Наследники замка Лейк-Касл - [53]

Шрифт
Интервал

Где-то на юге смутно виднелись Черные горы с их издалека заметной вершиной Пик-де-Нор. Но здесь дорога пролегала между невысокими холмами, кое-где покрытыми дубами, пихтами и елями, а местами хоть и невысокими, но угрожающе вздымающимися каменистыми выступами. Дорога прихотливо вилась между ними.

Была середина дня. Вокруг лежала мирная, согретая солнцем равнина. В небе самозабвенно заливались жаворонки, вокруг громким хором славили тепло кузнечики. И вдруг…

Первым, как всегда, насторожился Джеф. Он замедлил аллюр коня и предостерегающе поднял руку. Они находились как раз между покрытым невысоким лесом холмом и острозубым гранитным выступом. Дорога впереди, уходя за валун, не просматривалась, но оттуда явно доносились какие-то опасные звуки. Отступать было некуда, и отряд только успел быстро перегруппироваться, изготовившись к бою. И вовремя.

Как раз в этот момент из-за серого гранитного выступа прямо на них вынесся вооруженный отряд. Их было человек пятнадцать. На вид это были солдаты, правда, довольно потрепанные и порядком одичавшие.

– В чем дело? – грозно нахмурился Генрих. – Прочь с дороги, если не хотите неприятностей на свою голову.

– Ты смотри, какой смелый мальчик, – рассмеялся пожилой воин, как видно, старший среди них. – Вам больше некуда спешить, молодой господин. Нас очень заинтересовали ваши кони, да и вооружение тоже. Господь велел делиться. А нас все равно в два раза больше, и мы свое получим, хотите вы этого или нет.

– Все не так просто, господин разбойник, – насмешливо произнес Генрих, – больше не всегда лучше. Уйдите с дороги, и мы разойдемся миром.

– Ха, как бы не так! – Главарь разбойников злобно ощерился. – Я никогда не выпускаю из рук то, что само идет ко мне.

– Тогда защищайтесь! – И молниеносным броском Лорэл кинулся вперед.

За ним последовали его воины. Зазвенели клинки, громко заржали лошади, лягающие и кусающие чужаков. Над спокойной равниной, заглушая мирные звуки, взвилась какофония битвы.

Некоторое время столкнувшиеся в неожиданной схватке противники яростно наступали друг на друга, но пока без особого эффекта. Разбойников было больше, однако их воинское мастерство явно уступало воинам Генриха. И тут обстановка резко переменилась. Откуда-то сбоку на дорогу, где шло сражение, вылетел еще один отряд. Их было немного, как и англичан, человек восемь, но вооружены они были отлично. Их предводитель, молодой еще, но, как видно, опытный и воинственный мужчина, быстро разобрался в расстановке сил.

– Эй, это несправедливо! – громко прокричал он. – Держитесь, мессир, мы с вами!

И, не теряя времени, он и его воины включились в лихую схватку на извилистой дороге. Все закончилось довольно быстро. Уразумев, что количественное превосходство утрачено, и не надеясь на военное мастерство своих людей, главарь дал команду, и разбойники в мгновение ока разлетелись в разные стороны, как драчливые воробьи при появлении коршуна.

Поле боя осталось за англичанами и пришедшими к ним на помощь воинами.

– Я безмерно благодарен вам, мессир, за своевременное появление на месте сражения, – приветливо проговорил Генрих, снимая с головы шлем. – Этих разбойников все же было слишком много, а я совсем не хочу потерять ни одного из своих людей.

Он улыбнулся, бегло оглядев своих воинов, слегка взъерошенных в так быстро завершившемся сражении, но целых и даже без единой раны.

– Могу я спросить, кому обязан столь эффективной помощью? – Он снова повернулся к их спасителю.

– Рыцарь Ренард Лорэл, к вашим услугам, мессир, – улыбнулся в ответ чужой предводитель и тоже снял шлем.

Генрих внимательно посмотрел на него. Рыцарь был высок ростом, широк в плечах, темноволос и синеглаз. Кого он так напоминал ему? Генрих напряг память и ахнул – незнакомый воин был очень похож на его родного брата Ричарда Лорэла, наследника отца. А тот, как говорили, пошел внешностью в деда, Брэда Лорэла.

– Уж не в родстве ли вы с Брэдом Лорэлом, бароном д’Этьеном? – взволнованно поинтересовался он.

Незнакомый рыцарь был крайне удивлен, но ответил утвердительно:

– Да, мессир, я младший отпрыск его незаконнорожденного, но признанного сына, то есть внук этого достойного дворянина. А вы?

Генрих невольно улыбнулся.

– Я Генрих Лорэл, законный внук барона. И, как я припоминаю, пару лет назад мне довелось что-то такое слышать об этой давней истории.

– Вот как? – удивился рыцарь и горько усмехнулся. – Это хорошая шутка судьбы. Теперь вы и руку не протяните мне, бастарду, насколько я понимаю.

– Какие глупости, мессир, – искренне рассмеялся Генрих, – ведь мы с вами кузены по сути дела. И вы к тому же очень помогли мне и моим людям. Я с радостью обниму вас, не то что пожму руку.

– Рад слышать такие речи, кузен Генрих, – с облегчением улыбнулся рыцарь и спешился.

Генрих тоже соскочил с коня, и неожиданно встретившие друг друга кузены от души обнялись. Их люди радостно загомонили и принялись знакомиться.

Оказалось, что маленький отряд рыцаря Лорэла устроил себе привал недалеко от этого места, в уютной пещерке под скалой. Но, услышав звуки битвы, они, конечно, не усидели на месте. И очень вовремя вмешались, как стало ясно. Потом они выяснили, что и двигаются в одном направлении, и цель имеют общую. Это действительно была одна из выходок развеселившейся не в меру Фортуны.


Еще от автора Лили Крис
Беглянка. Дорога на север

Англия, середина ХII века. Жестокий принц Юстас хочет завладеть красивой и гордой Валой, дочерью знатного рыцаря. Но та не желает покоряться этому ужасному человеку и устраивает побег. Люди принца пускаются в погоню за беглянкой. Добрая монахиня женского монастыря дает приют Вале и ее слугам, хотя принц поклялся уничтожить каждого, кто будет прятать от него Валу. Потом беглецы решаются двигаться на север. Их ждет опасная и долгая дорога до Лейк-Касла, замка благородного Ричарда Лорэла. Увидев глаза Ричарда, Вала навсегда станет его пленницей…


Битва за любовь

XIV век, Англия. Юной Лорен Эшли пришлось быстро повзрослеть. Она осталась единственной владелицей замка Эндглоу. Но хрупкой девушке не под силу самой защищать эти стены. Король Эдуард решает обручить Лорен и шотландского дворянина Ранальда Мюррея. Для обоих этот брак будет выгодным, пусть и лишенным взаимной любви. Ранальд проводит почти все свое время возле принца Уэльского, которого оберегает по долгу службы, составляющей весь смысл его жизни. А Лорен отчаянно пытается скрыть любовь к своему могучему мужу. Но когда она по стечению ужасных обстоятельств оказывается в плену, Ранальд понимает, насколько ему дорога его жена.


Замок над синим озером

Англия, 1194 год. Дочь барона, юная Нада, прибыла в Лондон, чтобы встретиться с Ричардом Львиное Сердце. Она была влюблена в этого величественного мужчину. Ночь, проведенная с ним, навсегда оставила след в ее сердце после того, как король уплыл в Нормандию. А Нада родила сына Генриха. Но никто не должен был знать, что мальчик – сын Ричарда. Иначе новоиспеченный король Джон убил бы бастарда своего брата… Подрастая, Генрих становится как две капли воды похожим на отца. Тайна его происхождения раскрыта, и французский король велит убить юношу.


Рекомендуем почитать
Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Утраченное сокровище

Это — ЛЮБОВЬ, Любовь, не признающая законов, не ведающая преград. Это — ТАЙНЫ и ПРИКЛЮЧЕНИЯ. Тайны, разгадка которых сулит смертельную опасность, и приключения, грозящие в любую минуту оказаться роковыми. Это — СТРАСТЬ. Земная — и небесная, чувственная — и святая. Обжигающая, неистовая, пламенная страсть!!!


Счастливая встреча

Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.


Карнавал в Венеции

Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».