Наследник замка Глен-Краннах - [5]

Шрифт
Интервал

— Проклятый ковбой! — с возмущением крикнула она и затормозила, чтобы перевести дыхание. Это маленькое происшествие почему-то потрясло ее как еще одно проявление коварства и враждебности этих мест. И снова всплыло томительное понимание: она, по всей видимости, совершила ошибку, приехав сюда.

Камилла нетерпеливо отмела навязчивую мысль. Слишком поздно позволять себе барахтаться в трясине опасений. Она уже здесь, ее ждет интересная работа, которую надо выполнить как можно лучше.

На оставшемся до Глен-Краннаха отрезке пути Камилла все-таки сделала один неправильный поворот, но у нее уже появился запас времени, и она могла заехать в отель «Стег», где сняла номер на все время своего пребывания в этих краях. Встреча была назначена на четыре часа, а профессиональная гордость не позволяла ей опоздать хоть на минуту.

Камилла подъехала к воротам замка на десять минут раньше и на мгновение остановилась полюбоваться величественным зданием из серого камня с парапетами и башнями, укрытым от нескромных взглядов шеренгой золотисто-красноватых деревьев. Так вот он какой, замок пятнадцатого лэрда Глен-Краннаха! К тому же в этом доме хранится то, ради чего она сюда приехала: самая знаменитая в мире частная коллекция раннего кельтского искусства!

Камилла одобрительно улыбнулась: хранилище, похоже, соответствует коллекции. Замок Краннах был таким, каким в представлении каждого должен быть настоящий шотландский замок. Когда Камилла по посыпанной гравием дорожке медленно подъезжала к парадному входу, она со счастливым удивлением почувствовала слабую вспышку интереса к предстоящей работе.

Она притормозила у парадного подъезда замка, и тут ее ждал первый, чуть обескураживавший сюрприз. Прямо скажем, не совсем благоприятный для неожиданно поднявшегося настроения. У самых дверей она заметила сильно запыленный «лендровер», удивительно похожий на тот, что встретился ей по пути.

Это, должно быть, другой «лендровер», поспешно возразила она себе, вылезая из такой же запыленной, взятой напрокат машины и доставая с заднего сиденья сумку с аппаратурой. По-видимому, в этой части мира машины с приводом на все четыре колеса так же обычны, как красные автобусы в Лондоне. Просто немыслимо, чтобы человек, хоть как-то связанный с замком Краннах, мог иметь такие хамские манеры, как встретившийся ей водитель!

Второй сюрприз ждал ее, когда она позвонила в дверной колокольчик. В тот момент ей не пришло в голову, что третий сюрприз уже затаился где-то рядом. Маленькие и не вполне приятные житейские сюрпризы обычно любят приходить втроем.

Дверь открылась, и на пороге появилась женщина в накрахмаленном белом переднике.

— Да? — спросила она с таким мрачным видом, что улыбка моментально исчезла с лица визитерши.

Камилла вежливо кивнула худой, суровой особе, твердо решив не пасовать перед враждебной челядью.

— Я Камилла Холден. У меня назначена встреча с мистером Россом Макеоуном.

Проницательные ореховые глаза, выделявшиеся на бледном морщинистом лице, не спеша изучали Камиллу.

— В таком случае прошу войти. — Женщина чопорно отступила и впустила Камиллу в огромный сводчатый холл. Потом по темно-красному ковру, украшенному гербом Макеоунов, повела ее к двойной двери в большую приемную. — Подождите здесь, — бросила женщина и, поскрипывая накрахмаленным передником, ушла.

Оставшись одна, Камилла воспользовалась случаем и огляделась. У-у-у! Вот это да! Кто сказал, что в Британии дворяне-землевладельцы переживают тяжелые времена? По крайней мере в этой комнате не было и следов обнищания! От великолепной хрустальной люстры и до обюссоновских гобеленов на стенах каждый предмет антикварной мебели и каждая дорогая безделушка свидетельствовали о богатстве, преемственности и вкусе.

Почти машинально она расстегнула молнию на сумке и прикрепила к своему «Никону» нужный объектив. Ее острый взгляд уже ухватил несколько древних кельтских украшений, помещенных в этой потрясающей комнате. И, как у охотника, выслеживающего добычу, пальцы сами потянулись к затвору фотоаппарата.

В последующие минуты она бегала по комнате и взволнованно щелкала кадр за кадром. Этот замок — настоящая сокровищница. А ведь она еще не видела собственно коллекции! Настроение снова начало подниматься. Она не сомневалась, что наследник этих сокровищ, с которым у нее назначена встреча, должен быть человеком с такими же взглядами, как у нее, с безукоризненным, изысканным вкусом. Человек, умеющий ценить культуру и утонченность.

Но ведь это только начало. Похоже, что ее поездка может завершиться потрясающим успехом!

— Итак, мисс Холден, вам все-таки удалось доехать!

Камилла обернулась на звук мужского голоса, и улыбка восхищения, игравшая на губах, застыла. Ее поджидал третий, и самый обескураживающий из всех, сюрприз, можно сказать, удар, от которого сердце затрепыхалось где-то в пятках.

— Этого не может быть… — Она судорожно втянула воздух и в ужасе замолчала.

С чуть насмешливой, снисходительной улыбкой темноволосый мужчина в толстом свитере и джинсах в обтяжку шагнул к ней, протягивая руку.

— Вот мы и встретились снова. Я достопочтенный Росс Макеоун.


Еще от автора Стефани Ховард
Если ты простишь меня

Когда два года назад Карла приехала со своим другом Николасом на остров Пенторру, она никак не могла понять, почему старший брат Николаса, Джэдд, так ее ненавидит и презирает.И вот, снова попав в эти края и поближе познакомившись с Джэддом, она понимает причину его недоброжелательности…


Свидание на Елисейских полях

Одна неприятность за другой вдруг стали валиться на голову Джорджии Ди: то владелец дома, где располагался ее магазин модной одежды, отказался продлевать аренду, то от пожара пострадала большая партия товара, а теперь и вовсе пропала — по дороге из Франции целая коллекция одежды! И за всем этим стоит мрачная фигура Дюваля, мечтающего прибрать к рукам се магазин. Если бы не предложение помощи от некоего Жан-Клода Лассаля, внезапно нагрянувшего в их маленький городок из Парижа, Джорджия просто не знала бы, что делать.


Опасное наследство

Лиана и Фелипе… Холодная англичанка и пылкий аргентинец… Поединок между молодыми людьми за право на наследство разыгрывается в экзотической пампе и изобилует забавными и трогательными неожиданностями, но самым неожиданным оказывается финал их борьбы.


Рекомендуем почитать
Уроки кулинарии

Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!


Да, это мой мужчина

Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…


Как заставить женщину молчать?

Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.


Синдром Джульетты

Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.


Наследник султана

Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.


Наслаждение и боль

Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…