Наука самоосознания - [31]

Шрифт
Интервал

Репортер: Большое спасибо.

Шрила Прабхупада: Харе Кришна.

Необходимость в духовном учителе

В феврале 1936 года в Бомбее (Индия) члены уважаемого религиозного общества «Гаудия-матх» были восхищены сильной и яркой речью молодого члена общества, произнесенной им в честь его духовного учителя, Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Госвами. Три десятилетия спустя молодому оратору суждено будет стать всемирно известным основателем и духовным учителем Движения сознания Кришны. Выступление Шрилы Прабхупады является незабываемым подтверждением значения гуру в духовной жизни.


сакшад-дхаритвена самаста-шастраир

уктас татха бхавйата эва садбхих

кинту прабхор йах прийа эва тасйа

ванде гурох шри-чаранаравиндам


«Богооткровенные писания гласят, что духовному учителю следует поклоняться, как Верховной Личности Бога, и чистые преданные Господа повинуются этому предписанию. Духовный учитель — самый доверенный слуга Господа. Склонимся же в почтении к лотосным стопам нашего духовного учителя».

Господа, от имени членов бомбейского отделения «Гаудия-матх» позвольте приветствовать всех вас, столь любезно присоединившихся в этот вечер к нашему совместному выражению почтения лотосным стопам учителя всего мира, Ачарьядевы, который является основателем этой «Миссии Гаудия» и председателем-ачарьей «Шри-Шри-вишва-вайшнава-раджа-сабхи». Я имею в виду моего вечного божественного учителя Парамахамсу Паривраджакачарью Шри Шримад Бхактисиддханту Сарасвати Госвами Махараджу.

Шестьдесят два года тому назад в этот счастливый день Ачарьядева явился по зову Тхакура Бхактивиноды в Шри-кшетра Джаганнатха-дхаме в Пури.

Господа, церемония почитания Ачарьядевы, которую мы проводим сегодня вечером, — не сектантство, потому что, говоря об основополагающем принципе гурудевы, то есть ачарьядевы, мы имеем в виду то, что адресовано всем людям. Мы отнюдь не хотим противопоставить моего гуру вашему или чьему-либо еще. Гуру один, но он является в бесчисленных образах, чтобы учить вас, меня и всех остальных.

Гуру, то есть ачарьядева, как мы узнаем из подлинных писаний, несет послание абсолютного мира, трансцендентной обители Абсолютной Личности, где все без исключения служит Абсолютной Истине. Мы много раз слышали: махаджано йена гатах са пантхах («Следуй путем, которым шел предыдущий ачарья«), но едва ли пытались понять истинный смысл этой шлоки. Досконально изучив это высказывание, мы поймем, что махаджана — один, и прямая дорога в трансцендентный мир тоже одна. В «Мундака-упанишад» (1.2.12) говорится:


тад-виджнанартхам са гурум эвабхигаччхет

самит-паних шротрийам брахма-ништхам


«Чтобы понять трансцендентную науку, необходимо обратиться к истинному духовному учителю, принадлежащему к цепи ученической преемственности, который утвердился в Абсолютной Истине».

Итак, в этом стихе предписывается следующее: чтобы воспринять трансцендентное знание, человек должен обратиться к гуру. Следовательно, если Абсолютная Истина одна, относительно чего, мы полагаем, нет двух мнений, не может быть также и двух гуру. Ачарьядева, для выражения нашего смиренного почтения которому мы сегодня собрались, не является гуру сектантской общины или одним из многих противоречащих друг другу толкователей истины. Напротив, он — джагад-гуру, то есть гуру для всех нас; единственное различие в том, что одни повинуются ему добровольно, а другие не делают этого прямо.

В «Шримад-Бхагаватам» (11.17.27) говорится:


ачарйам мам виджанийан

наваманйета кархичит

на мартйа-буддхйасуйета

сарва-девамайо гурух


«Следует понять, что духовный учитель практически равен Мне, — сказал Благословенный Господь. — Никто не должен завидовать духовному учителю или считать его обыкновенным человеком, так как духовный учитель — это все полубоги, вместе взятые». То есть ачарью отождествляют с самим Богом. Он не имеет ничего общего с деятельностью материального мира. Он нисходит сюда не для того, чтобы вмешиваться в дела, связанные с временными нуждами, а чтобы освобождать падшие, обусловленные души — те существа, которые пришли сюда, в материальный мир, движимые желанием наслаждаться с помощью ума и пяти органов чувственного восприятия. Он является нам, чтобы открыть свет Вед и даровать нам безграничную свободу, к которой мы должны страстно стремиться на каждом шагу своего странствия по жизни.

Трансцендентное знание Вед было вначале поведано Богом Брахме, творцу этой вселенной. От Брахмы знание перешло к Нараде, от Нарады — к Вьясадеве, от Вьясадевы — к Мадхве. Так по этой цепи ученической преемственности трансцендентное знание передавалось от одного ученика к другому, пока не дошло до Господа Гауранги, Шри Кришны Чайтаньи, игравшего роль ученика и преемника Шри Ишвары Пури. Нынешний Ачарьядева — десятый представитель ученической преемственности, начиная от Шри Рупы Госвами, первого представителя Господа Чайтаньи, проповедовавшего эту трансцендентную традицию во всей ее полноте. Знание, которое мы получаем от нашего Гурудевы, не отличается от знания, переданного Самим Богом по цепи преемственности ачарьев, принадлежащих к линии наставников, ведущей начало от Брахмы. Мы отмечаем этот счастливый день, называя его Шри Вьяса-пуджа-титхи, поскольку Ачарья — это ныне здравствующий представитель Вьясадевы, божественного составителя Вед, Пуран, «Бхагавад-гиты», «Махабхараты» и «Шримад-Бхагаватам».


Еще от автора Свами Прабхупада Бхактиведанта АЧ
Шримад Бхагаватам с комментариями и в переводе Бхактиведанты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Шикшамрита

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 3

"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.Третья песнь "Статус кво" (главы 24–33).


Кришна: Верховная Личность Бога

Книга: "Кришна. Верховная Личность Бога, в первых русских изданиях называлась "Источник вечного наслаждения" это краткое изложение десятой Песни "Шримад Бхагаватам".Около пяти тысяч лет тому назад Кришна низошел из Своего трансцендентного царства на землю, чтобы явить здесь Свои бесконечно привлекательные духовные игры, которые и описаны в этой книге. Истории, приведенные здесь перенесут читателя из мира обыденности в мир Абсолютной Истины и Красоты, где в окружении Своих друзей и подруг вечно наслаждается их трансцендентной любовью Шри Кришна, Верховная Личность Бога.Явление Кришны - это ответ на все умозрительные попытки представить себе Верховную Личность Бога.


Раджа-Видья - царь знания

Данная книга основана на диалоге, который состоялся более пяти тысяч лет назад между прославленным воином Арджуной и Шри Кришной, Верховной Личностью Бога. Английский оригинал книги "Раджа-видья" был подготовлен Хаягривой дасом (доктором философии Говардом Вилером) на основе лекций по "Бхагавад-гите", которые Шрила Прабхупада прочел осенью 1966 года в Нью-Йорке.Для широкого круга читателей.


Рекомендуем почитать
Комментарии к Ведам, Упанишадам и Бхагавад-Гите

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Совершенные вопросы, совершенные ответы

Беседы Его Божественной Милости А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады и Боба Коэна, сотрудника Корпуса Мира в Индии.Поиски смысла жизни приводят молодого американца, сотрудника Корпуса Мира, на другой конец света, на святую землю Майапура в Западной Бенгалии. Там, в маленькой глинобитной хижине на острове, окруженном водами Ганги и Сарасвати, он оказывается у стоп величайшего духовного учителя Индии, который может ответить на любой его вопрос.


Варнашрама-дхарма. Совершенное общественное устройство. Размышления

Варнашрама-дхарма предназначена исключительно для преобразования животного сознания в человеческое, а человеческого — в божественное.А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада.


Шримад Бхагаватам. Песнь 5. Творческий импульс. Часть 1

"Шримад-Бхагаватам" (в переводе с санскрита — "Всепрекрасное повествование о Верховном Господе и Его преданных") записан примерно в третьем тысячелетии до нашей эры. В этом многотомном труде Шрила Вьясадева, его автор, собрал воедино все философские выводы Вед, поэтому «Шримад-Бхагаватам» также называют «сливками» ведической мудрости. Западному миру «Шримад-Бхагаватам» открылся через переводы и комментарии представителя ведической традиции, Его Божественной Милости А.Ч.Бхактиведанты Свами Прабхупады.В том входит пятая песнь "Творческий импульс" (главы 1-13).


Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 2

Третья песнь "Статус кво" (главы 13 — 23).С оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.Его Божественной Милости А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады, ачарьи-основателя Международного общества сознания Кришны.


Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 1

"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта веча мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.В том входит третья песнь «Статус кво» (главы 1–12)