Наваждение - [18]
Майло сверкнул своим жетоном.
— Ага, они меня предупредили, что вы приедете.
Мой друг сказал:
— Вы сбились с проторенного пути, мистер…
— Гилберт-Чакон.
— Как к вам относятся клиенты, мистер Чакон?
— А мы не имеем дела с клиентами. Пункт проката на Ла Сиенега. Эта площадка с ультрароскошными машинами. Мы получаем заказы из гостиниц и занимаемся доставкой.
— Гость желает машину, вы ее ему подаете?
— Ага, — подтвердил Чакон, — но только мы ни с какими гостями не общаемся, только с гостиницей, им же счет выставляем.
— Похоже, у вас не слишком много работы.
— Сюда никто не приходит.
— Но кто-то все же приходил прошлой ночью.
Чакон скривил рот:
— Никогда раньше такого не было.
— Как тут у вас с охраной?
— Цепь и замок.
— И все?
Чакон пожал плечами:
— Полиция в минуте езды. Это же Беверли-Хиллз, здесь по копу на квадратный акр.
— А ночной сторож есть?
— Не-а.
— Сигнализация?
— Не-а.
— У всех этих дорогущих тачек? — удивился Майло.
Чакон протянул руку назад. Пальцы коснулись фанерной стены. Видимо, ему понравилось ощущение, потому что он принялся поглаживать дерево.
— У всех машин есть сигнализация.
— Включая тот «мерседес», который угнали?
— Сигнализацию ставит изготовитель, — кивнул Чакон, — так что у всех.
— И она сработала?
Рука Чакона оставила в покое стену и улеглась на стол, а глаза поднялись к отштукатуренному потолку.
— Должна была.
Майло улыбнулся:
— В идеальном мире.
Гилберт Чакон заявил:
— Я дневной дежурный, прихожу в девять, ухожу в половине пятого. Ночью за все отвечает главный пункт проката.
— На Ла Сиенега?
— Ага.
— У кого ключ от замка?
— У меня. — Дежурный полез в карман и вытащил цепочку с ключами.
— У кого еще?
— На главном пункте. Может, еще у кого, не знаю. Я тут начал работать всего пару месяцев назад.
— Значит, копии ключей могут быть у кого угодно?
— Это было бы глупо, — заявил Чакон.
— Замок выглядит новым, — заметил я.
— Ну и что?
Майло сказал:
— Кто-то сумел открыть цепь, угнать «бенц», прогонять его сорок три мили, вычистить и вернуть сюда до девяти часов, при этом положив цепь на место. Если, конечно, она была на месте, когда вы здесь появились.
— Была.
— И сколько было времени?
— Как я уже сказал, мне велят приходить сюда в девять. — Чакон снова поднял глаза к потолку.
— Может быть, вы слегка опоздали?
— Это было бы глупо.
— Короче, вы прибыли вовремя?
— Ага.
— Когда вы появились здесь в девять, ничто необычное не заставило вас приглядеться?
— Не-а.
— Кто должен был запереть цепь в половине пятого?
— Я. — Чакон облизал губы. — И я запер.
— Что, если машину возвращают после половины пятого?
— Если она с главного пункта, то они отпирают цепь и ставят ее.
— Такое часто случается?
— Бывает.
— А прошлой ночью?
Чакон встал и открыл шкаф рядом с холодильником для воды. Пока он пролистывал папки, мисс Январь улыбалась ему со стены.
— Вчерась не было возвратов. Сейчас у нас нет только одной машины — черный «фантом» отправлен в «Эрмитаж» на Бартон-стрит. Какой-то арабский шейх с водителем ездят на нем уже три недели.
— Бизнес не процветает?
— То пусто, то густо. — Глаза Чакона снова задвигались, на этот раз из стороны в сторону.
— Кто-нибудь в последнее время приходил, интересовался машинами? — спросил Майло.
— Не-а.
— Вы понимаете, почему мы задаем вам все эти вопросы, сэр?
— Не-а. Сэр.
— Машина использовалась в убийстве.
Чакон дважды моргнул.
— Шутите? А кого убили-то?
— Милую старушку.
— Какой ужас!
— Действительно ужас, — подтвердил Майло. — И вполне вероятно, что убил ее далеко не такой же милый старичок. — Он описал убийцу в синей клетчатой кепке.
— Надо же, — заметил Чакон.
— Вы считаете, что старый человек не может сделать что-то подобное?
— Нет, я хочу сказать, что никогда такого человека не видел.
— А как насчет человека, который бродил по площадке и присматривался к тачкам? Было такое?
Чакон покачал головой:
— Здесь довольно тихо; кто-нибудь появляется, если машина ломается, и с главного пункта присылают механика.
Майло выключил музыку. Тишина заставила Чакона несколько раз моргнуть.
— Никто не бродил? Или все-таки болтался рядом? Кто-нибудь — может быть, бездомный?
— Наверняка нет.
— Уверены?
— Если бы кто-то был, я бы сказал. — Чакон протянул руку к радио. Потом передумал.
— Потому что вы хотите с нами сотрудничать?
— Ага.
Мы вернулись к машине. Проверили Чакона по компьютеру, получили его адрес в Бойл-Нейтсе. Ничего особенного, три ареста десять лет назад: два нападения в составе банды и один грабеж, который посчитали мелким воровством. Все в участке Рэм парт.
— Старый гангстер, — сказал я.
— И они поставили его присматривать за роскошными тачками.
— Он переехал в другой район, нашел себе честную работу.
— Перековался?
— Случается.
— Но ты сомневаешься, — уточнил мой друг.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Этот вопрос про новый замок. Ты подумал, что он забыл запереть цепь, обнаружил это утром и купил новый замок.
— Надо же, просто мысли читаешь, — усмехнулся я. — Еще у него глаза постоянно бегают.
— Может, все обстоит хуже и кто-то заплатил ему за то, чтобы не запирать цепь на ночь?
— Или киллер сам открыл замок, — сказал я. — Дешевая дрянь.
Майло взглянул на будку.
— Парень с прошлым Чакона имеет хорошую подготовку, ему нет никакого смысла что-то рассказывать. Если я подберусь поближе к плохому парню, у меня будет с чем сюда вернуться и предложить ему сделку в обмен на помощь.
Именно с этого романа началась серия книг о докторе Алексе Делавэре и лейтенанте Майло Стёрджисе. Джонатан Келлерман – один из самых популярных в мире писателей детективов и триллеров. Свой опыт в области клинической психологии он вложил в более чем 40 романов, каждый из которых становился бестселлером New York Times. Практикующий психотерапевт и профессор клинической педиатрии, он также автор ряда научных статей и трехтомного учебника по психологии. Лауреат многих литературных премий. Лос-Анджелес.
Джонатан Келлерман – один из самых популярных в мире писателей детективов и триллеров. Свой опыт в области клинической психологии он вложил в более чем 40 романов, каждый из которых становился бестселлером New York Times. Практикующий психотерапевт и профессор клинической педиатрии, он также автор ряда научных статей и трехтомного учебника по психологии. Лауреат многих литературных премий. Метод талантливого психотерапевта Грейс Блейдс – резать по живому, не причиняя боли. Именно благодаря ему она достигала успеха даже в самых безнадежных случаях.
Джонатан Келлерман – один из самых популярных в мире писателей детективов и триллеров. Свой опыт в области клинической психологии он вложил в более чем 40 романов, каждый из которых становился бестселлером New York Times. Практикующий психотерапевт и профессор клинической педиатрии, он также автор ряда научных статей и трехтомного учебника по психологии. Лауреат многих литературных премий. Между убитыми нет ничего общего. Скромная бухгалтерша и любвеобильная разведенка, сколотившая приличное состояние на азиатском ширпотребе.
В Лос-Анджелесе – Городе Ангелов – полным-полно психопатов; блестящему психологу и полицейскому консультанту доктору Алексу Делавэру это хорошо известно. И он, как никто, умеет определять их, выделять из общей массы людей. Но, столкнувшись с делом Конни Сайкс, успешного и уважаемого врача, добивающейся через суд опеки над маленькой дочерью своей родной сестры, Алексу начинает казаться, что, возможно, до сих пор он вообще не понимал людей. Внезапно перед ним разверзлась чудовищная бездна человеческой жадности, беспринципности, жестокости – и безумия… Келлерман не просто пишет психологические триллеры – он хозяин этого жанра…
Их нашли на заповедном болоте, раскинувшемся на окраине Лос-Анджелеса. Сначала одно женское тело, потом еще два. Все они были повернуты лицом на восток — и у всех отсутствовала правая кисть. Налицо работа серийного маньяка. И значит, это дело для лейтенанта Майло Стёрджиса и его давнего напарника, психолога-эксперта Алекса Делавэра. К тому же выяснилось, что одна из девушек, отличная пианистка, играла на закрытых вечеринках весьма необычного характера…
Джонатан Келлерман – один из самых популярных в мире писателей детективов и триллеров. Свой опыт в области клинической психологии он вложил в более чем 40 романов, каждый из которых становился бестселлером New York Times. Практикующий психотерапевт и профессор клинической педиатрии, он также автор ряда научных статей и трехтомного учебника по психологии. Лауреат многих литературных премий. Несколько лет назад доктор Алекс Делавэр наблюдал маленького сына известной голливудской актрисы. А недавно мертвое тело бывшей звезды сериалов, опустившейся и всеми забытой, было найдено во дворе чужого роскошного особняка.
Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.
В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
Пансион для девушек «Кэтрин Хаус» – место с трагической историей, мрачными тайнами и строгими правилами. Но семнадцатилетняя Сабина знает из рассказов матери, что здесь она будет в безопасности. Сбежав из дома от отчима и сводных сестер, которые превращали ее жизнь в настоящий кошмар, девушка отправляется в «Кэтрин Хаус», чтобы начать все сначала. Сабине почти удается забыть прежнюю жизнь, но вскоре она становится свидетельницей странных и мистических событий. Девушка понимает, что находиться в пансионе опасно, но по какой-то необъяснимой причине обитатели не могут покинуть это место.
«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.
Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.
Лорен Тиг. Девочка-подросток, которая нуждалась в помощи психолога — но отказалась ее принять. Алекс Делавэр считал ее своей профессиональной неудачей — однако так и не смог о ней забыть… Прошли годы — и однажды чудовищно изуродованное тело Лорен нашли в темном переулке. Алекс понял — он никогда не простит себе смерть девушки, которой не сумел помочь. Его отговаривают от расследования все — и полиция, и друзья, и любимая женщина. Но он упрямо продолжает поиски убийцы — и, наконец, выходит на след… След, ведущий в темный и опасный мир рискованных психологических экспериментов и секс индустрии для избранных.
Джонатан Келлерман – один из самых популярных в мире писателей детективов и триллеров. Свой опыт в области клинической психологии он вложил в более чем 40 романов, каждый из которых становился бестселлером New York Times. Практикующий психотерапевт и профессор клинической педиатрии, он также автор ряда научных статей и трехтомного учебника по психологии. Лауреат многих литературных премий. Отчаянный зов на помощь остался неуслышанным. Учительница Элиза Фриман была найдена в своей ванной, заполненной сухим льдом.
Психологический триллер, автор которого, признанный мастер этого синтетического жанра, тщательно исследует внутренний мир своих героев, глубины их подсознания. В центре сюжета — поиски внезапно исчезнувшей миллионерши, бывшей голливудской звезды Джины Принс, которые ведут врач-психотерапевт Алекс Делавэр, в силу обстоятельств ставший сыщиком, и его друг — профессиональный детектив Майло Стерджис.
Пятилетний Вуди опасно, смертельно болен. Но его родители не приемлют современной медицины и не дают спасти мальчика. Психолог Алекс Делавэр берется их переубедить. Слишком поздно – они выкрали ребенка из больницы и исчезли в сумраке городских джунглей. Осталось лишь жуткое кровавое пятно в номере убогого мотеля… Чтобы найти Вуди, которому не выжить без должного ухода, Алекс и его друг, детектив Майло Стёрджис, вынуждены погрузиться в подпольный мир больных фантазий и извращенного секса, где за грязные удовольствия платят чем угодно, даже жизнью маленького мальчика…