.
Прежде чем заговорить, Рафферти внимательно посмотрел на жену.
— Тебе со мной трудно, не так ли?
Роза пожала плечами.
— Не отнекивайся… — он слегка склонил голову на сторону. — Я постараюсь исправиться. Нужно вместе наладить отношения. Согласна? — на лице Майкла появилась добрая улыбка. — Скажи, Роза, чем ты собираешься заняться, когда уедешь из Хоумстэда?
Сердце девушки бешено колотилось в груди. Во рту пересохло. Она мечтала о разговорах с мужем, но сейчас, когда и он был не против поболтать, слова словно застряли в горле.
Рафферти поставил локти на стол и почесал подбородок, ожидая ответа.
— Мне хотелось бы… когда-нибудь открыть ресторан.
— Ресторан?
Она кивнула.
— Я многому научилась, работая у мисс Поттер. И от мамы тоже. Это касается не только приготовления пищи, я умею вести дела. Если представится случай, у меня обязательно получится.
— Ты еще хочешь уехать в Сан-Франциско?
Она опять пожала плечами.
— Не обязательно в Сан-Франциско. Мне все равно, где работать, в большом городе или маленьком. Только не здесь.
Девушка взглянула в окно в направлении города. За неделю, прошедшую после свадьбы, она лишь однажды встречалась с матерью. У той на лбу красовался страшный рубец. Вирджиния, конечно, убеждала дочь, что ударилась о комод. Однако Роза знала о его происхождении наверняка.
— Убраться бы подальше отсюда, — шепотом повторила она.
Майкл наблюдал, как менялось выражение лица жены, и казалось, читал ее мысли. Он не мог винить девушку за то, что она хотела уехать из Хоумстэда и избавиться от отца с братом.
Рафферти опять подумал, что эта женщина напоминает розу, выросшую среди сорняков. Удивительно, как она вообще выжила в такой семье. Он был вынужден признать, что Роза заслуживает лучшей доли.
Ей трудно быть замужем и не иметь настоящего мужа. Забот у девушки мало: прибрать дом и приготовить еду для двоих. Все дни она проводит в одиночестве.
Ремингтон Уокер был готов на что угодно, лишь бы найти Либби, – ради денег, которые платит ее отец. Ему нужны эти деньги, чтобы отомстить отцу Либби, человеку который разрушил жизнь его собственного отца. Но ему предстоит узнать, что месть не может быть главным чувством в жизни и что признание может оказаться роковым для любви.Устоит ли любовь против лжи, станет ли они единственной правдой, способной объединить их жизни?
Любовь всегда приходит неожиданно, не считаясь с обстоятельствами, не выбирая удобного времени. Судьба немилостива к Такеру и Мэгги, но эта же судьба одаривает их любовью. Это чудесная история об отважных мужчинах и женщинах, не испугавшихся тягот пути и неизвестности и вознагражденных за это.
США, штат Айдахо, 1880 год. В маленький городок приезжает Адди Шервуд, новая учительница. Через несколько дней после приезда ей делает предложение красавец-ранчер Уилл Райдер. Но Адди поклялась не принимать его предложение до тех пор, пока не убедится, что он любит ее.
Из-за болезни маленькой дочери актриса бродячего театра Фэй Батлер отстала от своей труппы. Чтобы заработать на жизнь она нанимается на ранчо выполнять самую грязную работу. И там к молодой женщине внезапно приходит любовь…
Автор книги, американская писательница, раскрывает тему большой любви. Главная героиня романа Тэйлор первоначально предстает перед читателем семнадцатилетним несмышленышем, почти насильственно выданным замуж за богатого рабовладельца. На пути девушки встречается много хороших людей, которые сыграют в ее жизни важную роль. И любовь к ней придет — страстная, настоящая, которую Тэйлор не только пронесет через годы, но и преумножит.
Действие этого любовно-исторического романа происходит в середине XIX века. Главная героиня, леди Джасинда, ставшая пленницей пирата Тристана Дансинга, оказывается в экзотическом Константинополе. Ей предстоит сделать жизненно важный выбор: либо присоединиться к тем женщинам, которые будут проданы в султанский гарем, либо стать любовницей Тристана.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Действие романа разворачивается на просторах Техаса и в каменных джунглях Нью-Йорка, где живут, работают и любят члены большой семьи Коулмэнов. Вместе с героями произведения известной американской писательницы Ф. Майклз читатель пройдет через испытания, выпавшие на их долю, узнает горечь несбывшихся надежд и огромную всепоглощающую страсть.
Высадившиеся в Англии войска Вильгельма Завоевателя огнем и мечом прокладывают путь к покорению гордых англосаксов. Для красавицы Эйлит, лишившейся мужа и сына, жизнь теряет всякий смысл. Но встреча с благородным нормандским рыцарем решительно изменяет судьбу молодой женщины и дарит ей надежду на счастье.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
За всю свою жизнь Юдифь Равенстоу видела только мужчин жестоких или очень жестоких и предстоящего замужества ожидала со страхом. Но Гайон ФитцМайлз, лорд Оксли и Ледвордта, для которого брак — лишь политическая сделка, не намерен истязать свою юную супругу. Гай вообще не собирался уделять Юдифь какого-то особого внимания. Однако жена-подросток удивила его! За короткое время отважный рыцарь понял, что на редкость проницательная, твердая духом и здравомыслящая супруга может стать ему верным соратником в борьбе против многочисленных жестоких врагов.