Насмешница - [28]
Как залог того, что мы поедем в это путешествие, говорит его горящий взгляд. Без слов беру бумаги, и какое-то время мы просто смотрим друг на дружку. Новых обещаний еще не сделано, не намечено нового пути, не сказано самых важных слов — в общем, нет никаких гарантий. Я не успела рассказать о том, что устроилась в салон, не осмелилась спросить, кто такая Мишель, не описала, как несладко мне жилось в разлуке. Но слова пока не нужны, а гарантии… Разве можно в любви что-либо гарантировать?
— Буду ждать завтрашнего вечера с огромным нетерпением, — шепчет Терри, проводя пальцами по моей голой руке и глядя на нее так, будто она музейная ценность.
— Я тоже, — отвечаю я. Порывисто сжимаю его руку и, пока из меня не хлынули фонтаном обострившиеся чувства, спешу уйти.
— Очень просто, — говорю я, прикидываясь невозмутимой, но при этом взволнованно теребя расстеленную на коленях салфетку. — Мы оба почувствовали, что не можем друг без друга, и сил бороться с этим нет.
Джимми покусывает губу и сидит, скрестив руки на груди. Он тоже хочет казаться спокойным, но у него это получается еще хуже, чем у меня.
— Как-то это странно, непоследовательно.
Киваю.
— Согласна! Но ведь в жизни странности на каждом шагу. Только задумайся! Их намного больше, чем закономерностей и нормальностей.
— А с этой, с другой? — спрашивает Джимми, и я, мгновенно понимая, о чем речь, чувствую в сердце ядовитый укол ревности. — Со своей темнокожей он что, уже порвал? — медленно, будто специально меня дразня, договаривает Джимми. — Любопытно.
С удовольствием сделала бы вид, что я не услышала вопроса, но он задал его довольно громко, а теперь пристально смотрит на меня, ожидая ответа. С излишним усердием расправляю рюшку на коротком рукаве блузки, потом вскидываю голову.
— Насчет этой его… я пока ничего не знаю. Меня волнует единственное: что Терри скучал по мне и мечтает все вернуть. Остальное неважно.
Я говорю раздраженно, даже отчасти злобно. Потому что ближе к вечеру стала мучиться мыслью: а вдруг Терри, как и я с Джимми, решил устроить со своей Мишель прощальный вечер? Вдруг пожелает в последний раз насладиться ее прелестями? Или не в последний? Теперь, когда мы почти помирились, представлять их в объятиях друг друга просто невыносимо.
А воображение, как назло, рисует их в самых непристойных позах. И, надо заметить, выглядят они на этих проклятых картинках весьма и весьма возбуждающе. Он светлый, солнечный, она темная, как непроглядная ночь. Меня передергивает.
— И что, вы решили снова пожениться? — как мне кажется, с насмешливыми нотками в голосе интересуется Джимми.
— Я же сказала: мы еще ничего не обсуждали! — восклицаю я, теряя терпение.
— Но уже точно знаете, что поедете во второй медовый месяц, — бесстрашно и дерзко глядя мне в глаза, произносит Джимми.
— Да, представь себе! — Мну салфетку и кидаю ее на стол, рядом со своей тарелкой. — Если ты намерен весь вечер надо мной подтрунивать, тогда я лучше поеду домой! Не желаю портить себе прекрасное настроение!
— Мне показалось, оно у тебя далеко не прекрасное, — замечает Джимми.
Хватаю сумочку и привстаю. Он поднимает руки.
— Ладно-ладно. Не кипятись, я постараюсь выбирать слова… помягче.
Я, гневно сопя, сажусь на место.
— Просто я переживаю за тебя, — говорит Джимми с подкупающей лаской, из-за которой делается совестно. — Если бы мне было плевать, я сидел бы и поддакивал, качал бы головой.
Смотрю на него, стараясь отбросить слепящий гнев. В его глазах светится грусть, губы он сжимает плотнее обычного, как когда чем-то огорчен — я давно заметила эту его привычку. Эгоистка! — обзываю себя. Приехала сюда с намерением все по-человечески ему объяснить и поблагодарить за поддержку, а сама сидишь и только и думаешь, что о Терри и о раскрасавице Мишель.
— О подруге Терри, клянусь, я больше не упомяну ни разу!
— Ты сам говорил, что в его поведении, когда мы видели их двоих, чувствовалась какая-то фальшь! — с пылом восклицаю я, опять забывая про свои благородные планы и угрызения совести. Эх, как же мне не хватает выдержки и умения владеть собой!
Джимми часто кивает, очевидно боясь, что я снова засобираюсь уйти.
— Да, говорил. Потому что так оно и было.
— Каролина вообще считает, что они бывшие одноклассники или друзья детства! — заявляю я, значительно искажая слова подруги.
Джимми расставляет руки.
— Вполне возможно.
— К тому же ты сказал, что она как неживая картинка! — почти кричу я, привлекая к себе внимание людей с соседнего столика.
Джимми делает утешающий жест рукой.
— Чего ты так шумишь? Я прекрасно помню, что говорил. И не отказываюсь от своих слов.
— А еще, что я красивее, — гораздо тише, насилу подавляя в себе желание заплакать, добавляю я.
— Глупенькая, — бормочет Джимми, беря меня за руку. — Разумеется, ты красивее. И никогда в этом не сомневайся.
Глубоко вздыхаю и смотрю на него с признательностью и острым желанием ему верить.
— Теперь, когда ты дала Терри понять, что готова начать все заново, — продолжает Джимми, — готов поспорить: он и думать забыл о Мишель и обо всех остальных. А глупые вопросы я задаю… так, из зависти. — Он смеется грустным смехом.
Сиара Купер, когда ее бросает возлюбленный, получает необычное предложение — съездить с соседом, Нейлом Барлоу, на юбилей его бабушки и сыграть там роль его невесты. Сосед — личность загадочная. Фанатично увлечен спортом и работой и слишком часто меняет подруг. Сиара, дабы избавиться от воспоминаний о бойфренде, соглашается и, приезжая в Англию, невольно отыскивает ключики ко множеству тайн Нейла. Способен ли он, утративший способность любить, опять воспылать настоящей страстью? Возможно ли для Сиары, еще вчера тосковавшей по жениху, всерьез увлечься другим?..
Герберт Оурэй безнадежно влюблен в капризную красавицу Фиону, которая открыто издевается над ним. О нем самом тайно мечтает его подруга детства Дебора. Желая помочь страдающему другу и жертвуя собственной любовью, она придумывает план, как ему завоевать сердце Фионы. Но тут все меняется самым неожиданным образом…
Аврора и Эдвард встретились неожиданно, и помимо их воли между ними возникло чувство, неотвратимое как сама жизнь. Казалось, их спаяли невидимые узы и такой близости не будет конца. Но труден путь к счастью, и, чтобы обрести его, молодым людям пришлось преодолеть препятствия, сотканные из людской зависти и корысти, застарелых обид и предрассудков. И в этом им помогла любовь, раз и навсегда поселившаяся в их сердцах.
Жизнь Рассела Доусона, омраченная разводом с женой, вдруг озаряется встречей с необыкновенной женщиной, Лесли Спенсер, и его сердце согревает надежда. Но Йоланда, бывшая супруга, узнав невероятную новость, возгорается желанием доказать, что она единственная в жизни Рассела любовь. Поверит ли Лесли, что это не так, несмотря на блестящую аферу, провернутую Йоландой?..
Дэниел появляется в жизни Трейси случайно, и между ними вспыхивает чувство, неотвратимое, как сама жизнь. И все бы было замечательно, если бы Дэниела не окружала некая тайна, которая не давала Трейси покоя. Правда всплывает неожиданно, и шокированная Трейси прогоняет возлюбленного. Если бы не письмо, затерявшееся во времени, им, наверное, не суждено было бы встретиться вновь…
Познакомившись с подружкой университетского приятеля, компания давних друзей приходит в ужас. Эрнестин глупа, ветренна, тщеславна – совсем не пара интеллектуалу Энтони Бриджу. Что удерживает их рядом друг с другом? Вне всяких сомнений, какая-то тайна, поняли друзья и решили вмешаться. Спасет ли положение Синтия Макгарви, очаровавшая Энтони еще в студенческую пору? И не приведет ли их встреча к непо-правимой беде?..
Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…