Навлекая беду - [85]

Шрифт
Интервал

Она нашла свободное место совсем рядом с домом Дитсов и припарковалась без нарушений. В этом Энн увидела доброе предзнаменование. Вдруг ей повезет, и она вызовет огонь на себя? Энн выбралась из машины и медленно пошла вдоль улицы — для Кевина, если тот за ней наблюдает. Потом отыскала нужный дом. Он был выстроен из темного камня, из крупных кусков. Трехэтажный, каждый этаж явно в одну комнату. Выкрашенное в зеленый цвет крыльцо без флага. Серые плиты выщерблены, края — словно испорченные зубы. Энн подошла к входной двери и постучала чуть пониже решетчатого окна.

Она успела стукнуть всего лишь дважды, как ей открыла сама Бет Дитс. На Бет были джинсовые шорты и вышитая деревенская рубашка. Симпатичное лицо выражало полнейшее замешательство.

— Я читала, что ты жива, но видеть тебя… — Она не договорила, в голубых глазах — изумление. — Ладно… Я к тому… Зачем ты здесь? Ты представляешь интересы Гила Мартина. Тебе нечего здесь делать. Мой муж приедет с минуты на минуту.

Бет беспокойно оглядела улицу и откинула длинные светлые волосы. Энн сразу почувствовала, что та волнуется.

— Я понимаю, что пришла некстати, но мне надо поговорить с тобой о Кевине Саторно, а не о процессе.

— Пожалуйста! Ты должна уйти. Билл уже в пути.

Бет попыталась закрыть дверь, но Энн ее остановила.

— Полицейские сообщали, что Кевин Саторно тебя преследует? Или Мэт об этом говорил?

— Никто меня не преследует. Я бы знала…

Один в один. Энн думала так же.

— Нет, преследует, и ты должна отнестись к нему серьезно. Саторно уверен, что ты в него влюблена, а копы не знают, как с ним обращаться. Я беспокоюсь о…

— Ой, не надо! — Бет усмехнулась. — Ты обо мне беспокоишься? Весь прошлый год ты потратила на то, чтобы сделать мою жизнь невыносимой!

Она еще раз попыталась закрыть дверь. Энн вставила ногу в проем.

— Тебя очень достают по телефону? Не меняй номер. Так он выпускает пар. Проведи вторую линию, а на первую поставь автоответчик. И сохрани кассету.

Энн видела, что Бет на секунду замерла в нерешительности. Как ни странно, сама она тут же оттаяла. Обе они женщины, обе попали в переплет — пусть даже их разделяет этот процесс. Энн не осуждала Бет за роман с Гилом: Билл Дитс кого хочешь доведет!

— Я понимаю, что это звучит дико, однако у нас много общего. И не исключено, что Кевин на нас смотрит. Прямо сейчас.

— Слушай, ты ведь знаешь: мой муж тебя не любит — особенно после того, как у меня брали показания. Тебе и вправду лучше уйти. Он приедет с нашим юристом, ты можешь переговорить с ним. — Бет опять оглядела улицу. Муж ее беспокоил больше, чем Кевин.

— Мэт сейчас с твоим мужем? Значит, он рассказал тебе о Кевине Саторно.

— Они вышли только на минуту, за углем. Пожалуйста, уходи!

— Дай мне войти. Всего на несколько секунд! Нам обеим грозит опасность!

— Пожалуйста, прошу тебя, уходи!

Бет неотрывно смотрела в конец улицы. Вдруг в ее взгляде промелькнул страх. Энн оглянулась через плечо. К дому несся черный «сааб». Бет застонала.

— Теперь он увидит, как ты уезжаешь!

— Если это твой муж, то я поговорю и с ним тоже. Я могу объяснить…

— Нет! — Бет нажала на дверь с такой силой, что чуть не прищемила Энн пальцы. — Ты что, не видишь? Из-за тебя мне только хуже!

Энн разрывалась на части. Она не имела права сюда приходить. Но ей не нравилось, что запугивают женщину, жизнь которой и без того висит на волоске.

— Бет! Кевин — там! Он будет сегодня меня искать. И тебя тоже!

Вдруг Энн услышала, как хлопнула дверь автомобиля, и повернулась как раз вовремя. Билл Дитс припарковал «сааб» во втором ряду и вылетел из машины. Собранные в хвост волосы разлетелись в стороны. Мэта в машине не было. Билл широко шагал на своих длинных тонких ногах и быстро — Энн и глазом моргнуть не успела — оказался на крыльце. Бет застонала:

— Нет…

Энн отступила назад. Она неосознанно вскинула руки, когда Дитс бросился к ней. Но он пролетел мимо, прямо к двери.

— Мистер Дитс… Билл, позвольте объяснить…

— Энн Мерфи?! — заорал Дитс. — Домой к нам приперлась, зараза? Да что ты о себе думаешь? — Его грудь под тонкой желтой рубашкой ходила ходуном, низкий голос грохотал. — Так ты мертвая или нет? Шутки любишь шутить? А может, ты любишь потрахаться, а? Объясни, объясни, не стесняйся!

У Энн пересохло во рту.

— Я хотела поговорить с вами и вашей женой об этом преследователе, Кевине…

— Что такое? Мало она от тебя натерпелась? Точнее, мы натерпелись? В чем дело? Ты ненормальная или просто сука?

Разъяренное лицо Дитса было прямо перед Энн, более красное, чем тогда, во время дачи показаний.

— Я пытаюсь помочь Бет…

— Так она уже «Бет»? Прежде ты ее так не называла! До сих пор ты называла ее шлюхой!

— Билл, пожалуйста, не надо! — умоляла замершая в дверях Бет. По тротуару шла женщина с двумя маленькими детьми. Она ускорила шаг.

Энн стояла как вкопанная. Замешан ли тут еще и диск? Дитс оказался в ловушке и понимал это. Ловушку ему расставил Гил, а не она, да только сказать об этом нельзя. И Энн разозлилась.

— Я никогда ее не обзывала и здесь не по поводу процесса! Я пришла, чтобы…

— Мне по фигу, зачем ты пришла! Ты хитрая наглая сучка! Ты трахалась с Мэтом! Совратить моего юриста — хорошая мысль! Можешь дурачить его, но не меня, маленькая шлюха!


Еще от автора Лиза Скоттолайн
Желанное дитя

Кристина и ее муж Маркус мечтают завести ребенка, но все их попытки оказываются безрезультатными. После многочисленных встреч со специалистами, бесконечных анализов и бессчетных разговоров они принимают решение искать донора.Проходит два месяца, Кристина счастливо беременна. Но однажды в новостях сообщают об аресте молодого светловолосого человека, совершившего серию жестоких убийств. Мужчина имеет пугающее сходство с ее донором.В попытках узнать правду Кристина сталкивается со своими самыми большими страхами.


Улыбка убийцы

Адвокат Мэри Динунцио пытается устроить свою личную жизнь и одновременно оказывается втянутой в дело, которое кажется таким же зловещим сегодня, как и в дни Второй мировой войны, когда оно начиналось. Мэри готова рисковать собственной жизнью, чтобы поймать безжалостного убийцу.


Подумай дважды

Убить сестру и занять ее место. Для Эллис Конноли это не проблема. Двойняшек Эллис и Бенни разлучили в детстве. Эллис жила с любящими приемными родителями, а Бенни — с больной матерью. Несмотря на тяготы жизни, Бенедетта смогла сделать карьеру, а окруженная заботой Эллис связалась с наркоторговцами. Близнецы познакомились в тюрьме. Эллис обвиняли в убийстве полицейского, а Бенни, успешный юрист, согласилась ее защищать. Ожидать благодарности не стоило. Эллис накачала Бенедетту наркотиками и в деревянном ящике закопала в поле.


Убийца

Адвокат Мэри Динунцио давно сдала в архив свои школьные воспоминания. Но одно из них материализуется в ее офисе с мольбой о помощи. Сожитель-наркодилер запугивает Триш Гамбони, он то и дело распускает руки и размахивает пистолетом. Когда Триш исчезает, Мэри оказывается под прессингом со всех сторон.(в сокращении от издательства Reader Digest)


Каждые пятнадцать минут

Доктор Эрик Пэрриш – уважаемый врач-психиатр, заведующий одним из лучших психиатрических отделений страны, а еще он любящий отец семилетней Ханны. Но вся его жизнь переворачивается с ног на голову, когда у него появляется новый пациент. Максу семнадцать, и он страдает от обсессивно-компульсивного расстройства, которое заставляет его каждые пятнадцать минут совершать определенный ритуал, и навязчивых мыслей о девушке по имени Рене. Когда выясняется, что Рене убили, Макс исчезает. В попытках найти мальчика доктор Пэрриш сам подпадает под подозрение, а заодно отстраняется от работы за мнимое обвинение в сексуальном домогательстве… Случайное совпадение? Или кто-то решил целенаправленно разрушить жизнь Эрика?..


Вглядись в его лицо

Элен Глисон, молодая, красивая, талантливая журналистка, усыновила малыша, перенесшего операцию на сердце. Прошло два года. Уилл здоров, весел, обожает свою приемную маму. И вдруг все в одночасье изменилось: Элен вынула из почтового ящика листовку с объявлением о похищенном ребенке, за любые сведения о котором родители готовы выплатить миллион долларов. На фотографии — малыш, как две капли воды похожий на Уилла. Зная, что родная мать официально отказалась от мальчика и, значит, он не может считаться пропавшим, Элен начинает расследование.


Рекомендуем почитать
Осужденный умирает в пять

Богатые традиции французской приключенческой литературы XIX века нашли в XX веке достойных продолжателей — достаточно назвать таких авторов, как Ж. Сименон, Л. Тома, Ш. Эксбрая. В этом ряду одно из первых мест принадлежит, несомненно, французу бельгийского происхождения Станисласу-Андре Стееману, ставшему одним из основоположников современного европейского детективного романа. Небезынтересно, в частности, отметить, что именно Стееманом был создан образ знаменитого сыщика комиссара Мегрэ, использованный затем после определенной доработки в десятках романов Ж.


Любовь к деньгам и другие яды. Исповедь адвоката

Это невыдуманная история одного адвокатского расследования, которое произошло в моей жизни, с некоторыми элементами художественного вымысла. Все фамилии в истории изменены, но так как живы те, о ком идет речь, вне сомнений, они узнают себя. Некоторые из прототипов героев книги улыбнутся, а некоторые озлобятся. И хорошо, потому что не давать покоя людям зла и есть одна из причин, по которой я выбрал себе профессию адвоката. Читая эту книгу, читатель окунется в нескучный мир адвокатской жизни, очутится за стенами психиатрической клиники, войдет в кабинеты руководителей спецслужб и станет участником спецоперации по раскрытию одного из самых громких заказных убийств, так и оставшегося загадкой юридического мира последних лет.



Смерть в кредит

«Заплати столько, сколько стоит ее жизнь!».Вот требование Оценщика – таинственного преступника, похищающего жен, дочерей и невест богачей.Если сумма не устроит Оценщика, женщину ждет мучительная смерть.Но миллиардер Салазар, чья жена Мия стала очередной жертвой Оценщика, отказывается идти на сделку с похитителем…И теперь Мие угрожает смертельная опасность.Полиция и ФБР пытаются схватить Оценщика – но пока безуспешно.Влюбленный в Мию адвокат Джек Свайтек понимает: пока не поздно, он сам должен найти убийцу и спасти любимую…


Невиновный клиент

В одном из мотелей штата Теннесси найден зверски убитый проповедник. В преступлении обвиняют прекрасную, таинственную молодую девушку. В романе - финалисте международной читательской премии в области детективной литературы в номинации «Лучший дебют», адвокат по уголовным делам Джо Диллард, за эти годы уставший от рутины, пытается найти баланс между карьерой и своей совестью. Умный, но циничный Диллард хочет бросить заниматься уголовными делами, но не может упустить шанс представлять в суде того, кто действительно может оказаться невиновным.


Камера

В камере смертников ждет исполнения приговора человек, осужденный за жестокое убийство. Казалось бы, его вина ДОКАЗАНА ПОЛНОСТЬЮ. Но молодой адвокат, мечтающий о СЕНСАЦИОННОМ ДЕЛЕ, уверен — все НЕ ТАК, КАК КАЖЕТСЯ, и готов начать борьбу, которая либо спасет жизнь его клиенту, либо будет стоить ему самому карьеры — а может, и БУДУЩЕГО.


Синдзю

Синдзю — двойное самоубийство отчаявшихся влюбленных — совсем не редкость в Эдо — столице Японии самурайской эпохи Токугава. Дознание в таких случаях не более чем формальность…Но молодой ерики Санно Исиро, ведущий это дело, совершает все новые неожиданные открытия…Погибший юноша — нищий художник из «веселого квартала» — вообще не интересовался женщинами.А девушка — юная аристократка — похоже, случайно соприкоснулась с какой-то важной тайной.Наконец, на телах «незадачливых влюбленных» найдены следы, явно указывающие на насильственную смерть.Так… было ли вообще совершено синдзю?


Солнце для Джона Рейна

Джон Рейн.Наемный убийца, почитающий древний самурайский кодекс Бусидо...Величайший «мастер смерти» Японии — страны, где подобное искусство ценится дорого.Убийство высокопоставленного чиновника Кавамуры поначалу Джон Рейн считал всего лишь очередным «заказом».Но все изменилось, когда он узнал, что следующая в его списке на уничтожение дочь Кавамуры — Мидори. Девушка, в которую он безнадежно влюблен.Отказаться от «заказа»?Но разве это спасет Мидори?!Значит, необходимо найти и ликвидировать таинственного «заказчика»...


Дегустатор

История «маленького человека», рисковавшего жизнью три раза в день — за завтраком, обедом и ужином… Роман-мистификация, роман-комедия, роман-игра, стилизованный под ренессансную «комедию нравов» и уносящий читателя в блестящую Италию эпохи Возрождения. Блестящий стиль, великолепная галерея персонажей, острый юмор и увлекательный сюжет заставляют читать на одном дыхании — и с наслаждением перечитывать…


Ангел-хранитель

«Жили они долго и счастливо и умерли в один день…» К сожалению, такое бывает только в сказках! А в жизни Джулия Беренсон, долгие годы мучительно переживавшая смерть любимого мужа, постепенно забывает боль утраты и начинает задумываться о новом счастье. В поклонниках, предлагающих ей руку и сердце, нет недостатка, — и каждый из них, в сущности, может стать хорошим мужем. Но чем дальше, тем яснее становится Джулии, что один из ее верных и добрых поклонников — совсем не тот человек, за которого себя выдает…