Настойчивый мужчина - [38]
— Прекратите паясничать! — приказал он рабочим, стоя во весь рост на краю крыши и заставляя ее волноваться. — В чем дело, Лора? — Голос был мягче, но гнев все еще чувствовался.
— Хэнк! — взволнованно крикнула Лора. — Кто-то залез в дом!
— Подожди, я сейчас спущусь.
Большими шагами Хэнк прошел по краю крыши к приставной лестнице и спустился по ней с ловкостью опытного скалолаза. Лора едва успела восстановить дыхание, когда он подошел к ней, схватил за руку и повел к покрытому пылью фургону.
— Что случилось? — спросил он, заводя двигатель. И не успела она произнести хоть слово, фургон сорвался с места, оставив строительную площадку позади.
— Кто-то бросил два больших булыжника через внутренние двери в столовую, — объяснила Лора, изо всех сил вцепившись в сиденье. — Витражи разбиты. — Лора сделала паузу, потому что он резко затормозил возле дома. — Разбит цветочный горшок, папоротник сломан, и все это на ковре.
— Что-нибудь еще разбито или пропало? — спросил Хэнк, быстро идя к дверям.
— Я не успела посмотреть. — Лора тяжело дышала, едва поспевая за ним. — Я сразу же пошла за тобой.
— Хорошо. — Хэнк резко остановился в арочных дверях столовой. Черт возьми, выругался он, — что за идиот сделал это? — Он осмотрел осколки на полу, затем быстро развернулся и чуть не налетел на нее. — Оставайся здесь, — коротко приказал он. — Я проверю все остальное.
Взяв из прачечной щетку и совок, Лора начала наводить порядок. Она нагнулась, собирая в совок землю и осколки, когда в комнату вернулся Хэнк.
— Что ты делаешь, черт побери? — взорвался он.
— Прибираю, ответила Лора, поднимая острый осколок.
— Оставь! — резко приказал он, выхватывая осколок из ее руки и бросая его на пол. — Я пришлю завтра утром человека, который все уберет. Что, черт побери, ты пытаешься доказать, разгуливая в таком виде перед моими людьми? — прорычал он.
Лора смотрела на него в полном изумлении.
— Тебе нужны доказательства, что ты притягательна, для мужчин? — спросил он, и в голосе прозвучали опасные нотки. — Я предоставлю все доказательства, которых ты ждешь. — Подхватив ее под коленки, он оторвал Лору от пола и поднял на руки.
— Хэнк! — запротестовала Лора, когда он вышел из комнаты и понес ее вверх по лестнице.
От неожиданности у нее голова шла кругом. Только что она сидела на корточках в столовой — и вот уже лежит на большой кровати в спальне.
— Хэнк! Что ты делаешь? вскрикнула Лора.
Хэнк проворчал, зловеще улыбаясь:
— Тебе нужен подробный план игры? — а сам в это время расстегивал ремень.
Лора была немного напугана, немного возбуждена и в то же время смущена. Чем она так рассердила его? По его напряженному лицу, по его сверкающим глазам было видно, что он безумно рассержен. Но почему? И зачем он обидел ее, сказав, что она разгуливает перед его людьми? Она никогда не выставляла себя напоказ ни перед одним мужчиной… кроме него! Лора тихо лежала, ломая голову над его странным поведением.
— Хэнк… — У нее пропал голос, когда Хэнк повернулся к ней спиной, сел на край кровати и начал снимать ботинки. — Я не понимаю!
Хэнк поднялся, задержал на ней внимательный взгляд и совершенно невозмутимо перешагнул через свои рабочие брюки.
— Лора, — сказал он, подражая ее рассерженному тону и хладнокровно окидывая ее взглядом, — я не понимаю, почему один из нас остался одетым. — Он подцепил большими пальцами резинку трусов и спустил их вниз. Подходя к ней, Хэнк удивленно выгнул темные брови. — Или ты надеешься, что я помогу тебе?
Лежа на кровати, Лора наблюдала, как он приближается, и думала: странно, он выглядит одновременно угрожающим и привлекательным.
Его смуглая кожа была влажной от пота, ведь он работал на крыше под жарким солнцем. От него пахло свежим воздухом, солнцем и мускусным запахом возбужденного мужчины. Лоре стало не по себе, и она начала медленно от него отодвигаться.
— Я… я тебя не понимаю.
— Уверен, что понимаешь. От улыбки Хэнка по спине у нее пробежала дрожь. Горящими глазами он наблюдал за ее попыткой отдалиться от него. — Пора уже расстегнуть юбку, — заметил он сухо, опускаясь на кровать рядом с ней. — Зачем зря мять одежду?
Лора замерла и вытянула руки вдоль тела, положив их ладонями вниз.
— Если это новая любовная игра, то она мне не нравится, — сказала Лора примирительно. И это было правдой: ей не нравилось его поведение, хотя оно было ужасно возбуждающим.
Хэнк понял ее противоречивые чувства и засмеялся, наклоняясь над ней.
— Я становлюсь нетерпеливым. — Его пальцы легко и умело расстегнули пуговицу и молнию на юбке. — Дай я тебе помогу.
Одним плавным движением он стянул с ее бедер юбку, вместе с колготками и трусиками. Затем сбросил ее босоножки.
— Хэнк! Прекрати! — вскрикнула Лора, скорее возбужденная, чем напуганная.
Его рот поглотил возглас протеста, а его тело накрыло ее целиком.
Он жадно целовал ее. И когда оторвался от ее губ, из груди у Лоры вырвался глухой стон. Она обвила его ногами, притягивая к себе его упругие ягодицы.
Хэнк сопротивлялся, пытаясь держаться на небольшом, но мучительном для нее расстоянии.
— Тебе уже достаточно? — поддразнивал он. — Ты хочешь, чтобы я прекратил?
Всего несколько дней знакомства с Эшли Доусон — и убежденный холостяк Логан Каллахан предложил ей руку и сердце…Отец Логана, удивленный скоропалительным браком сына, решил познакомиться с матерью его жены…
Ханна Детурк и Джастин Грэйнджер провели вместе пять восхитительных дней и расстались, казалось бы, навсегда. Это очередная мимолетная интрижка, говорил себе он. Всего лишь короткий бурный роман, твердила она. Однако жить друг без друга они не смогли.
Уверенная в себе, неотразимая Фриско Бэй Стайер соглашается на брак с преуспевающим бизнесменом Лукасом Маканной, чтобы спасти от банкротства своего отца. Маканна, стремясь поначалу лишь прибрать к рукам семейный бизнес Фриско, без памяти влюбляется в нее. Их роман развивается как бешеная борьба самолюбий и тщательно скрываемых страстей, которые могут погубить их обоих.
Роман Джоан Хол, вошедший в эту книгу, принадлежит к циклу бестселлеров «Окна и дни». Двадцатисемилетняя студентка Алисия Мэтлок, уже испытавшая все прелести раннего брака и развода, предпочитает мужчинам, их улыбкам и прочим ухищрениям любимую науку — историю. Но от судьбы не уйдешь, не скроешься даже за стеной времени…
Всего несколько дней знакомства с Эшли Доусон — и убежденный холостяк Логан Каллахан предложил ей руку и сердце...Отец Логана, удивленный скоропалительным браком сына, решил познакомиться с матерью его жены...
Они встретились случайно. Лесли Фэйрфилд — известная актриса театра, Флинт Фэлкон — преуспевающий владелец отеля-казино. Казалось бы, совершенно разные люди… Но любовь, вспыхнувшая как пламя, соединила их сердца.
БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда Лорен представился шанс сбежать от проблем, она ухватилась за него с радостью. А стоило сначала подумать — куда и к чему она бежит. Теперь у нее много работы, и она рада этому. Но невероятное притяжение между ней и сыном начальницы и старая история любви очень мешают сосредоточиться на делах. Что со всем этим делать? Множество вопросов, ответы на которые знает только ее сердце…
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
— Чей это ребенок? — чеканит Миша, а следом доносятся голоса ребят. — Так, кто из вас потерял ребенка? Развели тут детский сад, а сами не следите! Это чей? На шум и ругань выходит Оля, сонная, в махровом халате, она приближается и заглядывает через плечо Миши. — Ах! — вскрикивает ошеломленно, а следом раздается детский писк. Ребята расступаются, открывая взору нереальную картину. Прямо на пороге стоит корзина, а внутри, закутанный в одеяла, плачет младенец. *** Обычным людям Дед Мороз приносит подарки, а убежденным чайлдфри — подкинул ребенка… *** Новогодняя история по циклу «Лже-невесты».
Давид, успешный литератор, нанимает для своей осиротевшей племянницы няню из Канады. Этой няней оказывается Нэв Уайлдер, с которой его столкнула жизнь восемь лет назад и которую он так и не смог забыть. Для Нэв их встреча оказалась сюрпризом, ведь она понятия не имела, кто ее работодатель из Италии. У них обоих вновь появляется шанс обрести любовь…