Настоящее сокровище - [28]
Постанывая от усталости, Джейн опустилась на край походной кровати.
— Консервированный трупный яд, — со вздохом сказала она.
Андре ухмыльнулся.
— Вам нужно вздремнуть. Вот что: я пойду на разведку, взгляну, что тут вокруг делается, а вы тем временем ложитесь, поспите. Как, подходит?
Джейн без сил повалилась на койку.
— О'кей. Вы посмотрите, а я тем временем постараюсь сделать это место более пригодным для жилья.
Мужчина улыбнулся: глаза девушки уже закрывались.
— Прекрасная мысль, — прошептал он, подождал, пока ее ресницы окончательно сомкнулись, и вышел из хижины.
Джейн проснулась, будто ее толкнули. Сердце безудержно колотилось.
— Андре!
Молчание. В лачуге тихо и жарко. Джейн нахмурилась, села и запустила руки в волосы. Как долго она спала? Пять минут? Час? Часы остановились во время скитаний по джунглям, и девушка не имела ни малейшего представления о времени.
Она с трудом поднялась на ноги. Каждый мускул ныл, и Джейн тихонько охала от боли. Где же Андре? Он сказал, что будет неподалеку, но снаружи не доносилось ни единого звука, кроме стрекотания кузнечиков.
Может, кузнечики здесь единственные живые существа? Может, он ушел или с ним что-нибудь случилось? А вдруг его утащили неожиданно подкравшиеся охотники за скальпами? А вдруг…
Тут дверь открылась, и в хижину вошел Стоун.
— Привет! — сказал он. — Как самочувствие?
У Джейн перехватило дыхание. Мужчина был босиком и без рубашки. Насквозь промокшие джинсы облегали длинные мускулистые ноги и узкие бедра, словно вторая кожа.
Наверно, купался, догадалась Джейн. Темные волосы блестели от воды, бронзовые плечи покрывали мелкие капельки, по курчавым волосам на груди текли струйки.
Джейн стало трудно дышать. Голова закружилась. Каким прекрасно-мужественным был этот человек, каким совершенным… Она не могла оторвать взгляда от рельефных грудных мышц и плоского живота. Темная дорожка из волос вела к расстегнутому поясу, исчезая под туго натянутой мокрой тканью.
На девушку накатила горячая волна желания, обожгла грудь и разлилась по бедрам.
— Джейн…
Ее глаза встретились с глазами Андре. Улыбка медленно сползла с его лица. Стоун настороженно следил за ней; так ягуар подстерегает свою жертву.
— Джейн… — уже хриплым шепотом повторил он и шагнул вперед.
Девушка замотала головой и отпрянула.
— Андре, не надо…
— Милая… — Движения Андре казались уверенными, но улыбка умоляла. — Ну, зачем продолжать эту игру? — Мужчина легко коснулся губами ее лица, и девушка закрыла глаза. — Мы оба знаем, что происходит. И всегда знали. С того самого дня, когда встретились в «Глории»…
Объятия становились крепче, он целовал все жарче, язык становился настойчивее и смелее. И Джейн таяла… плавилась в огне его страсти…
Но так уже было. Когда-то она таяла в объятиях мужчины, очень похожего на этого. Мужчины, который тоже очень хорошо знал, какие именно слова нужно нашептывать, какие места трогать и целовать…
Джейн оторвалась от губ Андре.
— Прекратите! — резко сказала она.
Андре вскинул голову и удивленно посмотрел на нее. Глаза мужчины потемнели.
— Джейн…
— Не называйте меня «Джейн»! — злобно фыркнула девушка и вывернулась из его объятий. — Клянусь, если вы дотронетесь до меня хотя бы еще раз…
— Если я дотронусь до вас? — На скулах Андре заполыхал румянец. — Кого вы хотите обмануть? Да вы сами виснете на мне, леди, и завываете, как мартовская кошка!
Рука Джейн взметнулась в воздух, послышался звук пощечины. Андре схватил девушку за запястье и заломил руку за спину.
— Я предупреждал, вы играете с огнем, Митчелл! Сколько раз, по-вашему, можно завлекать мужчину мнимой сексуальностью, доводить до кипения, а потом обливать ледяной водой и не нарываться при этом на крупные неприятности?
— Слушайте, Стоун, когда мы доберемся до города…
Андре принужденно улыбнулся.
— Лучше сказать не «когда», а «если».
— Когда мы доберемся, — с холодной решимостью повторила Джейн, — вы получите все, что вам причитается.
Он рассмеялся.
— Я уже получил! Два дня в вашем обществе равносильны пожизненному заключению в аду! Бери-бери просто не подозревают, как им повезло, что они лишились возможности приятно пообщаться с вами, Митчелл.
Джейн рывком открыла дверь.
— Почему бы вам не поужинать? — бросила она через плечо, выходя из домика. — Авось, отравитесь…
— Митчелл, — раздался вслед голос Андре. — Митчелл! Куда это вы направляетесь?
Девушка обернулась и посмотрела на Стоуна с холодной улыбкой.
— Купаться. Есть возражения?
Мужчина полоснул гордячку коротким враждебным взглядом.
— Только не сидите в воде слишком долго.
— Почему же? — любезно осведомилась Джейн. — Вы что, боитесь, что я израсходую всю горячую воду в этих роскошных апартаментах?
— Я думал о возможных последствиях, Митчелл. Кайманы, пираньи или еще кто-нибудь… — Андре скрестил руки на обнаженной груди. — Да, забыл про змей. Впрочем, какое мне до них дело? Вы отравите любую!
Джейн вздернула подбородок.
— Да, и не забывайте об этом!
Повернувшись спиной, девушка сняла ботинки и прямо в одежде бросилась в реку.
Вода была неприятно теплой. Ну и пусть. По крайней мере, смоет грязь и пот.
Черт бы тебя побрал, Андре Стоун, думала Джейн в ярости. Совершенно невозможный человек! Чем скорее они расстанутся, тем лучше!
Еще будучи старшеклассниками, Дарси и Алек полюбили друг друга. У них была единственная ночь любви. А утром случилось нечто, заставившее Алека стремглав умчаться из городка. Дарси осталось лишь ломать голову, почему возлюбленный бросил ее. Вскоре выяснилось, что она ждет ребенка. Узнав об этом, старший брат Алека, Джон, предложил ей вступить с ним в брак. Она согласилась. Их совместная жизнь длилась девять лет и была прервана трагической гибелью Джона.Придя к адвокату, чтобы выслушать окончательный текст завещания мужа, Дарси встречает Алека, свою первую и единственную любовь.
Когда преуспевающий бизнесмен Франсиско Мендес познакомился на званом вечере с очаровательной Лаурой Крэнстон, ему казалось, что эту встречу он сможет легко забыть. Но даже спустя много месяцев ее образ вновь и вновь возникает перед его мысленным взором, воспоминания о ней тревожат его ум, душу и… тело. А потом он узнает, что Лаура родила ребенка…Смогут ли молодые люди найти дорогу к счастью через пустыню недоверия, которая их разделяет? Прозвучат ли слова, которые они хотели сказать друг другу, но так и не произнесли в ту памятную ночь?
Брэд Джонсон – мультимиллионер, наследник нефтяной империи, решительный и властный, умеющий только повелевать. Изабелла Найт – бывший консультант-психолог, ставшая волею случая во главе одной из нефтяных компаний, принадлежащих семейству Джонсонов. Эти два сильных характера неминуемо должны были столкнуться.Независимость и самостоятельность Изабеллы раздражает Брэда, привыкшего к всеобщему повиновению, и он не сразу замечает, как чисто физическое влечение к этой женщине перерастает в нечто большее…
Жизнь Черри Вейл была насыщена бурными событиями. Только к двадцати четырем годам молодая женщина наконец оказалась в «тихой гавани» – устроилась метрдотелем в респектабельный ресторан. Увы, на одной из вечеринок Черри дала отпор не в меру разгорячившемуся боссу – хотя не так уж ей и хотелось давать отпор этому смуглому красавцу, – и опять пришлось искать работу. Но, прибыв в далекий придорожный ресторанчик, куда ее направило агентство, Черри узнает в новом шефе… Угадайте, кого?
Девушка из богатой семьи и бизнесмен, Добившийся всего собственным трудом, человек без роду и племени, полюбили друг друга. Ну и характеры оказались у обоих – взрывные, горячие, неуступчивые, свободолюбивые! Когда сталкиваются два таких человека – гремит гром и сверкают молнии!Разве что всесильная любовь способна сгладить острые углы в их взаимоотношениях?..
Что может привести любящих людей к мысли о разводе? Каким образом возникают ситуации, когда супруги, живущие в духовной и сексуальной гармонии, перестают понимать друг друга? Кто виноват в этом, а главное — что им может помочь? Не должны ли они довериться интуиции и чувствам и сами разобраться в происходящем?.. Столько вопросов, а ответ, правильный ответ один. Но зато и «приз» за верный ответ бесценен — сохранение счастья.
Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…
— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…
Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.
Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.