Наследство Массингемов - [36]
Он внимательно на нее посмотрел.
– Я собираюсь туда вернуться, если мои услуги больше не нужны. Я должен успокоить Кэтрин и прекратить сплетни. Конечно, кое-кто засомневается, но, думаю, нам следует держаться уверенно, и все утрясется.
– Я буду очень благодарна, если вы это сделаете. – Она нерешительно улыбнулась ему. Когда он вот так на нее смотрит, сердце у нее замирает. – Мы причинили вам столько неприятностей, сэр… а у вас свои проблемы.
Он на секунду задержал ее руку в своей.
– Я пришлю к вам Бесси, – пообещал он, – а сам вернусь в конце недели. Но, может быть, вы этого не хотите?
Джейн опустила глаза, ей было неловко просить его вернуться, ведь она и так злоупотребила его любезностью.
– Если… Нет, когда Аманде станет лучше, я отвезу ее в Лондон, – сказала Джейн. – Я обещала ей эту поездку. Но мы будем очень рады, если вы нанесете нам визит, когда будете в городе. – Она робко посмотрела на него.
– Как вам будет угодно. – В глазах Макса читался вопрос. – Мне надо сказать вам кое-что важное, Джейн… но, наверное, лучше подождать. Мне необходимо уладить собственные дела.
– Да, конечно. – Сердце у Джейн готово было выпрыгнуть из груди. Почему он так смотрит на нее и что хочет ей сказать? Не собирается же он?.. Нет, нет, она не станет заблуждаться. – Значит, мы будем ждать вас в городе.
– А пока что… – Макс слегка коснулся губами ее руки и улыбнулся, отчего у нее опять подпрыгнуло сердце. – Старайтесь не мучить себя мыслями, Джейн. Со временем все станет ясно… а пока ухаживайте за этой глупышкой… – Он бросил взгляд на Аманду, которая беспокойно металась на подушках. – И знайте: я думаю о вас.
Джейн с волнением смотрела ему вслед. Ей хотелось окликнуть его, попросить вернуться. Но зачем? Он не может пока ей открыться, и, значит, остается только надеяться, что она не ошибается в том, о чем он умолчал.
На следующий день приехала Бесси. Джейн всю ночь провела у постели больной и очень обрадовалась, когда увидела свою горничную, которая всегда была ее опорой.
– Ну и в переделку вы попали, – причитала Бесси. – Молодая мисс больна, а у вас совершенно измученный вид. Извольте отдохнуть, мисс Джейн. Я-то спала всю ночь, а вы – нет. Как бы вам самой не заболеть. Можете на меня положиться, я за ней пригляжу, а если вы понадобитесь, я вас позову.
– Ох, Бесси, я так рада, что ты здесь, – сказала Джейн. – Миссис Уинтерз – добрая и заботливая женщина, но, когда Аманда очнется, ей лучше видеть рядом своих, а не чужих.
– А кому же еще за ней ухаживать, как не мне? – возмутилась Бесси. – Вам, мисс Джейн, надо было сразу взять меня с собой, а то вы унеслись, как будто вас ветром сдуло.
– Не ругай меня, Бесси, милая. – Джейн чмокнула ее в щеку. Горничная покраснела от удовольствия и подумала, что всегда знала, какая расчудесная леди мисс Джейн. И теперь вот отнеслась к ней словно к своей давней подружке. Лорд Массингем все ей растолковал, и она ни за что на свете не проболтается.
Джейн отдыхала до часу дня. Когда она заканчивала завтрак, поданный миссис Уинтерз, появилась Бесси с сообщением, что Аманда спокойно спит.
– Мне кажется, что жар у нее прошел, мисс, – сказала Бесси. – Если так пойдет дальше, то она скоро поправится.
Джейн сама убедилась в том, что Аманде стало лучше. Она уселась у окна, глядя на верхушки деревьев. Конечно, миссис Уинтерз очень добрая, но у нее много своих дел, и постояльцы для нее – лишняя забота. Джейн грустно вздохнула. Она сама попросила Массингема не возвращаться на ферму, но… уже скучала по нему.
– Джейн… это вы? – донесся с кровати шепот, вернувший Джейн к действительности. – Пожалуйста… воды.
Джейн встала и подошла к Аманде. Она сразу увидела, что взор у девушки не затуманен и выглядит Аманда намного лучше. Дотронувшись до ее лба, она удостоверилась, что жара больше нет.
– Милая моя. – Джейн поддержала ей голову, чтобы Аманда смогла напиться. – Я так виновата.
– Почему… что вы сделали?
– Разве ты не помнишь? Я рассердилась на тебя в Массингеме… в саду… Я очень сожалею о сказанном мною, милая. В том, что ты убежала и заболела, виновата я.
Аманда взяла Джейн за руку.
– Нет, я, – произнесла она. – Я боялась вам сказать, что мы хотим пожениться… и уговорила Джона убежать. Не ругайте его, Джейн.
– Я не виню ни тебя, ни его. – Джейн поцеловала ее в щеку. – Теперь для тебя главное – поправиться, а весь этот вздор мы забудем. Как только тебе станет лучше, мы поедем в Лондон – я ведь обещала.
– Вы возьмете меня в Лондон… после того, что я натворила? – В глазах Аманды появились слезы.
– Почему же нет? – улыбнулась Джейн. – Ты поступила неразумно, но не ты одна. Мы поедем в Лондон, как только ты будешь в состоянии проделать этот путь. Джон может отправиться туда раньше и снять нам дом на неделю-другую, а затем вернуться за нами.
– Джон… Он здесь? – робко спросила Аманда.
– Где же ему еще быть? Он чуть с ума не сошел от волнения… виня себя в твоей болезни. Хочешь, я причешу тебя, милая, и умою? А затем пошлю за ним. Хорошо?
– Конечно! – Аманда снова завладела рукой Джейн. – Вы так добры ко мне, а я этого не заслуживаю. Я злоупотребила вашей добротой.
Мисс Каролина Холбрук, внучка маркиза, – девушка, не терпящая давления и устаревших предрассудков. Жизнь, ограниченная рамками светских приличий, кажется ей невыносимо скучной, а перспектива респектабельного брака по расчету совсем не вызывает у нее восторга. Тетка Каролины не теряет надежды сделать из племянницы светскую даму и приглашает ее в Лондон, где как раз открывается сезон балов. Появление Каролины производит в обществе настоящий фурор. Ее жизнерадостность, искренность и провинциальная наивность привлекают внимание сэра Фредерика Рэтбоуна, одного из самых завидных холостяков Лондона.
На этот раз виконт Люк Кларендон совершенно вывел из себя своего деда графа Хартингтона. Молодой человек соблазнил замужнюю даму, красавицу Адриану. Напрасно Люк отрицал свою вину, разгневанный граф заявил, что лишит внука наследства, если он в ближайшее время не женится на девушке из приличной семьи. Жениться Люк не собирался, еще ни одна женщина не взволновала его настолько, чтобы он захотел повести ее к алтарю. В чрезвычайных обстоятельствах он встретил Роксану, актрису бродячего театра. Люк восхищен девушкой: красивая, с благородными манерами, прекрасной речью, гордая и отважная — актриса?! Виконт уверен — тут скрывается какая-то тайна…
Молодая жена герцога Эйвонли – прелестная, застенчивая Люсинда – исчезает в день свадьбы. Джастин опустошен и раздосадован бегством невесты – оказывается, он совсем ее не знал! Как бы там ни было, он полон решимости вернуть леди Эйвонли в супружеский дом. Герцог не догадывается, что его очаровательная жена в юности пережила драму и с тех пор ее преследуют мучительные воспоминания. Вступая в брак, Люсинда надеялась, что мрачные тайны прошлого будут забыты, однако, вернувшись из церкви после венчания, она находит письмо от шантажиста.
Шарлотта Стивенс – красивая, смелая и решительная девушка, ради семьи готова на большие жертвы. Спасая брата от бесчестья, она совершила отчаянный поступок и только благодаря капитану Джеку Делси избежала разоблачения. Утомленный скучными барышнями большого света, капитан оценил живой ум и обаяние Шарлотты и сделал ей неожиданное предложение: она выйдет за него замуж и родит ему наследников, он оплатит долг, поставивший семью Шарлотты на грань разорения. Девушка, разумеется, соглашается, ее огорчает только одно: виконт Делси заключает с ней сделку, в то время как она любит его всем сердцем…
После внезапной смерти своего юного супруга дочь испанского дона красавица Марибель не хочет снова вступать в брак, но отец принуждает ее. Желая завладеть состоянием, доставшимся дочери от мужа, он отправляет Марибель в Англию к жениху, которого она никогда не видела. По пути на корабль нападают пираты и красавицу захватывают в плен. Капитан пиратов сразу обращает на себя ее внимание. Он очень красив, к тому же единственный сын английского лорда. Однако из-за ложного обвинения в государственной измене Джастину грозит виселица.
После гибели мужа, блистательного офицера, молодая красавица-аристократка Джейн Марч ставит на себе крест, решив, что никогда больше не сможет полюбить и обрести семью. Отныне, полагает она, ее удел – выводить в свет молоденьких дебютанток в качестве компаньонки. Таковой и становится юная особа Мелия Беллингем, на которой собирается жениться брат Джейн. Однако у девушки обнаруживается опекун Пол Франт, лорд и состоятельный бизнесмен, несколько лет проживший в Индии. Он статный, мужественный, обходительный, к тому же не может устоять перед красотой Джейн, в чьей душе забрезжила надежда на новое счастье… Неизвестный враг Франка несколько раз пытается лишить его жизни, а затем наносит удар в самое уязвимое место – похищает Джейн.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Юная леди Дайна восхищена красавцем Коби Грантом, а он задумал превратить застенчивую, но далеко не глупую девочку в красивую, уверенную в себе женщину...
В 17 лет Эмилия Линкольн была толстая и заикалась, а Доминик Хастингс был обворожительный денди и хотел жениться на ней ради ее денег. Но по ряду причин из этого ничего не вышло.В 27 лет Эмма Лоуренс (как стала называть себя Эмилия после банкротства и самоубийства отца) поступает гувернанткой в дом графа Чарда (к тому времени Доминик унаследовал титул). Тут наконец рассветает их взаимная любовь, и они становятся мужем и женой.События происходят в начале XIX века, и повествовоние насыщено колоритом той эпохи.
В небольшой английский городок приезжает загадочный мужчина – новый владелец некогда богатейшего поместья. Кто он и зачем приехал, ведь наследство ему досталось жалкое и дом почти разрушен? Разобраться во всем этом доведется пытливому уму некоей Джорджи. О ней тоже немногое известно. И она не спешит раскрыть тайну своей жизни любопытствующим…
Девятнадцатилетняя Рэйчел Мередит, усомнившись в любви своего жениха Коннора Флинта, сбежала от него после помолвки. Спустя несколько лет молодые люди случайно встретились. Какое возмездие ожидает Рэйчел?..